1 do-érig

Cite this: eDIL s.v. 1 do-érig or dil.ie/17576
Last Revised: 2019

Forms: nís-nderig-si, du-dn-ærgat, ærget, dérsid, ndéirsid, dersat, du-ærsinn-se, ṅdeirsed, nudu-ærus, nisdér, ndureracht, deracht, dorérachtid, deraerachtatar, derachtatar, duæragar, doréracht, dorearacht, rodéracht, derachtai, déirge

v (*di-ess-reg-, Pedersen Vgl. Gr. ii 595 ). Some grammatical forms listed below may belong to 1a do-érig Celtica ix 208 . Indic. pres. 3 s. nís-nderig-si, Wb. 9d5 . 1 pl. (dep.) dergemor<ni>, Ogma 237 = Wb. 15b23 (a prima manu). 3 pl. du-dn-ærgat, Ml. 46c2 . du ærget , 56b13 . Subj. pres. 2 pl. ní dérsid , Wb. 20b10 . co ndéirsid , 25d27 . 3 pl. ná dersat , Metr. Dinds. ii 16.75 . Impf. 1 s. co du-ærsinn-se , Ml. 103b3 . 3 s. naich ṅdeirsed , Sg. 209b27 . Fut. 1 s. nudu-ærus, Ml. 137c7 . 3 s. nisdér, 57a7 . Pret. and perf. 3 s. a ndureracht , Ml. 74b4 . nicon deracht , Anecd. iii 61 . 2 pl. dorérachtid, Wb. 18c6 . 3 pl. nicon deraerachtatar (leg. derachtatar), Ml. 57d12 . Later with s-pret. 3 s. -déraich, Celtica xiii 17.363 . Pass. pres. s. duæragar, Ml. 110c22 . Perf. s. doréracht, Hy. ii 43 . dorearacht, O'Mulc. 495 . rodéracht, ACL iii 6 § 13 . Part. 1 dérachtae Vbl. of necess. derachtai, 128d1 . Vn. déirge.

(a) leaves, abandons, forsakes: gl. deserere, Ml. 48d4 , 56b13 , 74b4 , 100c22 , 103b3 , 128d1 ; Sg. 209b27 . destituere, Wb. 15b23 , Ml. 18d18 , 57d12 , 137c7 . desero .i. dergim, Corm. Y 557 ; O'Mulc. 589 . fedb .i. bean do-eirigh a fer, O'Curry 864 ( H 3.18 390a ). nocho dérig Dia a thuaith, Laud 610, 90b1 . nach óen déraich a tír who leaves his country, Mon. Tall. 133 . dérgit in port, LL 220a30 ( TTr. 224 ). ni thairised in ṡtloig (sic) badar i Temair ara cind; deirgit Temraig cona dūisib, Lec. 227b20 . arná deirgitís ferand na Trói, TTr.² 1408 . is cian doréracht Emain long since has E. been forsaken, Hy. ii 43 . doergat flaith nime, Ériu vii 152.24 . disiurt .i. loc fāsaig .i. roboth and riam cia roderacht nunc there were people there formerly though it has been deserted, Corm. Y 433 , cf. O'Mulc. 495 . dorérachtid máam firinne ye have abandoned the yoke, Wb. 18c6 . is tre fír flathemon . . . mīla mīna mōra for trachtaib dérgetar that . . . whales are left (stranded) on shores, ZCP xi 82 , cf. LL 346b7 . ? dergis in gaeth friu in luing i mbái D. parted from them, LL 1655 = rodeiligh, BB 40b28 .