1 ingar

Cite this: eDIL s.v. 1 ingar or dil.ie/28629

Forms: ing(a)ir, n-inguir, ingir

adj o, ā

I grievous, bitter, sorrowful: ingar .i. dainim no goirt no tiachair, ut est a bas, ba scél n-i.¤ .i. teinn, O'Dav. 1102. ba saeth et i.¤ la hAdamnan a ecc, Anecd. ii 16.z . adv. bī fri hidnaibh go hidhan, | bī go hi.¤ fri hingra, Sitzungsb. 1919, 93 § 22 .

II As subst. grief, sorrow, affliction: issed immefolngi hir ┐ ingair (leg. ingar) ┐ debuid i cach tegdoiss, Anecd. iii 27.3 . fogeb-sa a ingor ┐ a rithorgain, BB 422b8 .

The most frequently occurring form is g s. ing(a)ir, used both attributively and predicatively although this may, in fact, be a separate word with palatal -ng- (ingir) Blathm. 113 : grief, sorrow: estu cech ingir | Críst cháid 'more grievous (?) was every tribulation of holy Christ' Blathm. 9 . is ingir lem cen chretim dúib gl. tristitia est mihi magna, Wb. 4b28 . is ingir limm `it is a grief to me,' 24a27 . a bás ba scél ningir, Fél. Dec. 21. fir mairb rād n-ingair (LU n-ingir, LL n-inguir) (rhetoric), TBC² 851. ingir leis a déghmuinter ... do thuitim, TTr.² 1526. marbais Ailill a dalta | ba scēl n-ingair n-indatta, ZCP viii 117 § 13. ? As subst. ingir .i. amh-ghar `sorrow,' O'Cl. Durgen fúair ingir cech aird | do láim Indich `found suffering,' Met. Dinds. iii 84.1 .