oentaigid

Cite this: eDIL s.v. oentaigid or dil.ie/33544

v g. occas. deponent, see IT iii 24.17 quoted below.

I Intrans. unites, joins with, consorts with: clann Chaïn ocus sil Seth | ro oentaigset co comthren, SR 2406. don foirind ro oentaigset fris i n-agaid Iacoip, PH 2311. aentochmaid let `we shall be one with thee', RC xix 130 § 97. Freq. of cohabita- tion: ro oentaid [Ruth] fri Boz, SR 5701. na ro aentaig fri mnaí, LB 128b46 . cor gradaig Meadb é . . . cor aentaich ria, Ériu ii 182.15 (cor aontaigh fria é v.l.). tucthá in tarb a ndochum na bó coro aentaig fria, ZCP iv 238 z . Consents, agrees (with DO): in animm oentaiges dia dliged, PH 4627. nach aontaighedh se da n-inntinnibh saoghalta, BNnÉ 292.1 .

II Trans.

(a) unites, makes one: oentaigfiter triasin spirut nóeb, PH 5628. ro haentaighid na hoirechta, MR 100.6 . cid nos deacraigetar ┐ nos aentaighedar . . . ? Nī. nos aentai- gheann cetus uair is oendan tegait what distinguishes them and what unites them? (of `soírbaird' and `doírbaird'), IT iii 24.17 . ros-aentaigh D. dó i llánamhnus in cumail, Lism.L. 1156.

(b) with acc. of thing and DO of pers., concedes, grants : cura oentaige Dia dam curbam sean, Gild. Lor. 260. do aentaigset mathe fer nEirenn tomus n-ae . . . do cach iarna miad, Laws i 18.28 Comm. ro aentaigh antí Ruadan . . . an t-atach, BNnÉ 321 § 23. ro oíntaiged a cell do Cíarán `his church was granted (?) to C.' (? was joined to C.'s community), Trip. 158.19 (ró óintaidaged v.l.). muna aentaidhedh braighde, Cog. 118.24 . ro aontaigh . . . doip furnaidhe isin gcathraigh gave them leave to remain, Fl. Earls 26.10 . ro haontaighedh dóibh amhail ro cuinnighsiot, FM vi 2302.9 . aóinteochthar íarratas an fíréin, Prov. x 24.

(c) consents to, accepts : ro aentaigh dlighedh, Laws i 190.20 Comm. , cf. iii 252.3 Comm. do ionnarbh ar aontuigh cion those who yielded to sin, Dán Dé xiv 14. greim . . . dar haon- tuigheadh 'gun eaglais `everything allowed by the Church', xi 22 . gebe nech . . . do aeinteochudh bās d'faghail, BCC § 205. ni ro aontaighset in cuiredh si[n] did not accept that invitation, Fl. Earls 44.8 . With acc. of pers.: gach aon nduine do aontuigh mé `who submitted to me', BNnÉ 178 § 31. neach dár aontuigh Críost `any believer in C.', Ó Bruad. iii 60 § i .

See oentugad.