os(s)ad

Cite this: eDIL s.v. os(s)ad or dil.ie/34051

Forms: ossada, osadh, ossadh

n o,m. n p. ossada, LL 240b46 . osadh (g s. n p. -aidh), IGT Dec. § 11 (p. 55.4) .

A respite, cessation (esp. from fighting), a truce: ossadh, gl. treuga, Ir. Gl. 137. ro gáid slúag Galad . . . for Nas ossud sechtmaine, SR 5562. cunchis ossud . . . co cend mís cen chreich cen chath, Met. Dinds. iv 46.46 . co fargabh osadh itir Midhe ┐ Bregha, AU 914. go ndernsat sith ┐ ossadh, Cog. 134.2 . do gabhadh ossadh etir an iarla ┐ maithe choicidh Uladh, FM vi 2044.11 . fuair F. osad comhraic o R. (of a duel), ITS xix 52.8 . g s. fir . . . dénma ossaid `men to ratify the truce', Met. Dinds. iv 158.167 (of the truce observed during the fair of Tailtiu). do chungid ḟossaid ḟortsu ra síd nó ra debaid, LL 301b34 ( RC xiii 66 § 64 ). do dénam lanṡída ┐ lánḟossaid fri Grécu, LL 230b21 ( TTr. 988 ). tar éis osaigh do dhénadh ríu, Joshua ix 6 . pl. (used in sing. sense) céin robátar na hossoda, TTr.2 1231. ossada móra do dénam (= a prolonged truce), LL 240b46 ( TTr. 1790 ). Fig. go madh tú amháin . . . mh'osadh ┐ mo shiothchain, Parrth. Anma 378.18 . In wider sense a respite : doberar osadh na haidhchi dī gan loighe la Concobur, ZCP v 502.26 . dá mbeth osadh ag a n-airc `if their hardship were brought to an end', Ériu iv 226.17 ; cf. fossad. nach tig do ghuidhe . . . osadh ná saordháil do thabhairt dóibh (of the damned in Hell), TSh. 3955. In sense of compact? na habraidh-si Osadh, Isa. viii 12 (`a confederacy' A.V.). In IT i 126.17 ( LU 10752 ): ní ba issin t-ossud na fírflatha dogéntar a col, where Windisch sees this word, read: issin tṡossud dwelling (see Thurn. Heldensage 611.30 ).