túarastal

Cite this: eDIL s.v. túarastal or dil.ie/42220

Forms: túarasndal, tuarasdal, tuarusdail

n o,[n.] ( frestal, GOI p. 532 ). Occas. also túarasndal.

I In Laws description of a crime, evidence of an eye-witness; coll. witnesses (see Thurn. ZCP xv 328 , xviii 387 n. 4 , Cóic Con. 68 ): is tuarastal deimin iní sin .i. tuarastal aicsini, O'Curry 2569 ( Eg. 88, 48 (49)d ). derbtuarastal aicsini, O'Curry 2570 ( Eg. 88, 48 (49)a ). an tuarustal fastas innraic for nech co na faicsin di budein, O'Curry 2428 ( Eg. 88, 33 (34)d ). iss ann is tuarustul in uair isi gait i fil for iarair co sunnradhach frith ann, O'Curry 606 ( H 3.18, 296 ) `der Fall, wo man das Gestohlene wirklich bei dem findet, wo man es (vermutet und) sucht,' Cóic Con. 68 . In the follg. t.¤ would appear to refer to evidence given voluntarily by an eye-witness, and for which payment is made: deithbir itir fiadnaisi in mic bic ┐ a tuarustal; a fiadnaisi ina fiadnaise ro himradh, ┐ tic uadha gin erba ris; a tuarustal, imorro, tic uadha gin imradh gin erba ris, ┐ gaba logh ara tuarustal, ┐ ni gaba ar a fiadhnaisi, O'Curry 2430 ( Eg. 88, 35 (36)a ). deithbir itir fiadnaisi ┐ tuarustal an ecodnaigh; isi a fiadnaisi in tan ro badhus ac aidbriu fir imtechta na cana domnaigh, ┐ atá fear imteachta aga shéna a fiadhnaise an ecodnaigh, ┐ adber in tecodnach, is brég duit, ar sé, adconnarcsa thú ag imtecht. Isé imorro a tuarustal, adubairt a fiadhnaise a muinntire. do connarcsa, ar sé, duine ag imtecht na cana domnaigh, ┐ ní leigid a muindtir do innisin gu tarda[r ?] logh dhó aire o dlighthech cana domnaigh, O'Curry 2431 ( Eg. 88, 35 (36)a ). deithbir itir tuarustal in codhnaigh ┐ tuarustal in mic bic. tuarustal in mic bic, gin erba ris do ní é. tuarustal in codhnaigh ce herbtar gin co herbtar do ghní, O'Curry 2431 ( Eg. 88, 35 (36)a ). Of evidence of the infringement of specific laws (see also above): tuarustal cana Patraic, O'Curry 2422 ( Eg. 88, 33 (34)b ). et e tra tuarusndalai (tuarustal, v.l.) ina canu-sae .i. fiadnuise mac n-ennaicc ... fiadnuise n-indruic cin forgglid (Cáin Domnaig), Anecd. iii 24.4 . ōenfer do astud for diis .i. fer in tuarastail ... i tuarastal cāna domnaig, ZCP xv 327 § 19 . tuarastal na cana so .i. focal is toltanach le nech, O'Curry 2568 ( Eg. 88, 48 (49)a ).

In phrase truma tuarastail conclusive evidence, sworn evidence (?): issedh is truma tuarustail ann, innraic for eisinnraic ac astadh fiach im les neich eile co triur ina deghaidh, ┐ a imdenam di muna thairginn in neisindraic fír dé, ┐ ma thairgin is a dul do fir dé ┐ is truma tuarustail sin, O'Curry 2015 ( H 4.22, 35 ) = O'Curry 2618 ( Eg. 88, 52 (53)d ). truma tuarustail berus na hantesta dfír dé, ┐ gach annteist dib ternas ó fír dé i[s] saor é ar in cina, ┐ cumal an anntestais díc di, O'Curry 2435 ( Eg. 88, 35 (36)c ). testugad cach anntesta itir la ┐ aidhche, ┐ mana be samlaid is cranncor fair, ┐ is dochraite nduine no troma tuarasdail beres na cuirp so dfír dé, O'Curry 2589 ( Eg. 88, 50 (51)a ). lín a tuarastail ag feichemuin toicheda ... mur a deir: gach naoill co tuarastal an oath supported by the evidence of an eye-witness (?), O'D. 543 ( H 3.17, col. 434 ). dia toingi in fear uil os in acra curap dimin lais is naill fo tuarustal o fir adgairther, O'Curry 352 ( H 3.18, 193c ). tuarustal fastaidh fiach evidence which justifies the imposition of fines (?), Laws i 234.8 Comm. mad tuarastal aco annis (a ndís ?) fastait fiacha for robaib testa co lucht leithfira no lanfira, O'Curry 540 ( H 3.18, 266b ). General: mā berait dōig dochom neich co tūarasndul `if they suspect anyone and prove it,' Cáin Ad. 30.11 . dia mbē tūarasndal bansgāl, 32.y . aire desa no aire tuisi aire forgill in tuarastail `der Bezeugungs-aire der Tatbeschreibung ist ein aire dēsa oder ein aire tūise ,' Cóic Con. 38 § 52 . tuarustal drochdhuine for drochduine, O'D. 557 ( H 3.17, col. 438 ). `tuarasdol' luighe gan lén, Metr. Gl. 28 § 40 . Cf. Stowe Gl. 150.

II

(a) stipend, retaining fee (paid by an overlord to a subordinate chief in return for tribute, military service, etc. See ZCP xvii 207 n. 1 ): a tuaristla ┐ a comhaideachta, Leb. Cert. 32.17 . fodhail na [d]tuarostal sin ... ó righ Caisil do righaibh tuath ┐ mórthuath, 80.5 . a chísa-son ó thuathaibh ┐ a thuaristal-son dóibh-seomh, 118.5 . astad tuarastail a trocaire, astad fiach a etrocaire `the fixing of wages,' Laws v 310.6 Comm. conragba mo chor ┐ mo thuarastal `(to) accept my covenant and wage,' RC xiv 406.25 . bi[d] toirthigi a thuarastail (a prospective king), Anecd. i 19.12 . ag so tuarastla ríoghthaoiseach shíl Muireadhaigh o O'Chonchúbhair, JRSAI ii 342.15 . tūarastal rí cūiccid crúaidh | dligid rī Essa rīoghrūaidh, ZCP viii 116.29 . ór derg tuarastul in trír, LL 49b6 . gidbé rí ... do glacfadh tabarthas no tuarastal árdflaithe eile, go ngabadh maraon risin tuarastal sin umla ┐ óglachas air féin maille re beith umal do mar chodnach ┐ im díol císa ┐ cána ris, Caithr. Thoirdh. 3.6 .

(b) Hence in contexts stressing the superiority of the payer and the subordination of the payee: ní ar tuarastal mheic Imair gus aniu atamaidne, Cog. 210.25 . fairend se long ... do neoch bui for a chur fen ┐ far a thuarastal, ML 164.4 . tangadur sin uile co F. do ghabhail tuarustail an Eogain sin (i.e. to acknowledge him as their lord), AU iii 108.24 . ná cuir bréag ar fhuil na Niall | níor ghabhsad tuarasdal riamh | ó aoin-neach ... (i.e. never made submission to anyone), Content. vi 254 . tug siad ... | tuarasdal d' fhearaibh Éireann, TD 7.5 . bai M. ... rí temra ina thigh, ┐ rucc tuarustal mor leis (i.e. the gift received after submission), AFM iii 86.12 .

(c) stipend, wages, reward, remuneration in general: da laím thidnaicthi ratha ┐ tairberta ┐ tuarastail, TBC-LL¹ 3770 . cor' tuiltis a tuarastal, Metr. Dinds. iii 70.66 . ni taiscead ní di a thuarustul acht a daethin bid ┐ étaig (of St. Martin when a soldier), Lat. Lives 88.2 . i tuarastul ṅgaiscidh as a reward for military service, TTr.² 177 . Donnsléibhe ... do dhol isin Mumhain ... ar cend tuarasdail `to serve for wages,' AFM ii 914.14 . ro thíodhnaic siomh a ttuarastal do na Gallaibh do bhuar iomdha, 1160.5 . gur do na daoinuibh dob [fh]earr fō thuilleadh ┐ fā t[h]uarustal ... tū most generous in the payment of wages and stipends, Feis Tighe Chonáin 328 . mar do-gheibh sealbh an tuarastail thuilleas ar an saoghal, TSh. 8570 . gách duine ré nach áill ... tuarasdal a mhuintire do dhíol `who is unwilling to pay his servants wages,' Donlevy 96.20 . dol a tuarustul `to take wages,' Cog. 50.8 . Note also: cuingis F. in t-ech ier soin | ar in draoí ... | do rat dó céd da gach crodh | día tabhairt a ttúarastal `that he might give it in return,' Duan. F. i 28 § 5 . As quasi vn.: uirrim ó gach éanfhosdadh | mac Dé a-tá gá tuarasdal `Christ earns my allegiance by every check he gives me,' PBocht 19.1 .

Attrib. g s.: fear toirbearta móir damhsaibh ┐ daos tuarusdail ` stipendiaries ,' AFM iv 1000.z . dfosttadh óccbhaidh ┐ aésa tuarastail ` mercenaries ,' vi 2096.4 . fear tuarasdail ` journey-man ,' Donlevy 98.11 . lucht tuarasdail, DDána 80.36 . le scín bheárrtha thuarusdail `with a razor that is hired,' Isaiah vii 20.