Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


aimríar n(1 ríar). Also ainríar. disobedience, unsubmissiveness:
aimhriar níor ghabhais mud ghoin / do shanais Ghaibhrial,
Dán Dé xxix 11 . do agair a fhíoch ┐ a aimhréir . . . ar
Ulltaib unsubmissiveness , ML 86.10 . ropad lor doib Congal
80ciar / ar ulc ┐ ar anriar, MR 128.14 . do gach olc, da gach
anríar, ZCP x 32.18 . `fí' ainm d'ulc ┐ d'aimhríar, Met. Gl.
9 § 4 . In phrase do-gní a. ¤ x disobeys x: mairg . . . doghenat
aimhreir in meic-sin, Lism. L. 1859 . dáig noco dingnea
m'amréir since he will not oppose me, LU 4008 ( SC 45 ). olc
85dorighne aimhréir a athar do dheunamh, Eochairsg. 82.26 .
d'eagla aimhréire na n-uachtarán saoghalta do dhéanamh,
TSh. 3548 . As quasi-vn.: ata mo chorp dom aimréir my
body is disobeying me
, IT i 123.26 . do dlistea, a Ioraird,
th'aimhréir, ZCP viii 220.32 . mairg nach imgaib a n-aim-
réir, MR 162.27 . amail rosluicc talam Laegaire ar amré[i]r
5Páttraicc for being disobedient to Patrick, BColm. 58.16 . tria
aimreir in choimded, LB 131b37 . 132a3 . córaide an cholann
d'aimhréir, DDána 53.16 .

aimríarach adj o, ā (aimríar). disobedient, rebellious: batar . . .
gaill co amriarach do B., Cog. 108.22 . ós é atá aimhriarach
10riot, ML 146.3 . daimdheóin a aiccnidh aimhriaraigh, FM
vi 2232.20 .

aimríarugud n(aimríar) act of disobeying: iar n-a. ¤ dib in righ,
RC xviii 45.3 (Tig.).

aimríata adj(1 ríata). Also ainríata. untamed, unbroken, wild . Of
15oxen, horses: samalta comchubrech daim amríata, LL
12638 ( RC xiv 404 ). miaslach . . . daimh anriata, Laws ii
200.5 Comm. (cf. ZCP xv 242 ). for dā damh naimhriata,
BNnÉ 327 § 49 . aige altamla anríata, TBC 1351 . do ríarainn
a neich óga aimhríata, Ériu v 190.476 . tri .l. ech anríata,
20 RC xiii 68 § 72 . ar eachroidh . . . aimhriadhta, Fl. Earls
88.23 . Other applications: móran d'ionadaibh aimhriata i
gcéin ó bhailtibh cuan (in which wine cannot be procured),
Eochairsg. 93.27 . réna cor ó bheith aimhriata undisciplined
(of the body), TSh. 1879 . Eirictonius anriata `unsubdued',
25 TTebe 3766 .

aimricht n(richt) (a) disguise, assumed appearance: do chuir
Saul é féin a naimriocht S. disguised himself, 1 Sam. xxviii
8 . i n-aimhriocht dot fhoirinn féin / a-taoi you are unrecognised
by your own people
, DDána 68.17 . a n-a. ¤ by mistake in
30identity:
ag dénamh ainbhfis an aimhriocht i.e. acting
ignorantly in attributing the characteristics of one person to
another of the same name, Mart. Don. Oct. 11 . dá ndérndaoi
a n-aimhriochd faoisidin lé hoide n-ainbhfiosach, Mac Aingil
4581 . Grigoir . . . do marbhadh go tegmaiseach . . . in
35aimhriocht by being mistaken for another, FM iv 768.8 . gur
marbadh e féin an aimhriocht, IT ii2 142.504 .
(b) mistake, wrong (prob. for 1 ainrecht, q.v.): as aithnit dam
co nderna a. ¤ (condernus ainndligh ort; conderna ainnrecht,
v.l.), Fier. 53 . na dena a. ¤ (anicht v.l.) orum, 220 .
40 Cf. ainricht.

aimritt xsee aimbrit.

aimser n ā, f. (see Celtica i 339 ) n s. ind a. ¤ Sg. 66b12 . ind amser ,
Thes. ii 229.26 (PCr.). a s. aimsir, Wb. 9a9 . g s. aimsire, Sg.
66b15 . aimsiri, LU 8049 . ?an aimsire , O'C. 1902 ( 23 P 3 , 23
45(21)b ). d s. aimsir, Wb. 23d23 . n p. aimsera, RC xlix 7 § 3 .
a p. aimseara, BDD² 261 . g p. aimsior, MS. Mat. 572.29 . d p.
aimseraib, SR 10 . See Vendr. Lex.
(a) point of time: condidtísed ind a. ¤ ba chomadas dó, Wb.
21a1 . tánicc a. ¤ mo idbarte se, 30d11 . isind aimsir sin, 13b1 .
50 tanicc a. ¤ derb togle troi, desmrecht insin ar aimsir deirb,
Sg. 66b17 . cisi a. ¤ hi forcomnactar in gnimai `at what time
the deeds took place
', Ml. 97a5 . is í sein trá amser i llotár in
macrad, LU 6344 (TBC). cethardai condagar da cech
elathain .i. locc ┐ a. ¤ ┐ persa ┐ fáth airicc (a common opening
55of Irish treatises), Fél. 2.1 (cf. Laws i 2-4 ). aimsir cinnte a
báis, RC xii 336 § 27 . adeir fellsam díb anuair docí sé curab
a. ¤ dó that it is the right time for it, Maund. 204 . Note also:
tōet for m'ainech-sa co fārgub-sa Temair lais ar nī lim ind a. ¤
rucus brith it is no longer mine since I gave the judgement, ZCP
60 viii 311.36 .
(b) period of time, span, spell: robói a. ¤ nad rochreitsid
`there was a time that ye have not believed', Wb. 5c10 . ataat
alaili feidligte ho aimsir `there are some who endure for a
while
', Ml. 21d4 . ilardatu inna aimsire mbite som isind
65fognam, 28b9 . baí oca amser már iar sin for a long time, LL
14554 . in aroli d'aimsir, Ir. Nenn. 77.15 . fri re n-aimsire
for a while, TFrag. 76.5 . ?immusrala muir aimsera co
tāncatar Éirind time and tide served(?) (or for aimserda?),
ZCP viii 312.14 . ar séan uaire ┐ aimsire, TD 41.15 . i cind
70amsire iartain fácbaim-se E., LL 7332 . tug an toice re
haimsir / druim riom . . ., for a time, DDána 90.2 . ó aimsir go
haimsir from time to time (i.e. occasionally), Keat. i 80.21 .
gacha haimsire `always', Fl. Earls 122.22 . term, stage:
fiarfaighter an bind iiii h-aimsera a gach fiabrus, RC xlix 7 §
753 . beir tri h-aimsera gerra ad tigernus fen aris, BCC 374.7 .
i n-aimseruib laith, Laws v 268.20 . Of a legal period a. ¤
togu: cadiad aimsira thogha? . . . a cinn a ceithre mbliadhan
dec do ingin, a cinn secht mbliadan dec do mac, i.e. the end
of the fosterage period, 14 years for a girl, 17 years for a boy,
80after which a choice could be made between marriage or the
religious life, Laws ii 192.13 Comm. , Stud. in E. Ir. Law 188 .
a n-aimsir dithma, Laws ii 114.19 Comm. a. ¤ aenaid, aimsir
dunaig, v 302. 32 . a. ¤ chue see cóe.
(c) period, age, epoch: á aimsir in n-aimsir a saigal hi
85saigul, Ml. 115b7 . ri co ruinib robai fail / ria ndúilib rian-
aimseraib, SR 10 . ó cheudtos na naimsior gus aniu, MS.
Mat. 572.29 . hisin chethramad amsir in domain táncatar
Gaedil i nHérind, LL 1804 . fri remius chóic n-aimser cósin
`for the space of five ages' (before the crucifixion), ZCP iv
388.2 . ré cúig n-aimsear during five ages, DDána 20.12 .
5 rule, reign, time of specific persons: i namseir da mac Aeda
Sláne, Thes. ii 298.25 . nach raibi 'na righ-aimsir eineach
badh urdrucu, Hy Maine 135.12 . i n-amsir na náem, LL
298b5 ( SG 367.2 ). d'aimsir na n-apstal, TSh. 5008 . Of
contemporary time: conricci in n-aimsir hi taam, Wb. 9a9 .
10 is it amsir cluinti se / longes tri mac n-ard n-Uisle, IT i
70.7 (L. mac nU.). ro derscaigestar a tech . . . do thigib inna
hamsiri sin uli, LU 8049 ( FB 1 ). rosháraigh na uili macu a
aimsiri ar mét, RC x 188.3 . bo geis . . . don ḟilidh isin aimsir
sin anfis do beith fair at that time, Arch. iii 4.19 . lucht
15énaimsire contemporaries, Mart. Don. Feb. 7 . lifetime, life: do
chomurtha a slánti ┐ tormmaig a amsire iarum, RC xii 436
§ 46 . senoir . . . ar caithemh forgla a aisi ┐ a aimsiri, x 191.8 .
biaidh m'aimsear 'n-a héanlaithibh, DDána 6.35 . do chaith
a aimsir go haithrigheach, TSh. 413 .
20(d) season (of year); weather: dorala ind aimsir geimrid
it happened in the season of winter, Trip.² 112 . i naimsir in
geamfuachta, Laws i 2.7 . i naimsir erraig, ii 120.17 Comm.
to-tét meas fo aimsera, BDD² 261 . do 4 haimsearachaib na
bliadhna, Corp. Astron. 16.1 . ba ro-mhaith in a. ¤ ┐ na sligthe
25frissin ré sin weather, Fl. Earls 80.24 . aimsir theinntide
thessaide neimhneach, 192.x.
(e) Gramm. Of the `time' or length of sounds and syllables:
liquidae .i. hit lechdacha lesom in tan nád techtat acht oin
aimsir `he deems them liquids when they have only one time',
30 Sg. 5a10 . fat aimsire na sillab, Fél². ccviii 5 . is cumair sin
┐ ni bi fair acht aimsear co leith tantum . . . da aimsir . . .
forsin nguthaige fota, Auraic. 1349 . intan immorro is
aenguthaige amal ata a o alt eter da aimsir and, 1432 . Of
tense: issí ind amser éccríchtha `the unlimited tense (the
35aorist)', Thes. ii 229.26 ( PCr. 62b2 ).
? Temporal adverb: áirmhe náid aimseara . . . lochdach . . .
a ttús chomhfhocuil cheirt, IGT Introd. 24 § 97 . áirmhe ┐
aimseara . . . aimseara, íairmbérla coimhleanamhna: ané,
aniogh . . . lochdach a ttús chomhfhocuil íad, 28 § 125 .