Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


70 ainmín adj(mín) rough, uneven, harsh, fierce: fer a. ¤ húathmar,
BDD² 406 . óccbaidh ainnsercc anmin, CCath. 5381 . ceith
mín cid anmín violent (of feelings), Mon. Tall. 148.24 (§ 58) .
ainmin ecennuis fria macaib bais, Lism. L. 594 . gleo ainmin
etrocar, CCath. 3060 . cath . . . anmin, Cog. 178.8 . bo a. ¤
75egceillidh, Aisl. Tund. 100 § 3 . is ferr lais . . . ind fit bec
mín quam ind fit mór de tuari anmín coarse , Mon. Tall.
152.19 (§ 63) . la cruth nach anmīn (a drinking-vessel), ZCP
vi 268 § 13 . i crich ainmin, Laws i 82.9 Comm. ar inadaibh
ainmine rough places, Ériu viii 8.13 . Of sound harsh: ba ha. ¤
80a nuall ┐ a ḟoghar, RC xiv 44.8 . As adv. danéci co anmín,
LL 13583 . ro cuirestair . . . gleic . . . co anmin, Cog. 194.31 .
As subst. rough land: mad eatam . . . mad ainmin, Laws iv
212.z ( Ériu xvii 70 ). anmin cotat tír raithen mag ┐ og mag,
Laws iv 276.18 Comm. mes cach bruigi itir min ┐ ainmin, v 470.4
85Comm. fogelat mín ┐ anmin, O'C. 850 ( H. 3.18, 386a ). in
anmin, isedh doní dethbir a loige, cach anmín otha sin
amach do neoch na fil a tir cumaile, amail ata cach fid etc. ,
O'C. 662 ( H. 3.18, p. 324 ). diablad don anmin is ferr tar eis an
ethaim is taire, O'C. 663 (ib. p. 325). miniph ainminiph, Ériu xvi
180 § 7 . harsh person: ni fúair a samail di rig / eter mín ┐
5anmin, LU 3813 ( SC § 37 ).

ainmíne n(míne) roughness, harshness: a a. ¤ ┐ a roacairbe fri
lucht aile, LU 2026 ( FA § 9 ). ingnathach . . . in trenfer . . .
etar arm ┐ errad ┐ a. ¤ , St. Ercuil 245 .

ainmin(n)t x= ainmide; ainmint ná dúil fo neimh, Caithr.
10Thoirdh. 3.36 . anminnti animalia, O'Gr. Cat. 213.5 . na
hainmhinnte allta, TSh. 2446 . asoil ┐ ainmhinteadha
tarbhacha, Desid. 4873 . idir . . . áirneis ┐ ainmhintidh, Gen.
vii 21 . gus na h-uilibh ainmindtibh rug leis, BB 21b34 .

áinmit xsee óinmit.

15 ? ainmithiu: adj nípa a. ¤ intain ronicfea ` unseasonable (?)', Wb.
14a25 (leg. ainmithchiu or ainmithig, note).

ainmm n n, n. Later m. int a. ¤ , Trip.² 305 . ainm m. IGT Decl.
§ 41 . n s. ainm, Wb. 21d4 . Ml. 30a11 . ainim, 30a9 . a. ¤ , Sg.
56b10 . a s. ainm, Ml. 30a10 . g s. anmae, Ml. 30a10 . anme,
20 36b1 . anmma, Sg. 26b11 . anmme, 211b6 . d s. anmaim, Ml.
30c17 . anmin, 17b9 . anmmaimm, Sg. 54b3 . n p. anman, Ml.
104a4 . a p. anmmann, Sg. 61b3 . g p. anman, Ml. 87a12 .
anmann, Sg. 27a9 . d p. anmanaib, Ml. 30a8 . n du. da nainm ,
Ml. 34d6 . a du. da nainmm , Sg. 28a7 . For Ogam ANM see
25Vendryes Etudes Celt. vii 139-46 (= inscription? mortal
remains?
).
(a) name: anman na coic cathrach, Ml. 104a4 . hond
anmim asberr iesus, 17b9 . is ed dogair som ho anmaim chail-
ich which he calls by the name of, 30c17 . do dechor etir
30anmmann inna crann ┐ anmmann a toraid inna crann sin,
Sg. 61b3 . ind anmma dilis `of the proper name', 26b11 .
Calpurnd ainm a athar, Trip.² 82 . Gnimcinnsiolaigh la
ainim by name, TFrag. 168.10 . oc baistiud ind anma-sin
fora athair, Sc.M² § 12 . cechlabat fir hErend . . . inn ainm
35sin, TBC 1056 . ainm n-ogaim, 582 (See Études Celt. vii
139-46). ainm ┐ uss ┐ slondudh (required in certain kinds of
satire), IT iii 105 § 210 , see p. 122 and Éigse v 231 .
Dismus ┐ Geomus anmand Grécda na latrand, Ériu iii 198 § 25 .
sgríobhaid . . . anmonna ar slógh i nglanrolla, TD 30.9 .
40 anmanda na seacht fear ndeg, Auraic. 125 . da n-ainm fuirre
she has two names, ZCP viii 106.5 . Inis Bhanbha na ttrí
ttonn / do shlonn sí trí hanma ann, IGT Decl. ex. 1152 .
suairc an daingean anma d'Aodh this fort called Aodh's,
DDána 119.10 . a. ¤ baiste Christian name: Tadhg no Domnall,
45atá sunnradh anma baisde ionnta, IGT Introd. § 15 (7.21) .
an Colum Cille . . . is é fá hainm baiste dhó Criomhthann,
Keat. iii 1575 . i n-anmain in the name of: combad a n-an-
maim cruichi Crist noragadh a n-agaidh Tholamir, RC x
184.7 . i nn-anmaim Athar ┐ Maicc ┐ Spirtu Noíb, Trip.²
50 668 . nach óen dobéra ní it anmaimm, 1343 . dia nglacadh . . .
a n-ainm diūc de parma `to . . . receive them in the name of the
D.
', Fl. Earls 102.26 . baí ssidhe . . . leith bliadhain in ainm
┐ in ionad an prionnsa inErinn, FM vi 225 § 11 . Meaning
uncertain in phrase a. ¤ rainde (`proportion', Laws Gloss.):
55 in tainmrainne gabus in crann ina cloich gurab é in tain-
mrainne sin do leth logh bes fair ┐ is é rainn rachus ar na
anmannaibh rainne sin, O'D. 916 ( H. 3.17, c. 653 ). in
tainmrainne gabus éric nochtaithi tige . . . bes a mbuain a
tuige dib, 1696 (H. 5.15, p. 31b). in t-ainmrainde gabus aen
60trian secht cumal indtib uile, Laws iii 116.9 Comm. in tain-
mrainne geabus in sine isin uth, 366.5 Comm. in t-ainmroindi
dun cethraimthi eneclainni . . . gurub a leth bias do, Laws v
34.17 Comm. in t-ainmrainde gaibis an sechtmad isin mis
curob e an t-ainmrainde sin don dechmaid bes tis, 308.2
65Comm. in tainmraindi d'a eniclainn fen do biad dosum,
72.10 Comm. Title, heading: an t-ainm iasachta uarais the
foreign title thou hast got
, TD 22a.8 . gan ainm ríodhamhna
gan rígh, 32.44 . do chailleas onóir mh'anma, DDána 90.3 .
ní dhé sin tré cheart n-anma / goirthear rí go bhfreasabhra
70`such a man cannot strictly be called opposed', Content. vi 138 .
is anmmaim ona attat `under the name of loan', Laws v
368.x Comm. toirmisgther ann so a nainm gada . . . gan
fiacha nó cíos do dhíol under the heading of theft, O'Gr. Cat.
113.32 .
75(b) reputation, repute, renown: forbīad a ainm ar gnīmaib
gaiscid firu Érend, TBC² 551 . is í T. cathuir is mó ainm indti
`the city most of name', Maund. 228 . ?bidh ainm cintaig in
gairm ndodhad / bid ainm cinadh, Arch. iii 295 § 29 ; cf. 296
§ 35 . ainm uasal san Eoruip ort, DDána 90.6 . bhar n-ainm
80féile re fada / méadóchaidh Mac Diarmada, 68.35 . ar mhéad
anma is einigh, TD 10.2 .
(c) Gramm. noun: ind anme fil ina chomsuidigud gl.
nominis, Sg. 211b6 . intan nád ṁbí conson etir peneuilt ┐
uilt isind anmmaimm chétnidiu gl. in nomine, 54b3 . nibí
85dechor etir diall nanmann ┐ pronominum `there is no difference
between the declension of nouns and pronouns
', 27a9 . a. ¤
(= nomen) ┐ pronomen ┐ briathar, Auraic. 300 . a. ¤ scoilte
noun composed of different words: ainm sgoilte nach cóir a
ttús chomhfhocuil: Fégh fa lighe, no Giolla na naomh, no
Mac Raith, IGT Introd. § 124 (28.23) . So also: ainm sgoilti,
5ainm ceirde, § 97 (24.27) . a. ¤ substaintech concrete (as oppd.
to abstract) noun(?): ar an méd as pearsuin di (i.e. don
ghaoidheilg) seach a hanmannuibh subsdainnteacha, § 2
(2.10) . gan aithearrach oghuim do dhénamh ar chonnsuine
láir anma subsdainntigh fhocuil nach comhfhocal, § 102
10(25.33) . a. ¤ trén substantive, see trén. a. ¤ adiecht(a) adjective
see adiec(h)t(a). a. ¤ úathaid simple (i.e. uncompounded) noun ,
see úathad. Cf. doaidbit ainm hi suidiu gl. nominatiui casus uim habent (of verbs), Sg. 159a2 (noun). Nominative case: ag sin, ag súd, is ag so comchóir
réim is ainm orra, IGT Introd. § 128 (29.8) . co ír [réim] ┐
ainm na mbéluibh sin, ag sin mhnaoi ngil, ag sin bean gheal,
15 ibid.