Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


3 acht n stipulation, condition (specialisation of 1 acht? Cf. also
6 acht). Frequ. in phrase atá a. ¤ (le) as a gloss on 1 a.: ata a. ¤
and gurab gan dena neich is urrcuillte isin riaghail so Patraicc
glossing a. ¤ is gin coll cana Patraic do berar, Laws iii 388.4
5Comm. a. ¤ nad sui for culud . . . .i. achtaigim no ta a. ¤ lium ann
co na himpatur hí for culud . . . 78.8 Comm. a. ¤ arcuirethar
anadh for athgabáil .i. ata a. ¤ lium ann chena go . . .. O'Dav.
132 . ata a. ¤ leam and cheana ┐ is ed robo em airechtain la
sen, Auraic. 505, 2973 . as é a. ¤ ar a b-fuilit siat d'á tabairt
10dóib this is the condition on which they are to surrender it to
them
, Hy Maine 160.y . ar an a. ¤ -sa ón uairsi amach / bead
gan chéile gan chumthach, KMMisc. 244.17 . do fhaomhus
a taphairt dó ar a. ¤ fana fagháil slan . . . arís, Feis TC 717 .
le comhall . . . bhar ndísle le a achta feasta `for your fidelity
15to his injunctions
'. Maguires of F. 64 . a. ¤ na suadh dá leantar
leis `if he would but keep the law of seers', Ó Bruad. ii
238.4 .

4 acht nin cen a. ¤ (cheville) usually translated without doubt
(perh. development from 1 acht): a. ¤ .i. conntabairt, ut est,
20is teol, is taidhe cin a. ¤ , O'Dav. 166 . as díor d'éolach sin uile
do thaithmheach ┐ d'érnadh gan a. ¤ gan ainbhfios, IGT
Introd. 2.4 . co ndeisidh sodhain gin a. ¤ , Anecd. ii 69.2 . nimdingēnad
fuilide mo longad cen acht (: cacht) `my dinner, doubtless,
would not make
. . .' Ériu ii 56 § 7 . cin ach, FM ii 570.3 . tar
25a. ¤ , Fen. 276.25 .

5 acht: n a. ¤ .i. corp nó cubat nó gním ut alius dicit: a. ¤ (.i. corp)
co saethraib ar seircc Dé / a. ¤ (.i. corp) co n-oene is co n-óge /
fri figlib ro sin a a. ¤ (.i. a chubat) / ro rir cech ṅdan ar diadacht
(.i. ar gnim ndiada), ACC 85 ( RC xx 268 ). ecmacht dano a
30gno dó .i. accu mó a a. ¤ .i. a chubat ar robatar .xu. ina airdi,
LL 371d15 . mar ta innte a clí (ach v.l.) 's a corp, BNnÉ 260
§ 220 and Gloss.

6 acht n m. (Engl. loanword, Ling. Val. 128 ) decree, edict, contract,
condition (cf. 3 acht): a. ¤ marga no connradh, Trompa na
35bhF. 6013 . an dlighe ┐ an t-a. ¤ sin . . . do ghairm tar ais,
7690 . do bhí an t-a. ¤ sin . . . re dibirt gach prēláide, Parl.
na mBan 3797 . go ndeárnadh d'a, Parl.
na mBan 3787 . íar
cclos an acht dhéighionaig sin, 2510 . dochuireadar uile a
lámha chum an aicht sin, PCT 1797 . docum acta pairlimint
40 i.e. to a session of parliament, ALC ii 466.10 .

achta xsee aigid.

achtach adj o, ā (? 3 acht): mo chara-sa Cnāmīne / caras īath nĒli
n-a. ¤ (echttach v.l.) (: marcach), Bruchst. i 71 § 166 (`rich in
deeds
', Meyer) ( Auraic. 5328 ). cath Cairn Ḟeradaig achtaig
45(: Connachtaib), LL 2064 . ? do rig aebna achtaige (: cach-
taige), IT iii 11 § 16 = do ṡeig oebna achtige (: thige) 12.2 ,
do ríg æbna achthaige, 41 § 45. In chevilles: réim n-a. ¤ ,
SR 7093 . fri imdel n-a. ¤ , 2881 .

1 achta(ig)id vlate formation from pret. stem (acht-) of aigid.
50 drives: achtuigh urchur . . . don táthluimh, Cath MT 704 .
achtaidh cách sgiath fri sgiath, 862 . do achtaigh aonghuin
. . . fair, 906 .

2 achtaigid v(3 acht, 6 acht). (a) In Laws Comm. in etymol.
glosses on passages containing 1 acht stipulates as a condition:
55 achtaigim co ndliginn glossing acht is pennuit ailes otrus,
Ériu xii 16 § 20 . acht dlegar .i. achtaigim gu ndleagar . . .,
Laws iv 172.y Comm. da n-achtaigthea re airithe orra `if a
certain time had been specified for them
', i 146.4 Comm. is
achtugadh ro achtaigestur (leg. -setar) . . . na hicfaidis a
60cinuidh, ii 170.7 Comm. is amlaid ro hachtaiged a nic sein,
iii 152.15 Comm. ma ro achtaighedh eiric urraid ind bodein
┐ nir achtaig a beith ina claind, 390.19 Comm. a'r achtaigsit
orra `as they had agreed', v 488.19 Comm. See echtaigid.
(b) decrees, ordains: achtaighim cach dara duine nochonat-
65dothid ann é, Anecd. v 24 n.4 . achtaighim conamuigh
terbertar na hie íso ina coire, 25 n.26. do achtuigh . . . nach
laimheóbha . . . Ériu xv 84 § 4 . orduigheann, achtuigheann ┐
fuaralann oruinn a ghuidhe, Trompa na bhF. 8298 . actuighidh
féin gan . . ., Párl. na mB. 2621 .

70 3 achtaigid: v on dlighedh sa . . . achtaighther fisighe ┐ legha
`from this law . . . are exempted . . .' Ériu xv 114 § 7 . A special
use of 2 achtaigid?

achtaigthe part. of 2 achtaigid: urraid achtaigthi hé a
n-Ulltaib he was adjudged a native freeman of Ulster, Ériu i
75126.2 . in t-urradh achtaigthi, Laws iii 390.17 Comm.

achtáil n g s. ¤ id. (Lat. actuālis) the active life (as oppd. to teöir
the contemplative life): in choss is hé óis a. ¤ et ind laám is hé
óis a. ¤ as máa alailiu `the foot is the practical folk and the hand
is the practical folk who are more than others
', Wb. 12a23 . an
80aibill teora ┐ achtail (of St. Gregory), ZCP xii 368.3 . dá
dagthodail do Dhia actáil ┐ teoir, Thr. Ir. Gl. 15.38 . deocain
.i. da cain aige .i. cain re teeoir ┐ cain re n-a. ¤ . . . actualis
uita . . . , Laws v 22.12 Comm. = O'Dav. 4 . beth . . . cin
actail cin deoir, O'Don. 2190 ( Nero A vii 132b ). an tanaisi
85(ecluis) taisilbter gnim gnies nactail narcend, 2192 (ib.). tri
.l. ri teoir a máinchine . . . ┐ xl. ri achtail, Lism. L. 1018 .
aiteoch friut in teeoir / aiteoch friut in n-achtāil (acctail, MS),
ZCP, viii 232 § 3 .