Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


airrann n(1 rann) part, division, portion . Of territory: nocodlegat
. . . aurraind tíri na túad, SR 4917 . tangadar Dail riadai
corgabadar iraind Cruithneach took possession of the territory
80of (?)
, BB 206b31 . cóic hurrunda Érind . . . cecha huirruind
díb (coicid, urrann v.l.), Ériu iv 152 § 33 . can a ríg n-aurr-
aindi eturru territorial king, TBC 5693 . an urraind (a s.) bud
mō da rigi, ZCP xiv 150.3 = int errandus, PH 907 .
ra hairecrad a óltech . . . ar gnímaib ar irrannaib ┐ cenélaib
85 according to territories, MU² 210 . In other contexts: cor bo
ball da ballaib a mac ┐ cor bo irrand da irrandaib, TBC 2932 .
is amnas an urrand `allotted task' (Plummer MS. notes),
TBC² 2265 . Cf. ind orrain gaiscidh, FM ii 582.9 (? forráin).
urrand argait ┐ oír, LL 276a3 . is amlaid rasuidiged lathrach
in taige hi sin leithred foe fothúaid ┐ airrand (aurard v.l.)
5andess the other half(?), 3851 . niconbie errann do a nim la
Crist, Anecd. iii 26.15 . urrann do tháobh thuirc allaidh (as
food), Duan. Finn i 33 § 5 . urruinn an mhadra don mheall
`the share of the haunch that goes to the dog', Content. xxvii 15 .
na huronna portions of food, Lism. L. 1256 = na herranda,
10 Thr. Hom. 60.6 . urranna caebacha . . . cro `clotted particles of
blood
', CF 515 . urunda fedma fir do caebaib fola ┐ feola,
RC xi 32.23 = ZCP x 305.18 . go nderna di urranna so that
it was in two
, BNnÉ 228 § 131 . urrann duaislibh ┐ daireach-
aib some nobles, FM v 1626.2 . Legal: ni aile(t) nach sesc
15air[r]ainn la Fene, BCrólige 24 . fir errainne, O'C. 18 (H.
3.18, 8b11) `participators', Plummer MS. notes. Sense not
clear in: erraind (eirand v.l.) nais a sruth buais .i. is uais ind
rand fil ocum ar imbud mo dagḟessa, RC xxvi 24 § 80 .

airrannaid v(airrann) divides, apportions: tir daranda flaith .i.
20in tir urrannus in flaith, tir dibad, Laws iv 8.2 Comm. ni
urrannut dlighedh na fine, ii 286.7 Comm. noco n-urranntar
na feranna, v 452.28 Comm. o urranntar a ndata fene dona
tonnaib `when their colours are assigned to the skins', BCrólige
64 gl. 3 .
25 Part. amal bedis errainti din folaid corptai as if they were
a thing apart from the body
(?) (of Brahmans), IT ii2 106.14
(erranta ind ḟola, Alex. 923 , erandai indo fola, Anecd. v 5.7 ).

airrannus n(airrann) m. = airrann: ind faírend na techtat
errannus . . . isin chetna eserge, LU 2746 . ro tuit fein i
30nurrannus don foghuil sin `it was returned in part payment for
that trespass
', Laws i 76.3 Comm. do beradh gach fer . . .
urrannus da coirpdire, Laws iv 248.16 Comm. coibche no
urrunnus do coibche, 60.27 Comm. cemad ail urrandus
d'othrus no d'aithgin do dul re lar, iii 244.10 Comm. masa
35urrandus do leth folt . . . ro benad de, 352.15 Comm. co
tóraind forrach and .i. irrondus cach cóiced díb, Ériu iv
152.19 . in tirrandus rosfacaib hElend don croich, LB 234b53 .
errandus do chimais na bairgine, Aisl. MC 55.2 .

airrántamail adj Superl. is iad daoine dob uaisle ┐ dob urránt-
40amhla do Thuathaib De D., ` proudest ', Oss. iii 114.10 . For
urrúntamail = airramanta?

airrde: n airrdhe ainm do leasughadh (is airidin leasughadh, is
aire diudh leasugud v.l.), Met. Gl. 15 § 33 .

airrdiugad n m. gramm. eclipsis: ga connsuini dhíobh . . . nach
45bí a ttús focuil acht d'uirrdhiughadh, IGT Introd. 1.17 . na
seacht cconnsuine ar a ttéid uirrdhiughadh, z. na cóig
connsuine . . . gan gháoidheilg n-uirrdhighthi ar a ccóir
uirrdhiughadh do thuigsin, 2.1 . cía an connsuine do-ní
ceithre huirrdhighthe, 3 . an litear ar a ccuirthear an t-uirrdhioghadh,
50 4 § 6 . Cf. airdíbad?

1 airrech vn. of ar-fuirig act of delaying, staying: airreach re fes
Lacha Lein waiting for the feast of L., Lec. 194 va18 .

2 airrech xsee airrach.

airrecht vn. of ar-reith, Language xvii 252 . act of approaching,
55 seeking out, making for: a. ¤ debtha, Rawl. B 512, 40b (cited
from Contribb. `the opposite of imgabáil d.', ib.); see also
under airrechtach. ? mad a. ¤ ar aine, O'C. 991 ( H. 3.18,
425a ). ?it luatha do airrechtain, O'Dav. 13 .

airrechtach adj o, ā (airrecht) aggressive, ready to attack; spirited:
60 a. ¤ cecha debtha dūre (addressed to a pig), Ériu vii 6 § 8 ;
cf. nirbat taerrechtach debtha, LU 3466 ( SC 25 ). batar
airrechtaig a n-airrig, Alex. 195 . ócbaid erluma airrechtacha
fri slait . . . ┐ esorcain, 479 . nipsa a. ¤ (tairrechtach v.l.), Tec.
Corm. p. 17 n.1 = fomsech, LL 343d50 . eirrechtach imarcaid,
65 O'C. 1298 ( H. 3.18, 539 ab). dligid a. ¤ (airechtach, arrachtach
v.ll.) a thaīr, ZCP xi 84 § 34 (`der Hartnäckige', 103.2). ech
. . . airrechtach beocraide, O'C. 1863 (RIA 23 P 3, 20a).
airrechtga (airrechtai, arrechtaigh, airechtaiss v.l.) ugrai
`stubborn in quarrel', Tec. Corm. § 16.20 . airrechtga (airechtaigh,
70arrachta v.l.) fresligi, 57 .
Cf. arrachtach.

airrechtaid n(airrecht): a a. ¤ na érlabrai `o ruler of speech' (of
the Holy Ghost), Hib. Min. 43.20 Cf. arrachtaid.

airrechtain xsee airrecht.

75 airrí n(rí) (a) In native contexts tributary king, chieftain:
na secht n-airrig do Mumnechaib, TBC 440 . rí hÉrend is a
hairrí, Met. Dinds. i 14.16 . Mac artain uirrí cenel ḟ.,
FM iv 662.5 . airri Brefni, Cog. 148.7 . tuarustal trī n-uirrigh n-oll /
da gach uirrigh a Conall, ZCP viii 116 § 14 . don uirrígh, IGT
80 Decl. ex. 505 . an rann tuaidh d'Eirinn cona n-uirrighaibh ┐
cona nardtaoiseachuibh, BNnÉ 230 § 139 . nír' bhe (leg.
raibhe) airdrí for Mumain . . . acht comard oirrig an equality
of sub-kings
, Lism. L. 3209 . tigernus na toisech ┐ orlamus
na n-oirrig, Ann. Conn. 1309.3 . airri .i. rí fiadaigh .i. righ
85ḟianaidh, O'Cl. COMPD. ¤ -damna: Donnchadh mac Mic
Cartaigh aeirrioghdomna Muman, CS 340.26 .
(b) In foreign contexts viceroy, governor: a mbuidnea no
erríg gl. satrapae, Ml. 67d17 . P. . . . issé ba h-erri Aegept,
SR 3150 . co Point Pilait, cosin errig, LB 223a29 . a. ¤ na
cathrach L., Anecd. iii 75.7 . do chonsolaib ┐ do herrigaib
5. . . in domuin, Rawl. 75b41 . airig ┐ airríg . . . na hAssia,
LL 234b27 ( TTr. 1312 ).