Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


aithbeó(a)gad u and o, m. Vn. of aithbeóaigid. aithbeógadh,
aithbheóchadh, IGT Verbs § 83 . aithbeóachadh aithbeógach-
adh, § 84. act of reviving: ar aithbeodhughadh Lasaruis,
Smaointe B. Chr. 2970 . ré hucht a aithbheódhuighthe, TSh.
85 8759 . dorinne Críost aithbheódhadh an trír, 1512 . aithbheodh-
adh guail a ghrís-se, DDána 102.35 . d'edarguidhe an Duil-
emhan fana aithbeouccadh dó, BNnÉ 88 § 184 . 'gha iarraidh
air Ceallach dh'aithbheoghadh, 159 § 16 . aithbheódhadh é
dhom intinn it revives my spirits, Ir. Syll. Poetry 26 § 1 . aith-
bheódhadh beag do thabhairt oruinn, Ezra ix 8 . do thabhairt
5aithbheoghuidh oruinn, ib. 9 . Also aithbeoad, aithbeochan:
a n-aithbheóadh arís san eiséirghe, TSh. 5894 . d'aithbeoudh
a mheic, Lism. L. xxviii 9 . tug leis a mhac . . . dá aith-
beochan, SG 6.19 .

aithbeóaigid v(aithbeó). Also aithbeódaigid (a) revives, comes to
10 life again (intrans.): adbeuaiged gl. reualescentis, Ml. 48b4
(treated as compd. vb.). do aithbeodhaigh mu spirat anma,
Laud 610, fo. 24c (< Plummer MS notes). co roaithbeōaig
Cairbri ō marbaib, Arch. iii 225.y .
(b) revives, revivifies (trans.): is Patraic dodrathbeogastar
15(of horses), LU 9506 . Aed . . . ro athbeóaigh P., Acall. 1231 .
aithbheóaigh mé ó mharbhuibh, Parrth. Anma 4642 . is annsa
tír-sin do aithbéogaig Elías fáidh mac na bantrebthaige,
Maund. 40 . triúr ar n-éag do aithbheodhaigh `he raised three
dead folk to life
', Dán Dé iv 25 . aithbhéoghuidh sé anam `he
20refresheth the soul
', Prov. xxv 13 . aithbheodhuigh hobair,
Hab. iii 2 . a chaithleómhain . . . aithbheóghaidh gasraidh
Ghaoidheal `revivify', TD 1.49 . Vn. aithbeó(a)gad.

aithber n o, m. See Lochlann ii 214 . act of rebuking, blaming;
blame, rebuke, reproach: do thabirt dígle et do aidbiur foirib
25`to punish and to reprimand you', Wb. 14c40 . . . . illa proph-
etica detestatio
.i. indath[b]er mo indasfenad, ZCP vii 481.22
(Enchir. Aug.). ferais in slúag athber ṅgúr / forsind ríg . . .,
SR 6093 . cia focerdaiter do aithbiur, Laws iv 60.19 Comm.
na ben-sa aithuer (frim-sa add., do add. v.l.), Anecd. ii 60.12 .
30 nocha ragha aithfer fort, 28.1 . ro bás acc tabairt a aithbhir
fairsiumh they were laying the blame for it on him, ZCP x
4.10 . co comraicet . . . na pecdaig fri cetaidber ┐ fri cetchesad
na conaire, IT i 180.23 = -glífit, LU 2087 ( FA 15 ). na tabra
ai[th]bhir na litir orum `do not reproach me concerning the
35letters
' (appended by scribe), Ériu ii 224.y . fors in rig ba coru
a aithbhir do bheith, MR 50.11 . a ndiongna sé d'aithbhear
oirn to reproach me for what he will do, Dán Dé xix 14 . atá
mé i n-aghaidh na n-aithneadh / faghaibh gan é d'aithfear
(the sinner appealing to St. Patrick), xii 27 . an chlann dar
40dual dola ar neamh / ag tuar a fhola d'aithfear i.e. the human
race was destined for heaven but had incurred the blame of
shedding Christ's blood
(?), DDána 27a.29 . a fúair sé dh'aith-
fer an ḟill blame for the treachery, IGT Decl. ex. 872 . aithfear
do thabha[i]rt dár bhfearaibh, Párl. na mB. 2712 . gan
45aighfer a phecaidh do chor ar dhuine oile, O'Hussey TC 211.2 .
ba roscremda ind aithbiur, ZCP iii 228.20 .
With immaithber (-ir): bai aithber imaithber ogaib in
aidchi sin: bai dono a n-aithber uili for Tuirrn there was
reproach and mutual reproach amongst them that night but they
50all blamed T.
, Aen. 2886 . do badur ac aifer imaifir fria cheili,
YBL 158a38 = co n-aithber imaithber occu fria araile, LB
111b58 . ar rob iomdha aithber iom aithbher mairgnech ┐
meirten . . . reproach on reproach, FM vi 2288.20 . róide ar
n-aithredh dob aithnidh / móide in t-aithber imaithbhir, IGT
55 Decl. ex. 896 . In concrete sense of retribution, punishment
(cf. perh. aithbe, aithe): genaid cach fer araile ár nibá hecal
leis a aitber fair that he will have to make retribution for it,
LU 9749 . cual . . . no imarchainn gacha domhnuigh . . . ┐ is e a
haitfer sin roberar orm `this is the retribution that is inflicted
60upon me
', RC xiv 54.13 . With subjective gen. ar oman
Foruinn ┐ a aithbhir, Laws i 20.26 Comm. ní hé a n-aithfer
féin téit ḟorro . . . acht aithfer mh'uabair-se they are not being
punished on their own account but in revenge for my pride
(of
slain enemies), RC xiii 86.3 . leic a. ¤ na ndea formsa `let the
65gods take vengeance on me
', CCath. 1784 v.l. With oc: ag
aithbear an uilc ┐ an eccóra ar lucht m'inghrema, BNnÉ
266 § 233 . gib é do dhéna ingreim . . . ar I. C. beid na deich
cet naomh . . . aga a. ¤ air, ZCP x 22.19 .

? aithbi: ind a. ¤ derrit, hilar ṅdú / cobrai menic fri aiṅgliu (of the
70satisfactions of Paradise), SR 1495 . Leg. aite?

aithbid v(aithbe): aithbhidh an meabhail Mac Dé /gion gur
bhac Sé d'fhearaibh í abolishes, destroys the disgrace(?), Dán
Dé xxvi 9 .

aithbil: n co teilcet uadib eat in tan as athbil, Lib. Hymn. i 74
75gl. 51 . Perh. for aithbe ebb , Plummer MS notes.

aithbirach adj o, ā (aithber): go raibh misi aithbhiorach orra uile,
reproving , Hos. v 2 . As subst. reprover: an taithbhiorach
glic, Prov. xxv 12 .

1 aithbiraid: v uilechumacht De, le n-aithbhiorrthar sinn san
80mbaisdeadh by which we are regenerated, reborn, Luc. Fid.
239.11 . leis an ngrasa le n-aithbhiorthar an pecthach, 221.7 .
See aithbreith.

2 aithbiraid, -aigid v(aithber) reproaches, blames: ná aidbir ar
n-ainech, BDD² 722 = na haithber , LU 7119 . co roaithferad
85for B. the blame was cast on B., Thes. ii 336.44 . aithbhir mar
aithbhreas Tuathal / t'athair a A., DDána 84.39 . radh nach
aiferthor orum, Magauran 2272 . beart go bhfáith ná haif-
readh aon `high ideals ought not to be blamed', Ó Bruad. ii
166.2 . don droing aithbhioras é, Prov. xxiv 25 . ná haith-
bhioruigh tarcuisneach `reprove not', ix 8 .