Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


aithchísaige n(císaige) an ad hoc compd. as etym. gloss on 1
aithches
: sóifid ro-druine i n-ónmite ┐ atchessa .i. athcisaige,
LL 188c6 .

aithchléirech n(cléirech) ex-cleric: in t-aithcleirech Húa Fergail,
5 RC xviii 169.20 (Tig.). an t-a. ¤ , ALC i 356.19 . M. . . . int
athclerech, Ann. Conn. 1248.12 . Aedh ua C. (.i. an t-aith-
cleireach) `i.e. the denounced or superannuated clergyman', FM
iii 304.15 .

? aithchned n(cned) great suffering: diambad athirge dogneth /
10Adam co n-immud achned, SR 1409 . So Wortkunde 37 .
Perh. leg. a chned.

aithchrech n(crech): ní bhíadh a n-aithchreach againn we would
not have a chance of raiding them again
, O'R. Poems 2784 .
cách cugainn d'iarraidh aithchreach, Magauran 708 .

15 aithchumb(a)e xsee athchumma.

aithdebaid xsee aitdebaid.

aithdelb xsee aitdelb.

aithdénam xsee aitdénam.

aithdérgaid v(dérgid) spreads anew, readjusts: ra hathdergadh a
20pheall fo Brian, Cog. 261.24 , 262.13 .

aithdíbergach n(díbergach): aithdibergaig ┐ fir légind pridchait
eris, LU 2191 ( FA 27 , ` whilom reavers ', Stokes). poenitentia
magi vel votivi mali, si credulus (a. ¤ ) vel praedonis , RC xv 493 n.
2 (see Contribb.). ` relapsed brigand ' Plummer MS. notes.

25 aithdílsigid v(dílsigid) re-appropriates, re-dedicates: gor atnuigid
an tempul sain . . . ┐ ro haithdilsiged . . . do dheoradhaib
co brath, H. 2.17, 399.20 .

aithdliged n(dliged) retrospective claim(?): ar n-uilc re n-éag /
admham do Dhia ó daighcridhibh, / ní tráth tagra / ar
30mbráth ag agra ar n-aithdlighidh, Aithd. D. 61.32 .

1 aithe vn. of ad-fen. a. ¤ n-imrime, Cóic Con. Fug. 47 § 84 . a s.
always aithi in Wb. (unless the obscure cenathe, Wb. 18a25 ,
contains this word); n s. aithi, Sg. 111b3 , Thes. ii 227.21 ,
Trip.² 541 . See Thurn. Gramm. § 725 . aithi f., IGT Decl.
35§ 3 .
(a) Act of requiting; requital, recompense; payment, quid pro
quo: ní ar lóg na aithi pridchimmi soscéle, Wb. 14c8 , 9 ;
15b11 ; 24d1 . precept soscéli cen lóg cen aithi, 14c10 . aithi
gl. foenus, Sg. 111b3 . aithi usura, Thes. ii 227.21 . aithi .i.
40cum[m]ain, ut est cach rath co n-aithi .i. biadh ┐ manchuine,
O'Dav. 168 . caite a. ¤ .i. log meich, Laws iii 328.8 . caiti in a. ¤
cumaine, 9 Comm. ni fuil aithfe gin iubaile do gelluib, O'D.
706 ( H. 3.17, 516 ). a. ¤ n-imrime .i. in aithe comaine no logh
do-berar ar imrim int searraigh .i. ara riarugud i.e. recom-
45pense for breaking in a horse, Cóic Con. Fug. 47 § 84 ; Laws
v 212.3 . gin aithi gin fochraic . . . gin a. ¤ .i. focetoir, gin
fochraic .i. iardain, O'C. 2460 ( Eg. 88, f. 37(38)c ). a. ¤ fiach .i.
ic fiach, 766 ( H. 3.18, 360b ). mac duine timghair a. ¤ a
mhaoeine i.e. he does not confer benefits for nothing, ZCP xii
50296.5 . ratha fiala a. ¤ ṡlána, LL 343b55 = aithi ṡlána `full
compensations
', Tec. Corm. 3.27 . ferr athe opad, LL 345c41
= ithe, Anecd. iii 19.14 . fuilled ro-imarcraid ind aithi,
Aisl. MC 21.5 .
(b) act of retaliating; revenge, retaliation: nech bud ḟerr leis
55dá athe no da dígail, TBC 4419 . tene . . . oc athi bar col, PH
3637 . nech da tísad aithi na gona sain who should avenge
that slaying
, LL 244a47 ( TTr. 2051 ). fear a. ¤ a an-fhalta `to
revenge his animosities
', MR 262.12 . nir-bo echt cen aithi,
TTebe 3524 . aithi in uilc, IGT Decl. ex. 166 . a. ¤ x DO y
60 avenging x (an action) on y: robo adlaic dó a aithi do
Pátraic aní dorigni, Trip.² 541 . More usually with FOR:
d'a. ¤ a n-indligid foruib to punish them for their rapacity, Arch.
iii 3.16 . d'athi ar n-écora for Troiánu, LL 224a6 ( TTr. 494 ).
dia aithiu fair in dimhicin dorad fornd, Marco P. 31 . d'a. ¤ a
65anffoladh ar a eassccairdibh, FM vi 2146.15 . Of a person:
d'aithi ┐ d'fír-dígail Oilella Finn ar fheraib Erenn, Celt. Rev.
iv 204.13 .

? 2 aithe: n mor n-a. ¤ . . . dorochratar hir-raenu romádmai in
dú sin `Schlachtreihen', Alex. 130 (Meyer Contribb. compares
70Lat. acies).

áithe n iā, f. (1 áith). (a) In physical sense sharpness: acutus .i.
áithæ, Sg. 108a4 . co ntescfad finna . . . ar athi ┐ ailtnidecht,
LU 6432 (TBC). claideb . . . ara géri ┐ ara áthi, TTr.² 1001 .
(b) Extended uses. Of mental processes: arddi ┐ aithi na
75freiscisen fil o duini co Dia, Rawl. 70a20 . tria á. ¤ . . . A.
`Scharfsinn', Alex. 141 . nār fētatar forni feróglach fulung i
n-urc[h]omair a āithi, Fianaig. 94.14 . seiftness, lightness:
ar áthi ┐ imétrummi im-tháncatar so swiftly and lightly have
they travelled
, MU² 566 . ra léic úad . . . feib ra léiced dlaí
80omthaind bar áthi ┐ étrummi (of a pillar-stone), 650 . as
seabhac úas aill me ar glice ┐ aithe ┐ nert, Leb. Gab. 264 n.1 .
Note also: in uair do cluinid bindius no aithi ciuil, Ériu xi
178 § 3 (cf. aithchi).

1 aithech n o, m. (aithe). See Vendr. Lex. a. ¤ (cóir), athach,
85 eathach (lochdach) m., IGT Decl. § 11 , § 55 . Note however,
athaig (g s.): athair, Éigse viii 290 § 12 and n.
Lit. rent-payer; vassal, peasant . (a) In legal contexts used
of a particular class of tenant and sometimes to describe the
commoner as opposed to the noble. See Críth Gabl. p. 74 ;
ZCP xv 245 . ethach .i. quasi aithech .i. doniter a aithe for
5neach, O'C. 105 ( H. 3.18, 70 ). a. ¤ .i. fer braith ut est taidhe
cach a. ¤ .i. is amail gataide in fer braith nó in fer forinaiter
féich, O'Dav. 37 . Cf. táid gach a. ¤ | a. ¤ gach ainbh, Ériu xiii
20.14 . a. ¤ = briuga, Harl. 5280, 53b (Plummer MS. notes).
athaigh .i. íocaidhe, O'Cl. flaith ┐ a. ¤ `lord and vassal', Thes.
10 ii 238.12 ( Ardm. 17a2 ). fri tige cach na. ¤ , Ml. 92d15 . athaig
┐ bachlaich domeled sin uile, SCano 345 . flaith athuigh na
bid flaith a athair i.e. a noble whose father was a commoner,
`Bauer-Herr', ZCP xv 245 § 4 . ní dlig a. ¤ mraich cor[o]p
flaith, Críth Gabl. 254 . díre n-aithig honour-price paid by an
15a.
, 530 . athich cacha slointe di ṡhund huma anechclann the
commoners of every family from here on with their e.
, Rawl.
118b38 . adnacol do cholaind aithich thuaithe a peasant of the
tribe (laity
?), RC x 82.12 . soifid roúall . . . i mmaccu a. ¤ .i.
grád fene no chille, LL 188c1 ( RC xxvi 42.1 ). ait[h]ech
20cách co hEogan húais, ZCP viii 299 z . ísel cech athech,
Tec. Corm. § 15.15 . ó a. ¤ co righ, ML² 836 . athig i comairli
ríg / mairg tír i tic in scél, Ériu ix 48 § 23 . aondath i n-éadach
moghaidh, dá dhath i n-éadach an aithigh, Keat. ii 1918 .
aithigh Laighion / siad ós maithibh measfuidhior, LBranach
25 5776 = DDána 117.16 . gach saoirfhear ann badh aitheach,
72.32 . Prov.: as ait[h]ech cāch gan deōladh no one is so
exalted but he can do with assistance
(?), ML² 162 .
With qualifying clause, gen., etc. a. ¤ ara-threba a deich (so
called because his stock is numbered in tens, and represented
30as standing midway between the ócaire and the bóaire,
Críth Gabl. p. 77 ): cateat fodlai bóairech? dá ḟer midboth(a)
┐ óccaire ┐ a. ¤ arathreba a deich, 17 . a. ¤ arathreba a deich,
deichde a búar sidi, 132 . a. ¤ baitside (baitsid, baitse), meaning
doubtful; is é a. ¤ baitside inso dia mbé in[n]a enncai cen gait,
35cen brait cen guin doíne acht láa catha nó nech toṡaig a chenn
fair, Críth Gabl. 142 and n. a. ¤ forrtha (fortha), one appointed
to take the king's place in legal actions against him, see
forrtha. ¤ im athechu bunaid (.i. na aithig ḟortha) im athechu
cis (.i. na doerchele), Cóic Con. Fug. 21 § 14 .
40(b) In pejorative sense churl, boor, uncouth person: contall
a chenn dind aithiuch labar, Ml. 58c6 . in triar a. ¤ . . . ro
anacht Cú Ch., BDD² 1287 . robo leanamnach int a. ¤ (aidech,
LU), TBC² 1207 . ni thecat da fuapairt / acht [mad] athig
mith, TBC 3371 (see meth). is duit dosratsam ┐ ni dont
45ṡenaithiuch ucat (of Rónán), Fing. R. 67 . ni tú as cóir dia
chairigud . . . a. ¤ samlut (of Lugaid Mac Con), RC xiii 438 § 9 .
bríathra athig churlish words, LU 5450 (TBC). in t-eathach,
Acall. 5532 . dias aitheach oc ingairi cairech, YBL 122a2 .
cumala ┐ athig na Pers, Alex. 390 . athig ┐ doeraicme, TTr.²
50 1303 . ar ba haitheach somh a h-ucht treóin `being a plebeian
representative of a hero
', FM iii 178.17 . a tigh aithigh ┐
áonmná / caithidh sibh an cáomlá ar cúairt, IGT Decl. ex. 363 .
In phr. a. ¤ feda base tree (oppd. to aire feda). Used of
letters of the alphabet: athaigh feada, Laws iv 146.19 , 24 .
55 airigh fedha ┐ athaig fedha . . . athaig fedha .i. fern, sail,
bethi etc., Auraic. 1151 = aithig, 4249 .
(c) giant, monster: immacomarnaic dó ┐ don scál. tresi
cluchi ind athig, LU 8538 ( FB § 39 ). da aitheach forgranna,
Aisl. Tund. 98 § 1 . ar neimib a n-arm na n-athach n-uathmar
60n-agarbh, BB 43b1 . lorg in fhathaigh, Feis TC 1006 . ris an
athach darbh ainm Goliath, TSh. 10937 . combarala dam ┐
dond a. ¤ (of the Cyclops), Mer. Uil. 56 . ethach ┐ arderrad ┐
fogmoir, St. Ercuil 1290 . is i in [n]aithir neime .i. in t-a. ¤
aingide (of the custodian of the Garden of the Hesperides),
65 254 . tú an aithir sheang . . . / is ceann aithigh uirrei-se,
DDána 50.10
COMPDS. ¤ -aicme vassal tribe: seacht n-aitheachaicme robadar
isin tir re tiachtain de Uib Eachach, ZCP xiv 44 § 6 . ¤ -lus
lit. churl's herb: righlus ┐ tarblus ┐ a. . . . a. do ghradaibh
70feine, O'Don. 2365 ( Rawl. B. 506, f. 43b ). ¤ -matad base dog
(term of contempt): ni tocrad dam int aitheachmattud [do]
gleid (glieid, LU) frisin coin moir, TBC² 1228 . aithechmadad
druthsotal, 1594 . ciarso dúal don athiuch-matud saigid
forsin árchoin, TBC 1935 . ¤ -phort rent-paying town: trí
75aithechpuirt (.i. bailte bodaich) Hérenn: Clúain Iraird, Glenn
Dá Locha, Lugbad, Triads 33 and note p. 36. ¤ -thúath subject
people
(see Mac Neill, Early Irish Population-Groups, PRIA
xxix sect. C pp. 59 - 114 , O'Rahilly, Early Ir. Hist. and Myth.
p. 154 ff. ): ro díbdáit uili cland Ugaine Máir la athech-
80thúathaib Herend . . . ┐ ro gabsat athechthuatha Herend
flathemnas Temrach, LL 7308 . ba di athechthuathaib
Herend dó, 14616 . na haitheachthúatha ┐ Cinél Conaill . . . ag
argain an bhaile, Ériu v 76.16 . le daorchlannaibh nó lé
hathachthuathaibh Éireann, Keat. ii 3702 . annam lib ath-
85echthuatha do tháinsemad bartrenfer, LL 238b25 ( TTr. 1617 ).
See next.