Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


aithesc n o, n. Also athasc. See Thurn. Gramm. § 824 , Ped. ii
621 , Vendr. Lex. aithesc aitheasg f., IGT Decl. § 12 , § 18 .
aitheasg m., § 28 , 38 .
50(a) answer, reply: a n-aithescc noberid uaimm, Wb. 9d15 .
ní ho doinib condaig a. ¤ , Ml. 35c21 . inna firinne lasa comtacht
a n-a. ¤ , 26 . a n-a. ¤ dorat Dia do Dauid, 3 . dobeir Dia a. ¤ ,
51b8 . a. ¤ gl. responsio, 9 . intan dombeir . . . a. ¤ , Sg. 162a4 .
ro íarfacht P. do Ṡ. in n-athesc riam the answer to what had
55gone before
, Trip.² 2876 . a n-a. ¤ rop áil do A. iss ed ro ráidseom,
LU 10757 . ba hed . . . athesc F. this was F.'s. reply, TBFr.
217 . ni forbaélid mo popa L. dia athiusc the answer he has
received
, LU 5999 (TBC). rolēma-su a rád ind athisc, RC xiii
377.4 . in tan ro siacht A. in log in athesc temple, oracle(?),
60 BB 496b25 ( IT ii2 102.22 Alex.). Cf. ra hacallait . . . a
n-aithescluic ┐ a n-ídaltigi oracles(?), LL 219b11 ( TTr. 176 ).
By metathesis; do chuaid co haithescul Puin `to the fane
of Faunus
', Aen. 1509 . rochualasam . . . in guth isin aithesgul,
1514 . Cf. ionad aithisg, ML 52.20 . As vn. anad frim aithessc-
65sa to wait to reply to me, Corm. Y 1059 ( Anecd. iv 93 ).
(b) message, announcement, news: la tasc ind aingil .i. la
haithisc, Mon. Tall. 127.12 (§ 1) . ro rāidset a n-athesca
they delivered their messages, Sc.M² 2 . a thechtaire . . . co
n-athescaib, LU 2025 ( FA 9 ). adfét do a. ¤ Medba, 6151 (TBC).
70 is aire-sin ro-comallad in a. ¤ . . . is e in t-a. ¤ -sin therefore was the
prophecy fulfilled
, PH 3239 . an teachtaire thig do nimh / le
haitheasgaibh Dé dhúiligh (i.e. Michael), Dán Dé xiv 26 .
do immluad athisc ┐ irlabra frimsa, LL 9040 ( TBC 1720 ).
acc iomluaidh aithiscc ┐ coinne etir Ó N. ┐ Ó D. bearing a
75message
, FM v 1788.17 .
(c) utterance, speech in general: is andsin rocuimnidh Eualac
for aithescc Iosopus the saying of I., RC x 184.24 . aitheasg
ilchealgach na naithreach nimhe, Desid. 4047 . maircc aith-
escc ro fhuighill an chomhairle the utterance that suggested
80that plan
(?), FM vi 2358.13 . ba comarli coir ba hathiusc
fagbala ┐ ba buaid airlabra inspired utterance(?), Cog. 70.13 .
a. ¤ . . . cungeda neich o neoch a greeting with a request behind
it
, LL 8485 (TBC). co mbuaidh n-innsgni n-aitheisg ┐
n-erlabhra `with the gift of elocution, address and eloquence',
85 FM vi 1960.3 . ré heasbaidh athaisg deficiency of speech, TSh.
1782 . conid désin is athiusc mbreithri la Gaedelu a saying,
Lism. L. 404 . atrubradar fir hErinn d'oenaithiusc fri Eochaid
unanimously, IT i 118.12 . do ghluaiseadar d'aon-aitheasc,
Maguires of F. 43 . do ráidhsead d'aitheasg éinfhir as one
man
, DDána 75.26 . d'aitheasg an urchair sin by means of
5that shot
, Oss. iii 132.23 .
COMPD. ¤ -loc, see (a) above.

aithescul xsee aithesc.

aithescumluithe part. from *aith-ess-com-lu-, Ped. ii 571 : inna
aithescumluithiu gl. regressos, Ml. 105c2 .

10 aithet indsee Ped. ii 514 , Vendr. Lex. (aithed): cía a. ¤ a mna. cia
charat a n-ingena, LU 9307 ( Anecd. iii 52.9 ). Perh. for
aith[ig]et.

aithétach n(étach) used clothes: dunad figised a corp uli do
shopaib escairt ┐ athetaig, LB 156b58 . gan brat . . . um righ
15. . . acht . . . atheduighi na nDanar, Caithr. CC 3 .

aithétrom adj(étrom) very light: d'éirigh do bhaoithléim aith-
eudtruim, Oss. iii 60.17 . Oscur aithedrom, Acall. 3519 (áith
étrom v.l.).

aithfe xsee 1 aithe.

20 aithḟécmais n= aithḟégad: a n-athfhēgmhuis a ffuaratar do
dhocomhal . . . `in comparison with all the trouble . . . they
experienced
', Fl. Earls 20.21 .

aithḟégad m. vn. of aithḟégaid. (a) In Laws Comm. act of
considering, taking into account, reckoning with (of a fine or
25payment or other legal prescription): maig[n?]i ┐ cricha
d'athfegad as in baile in ro gabadh iat co forus in feicheman
toich[e]da places and territories are to be taken into consider-
ation
(i.e. with regard to the feeding of cattle on the move
from one place to another), i 110.25 . co na beth re niubaili
30daithfegadh riu . . ., acht aithgin dic don athair ann, ii 170.19 .
nocha nfuilit beo sgartha daithfegadh itir in cele ┐ a ri fein
are not to be considered, 316.5 . co na beth eniclann n-aissi
d'athfegad doib itir no co roistis fuiririud a n-aisi that no
honour-price . . . be taken into account in their case
. . ., v 86.15 .
35Perh. also: atat da aithfeghad for imchomarc .i. imchomarc
iar n-inni thoirni ┐ imchomarc iar n-airbhirt nan-airbírenn
bith two points of view(?), Auraic. 1894 .
(b) comparison (betw. two things). Note the transitional
ex.: nochum ḟuil cuibdius daithfegad eturru ┐ aiti ┐ muime
40 there is no proper basis of comparison between them (him?) and
the fosterparents
, Laws ii 184.2 Comm. Also perh.: int
athfegadh mete no laiget . . . rodealbh Dia eter duilib the
variation in size
, Auraic. 913 . Commonly in phr. i n-a. ¤
folld. by gen. in comparison with: robo duí side i n-athfégad
45Choluim Chille, LU 573 . is nefní cech ní in athfhegad na
gorta, LB 157a32 . ba dīmbrīgh leō ina ffuarsett ó nach n-aon
oile i n-aithfēgadh in ro-derlaic siumh dōibh what they received
from others seemed to them petty in comparison with his gifts
,
ZCP xiv 223.15 . trom an aithfeghadh na teinedh ┐ etrom a
50naithfeghadh an uisci heavier than fire and lighter than water
(i.e. air), Ir. Astr. Tr. 10.3 . nir bó damhna eccaoine an ro
milleadh d'ór . . . in aithfhecchadh in ro milleadh . . . do
daoinibh, FM vi 2012.16 . ba cennais cach corugad in aith-
fegad innill, MR 216.13 . nach fiú ēnnī a dhōlás a naith-
55fhéuchain phian n-ifrinn, Parrth. Anma 717 . ic athḟescain
na [d]uabordelbi, TBC 2747 .

aithḟégaid v(fégaid) regards, considers, envisages: is . . . dfine
aithfégur imdenamh proof is regarded as a matter for the f.,
O'Don. 576 ( H. 3.17, 443 ). aithfégar in cennach d'urradh no
60in cennach d'anurradh do hé, 1643 (H. 5.15, 19b) `it is to be
considered whether it was a sale to
. . .', Plummer MS. notes.
tri re aithfeghthar forsna gellaib so `three periods that are
recognised for these pledges
', Laws v 246.19 Comm. tri huird
. . . athfegthar ann .i. ord naineda, etc. `three orders . . . are
65compared' (taken into account
?), 26.13 Comm. is si lanamnacht
aithfegthar etorro `this is the connexion which is recognised
between them
', 24.18 Comm. nocon aithfegtar cuibdes eturru,
iii 244.23 . madh iar nairilliudh atfegar if desert be taken into
account
, BNnÉ 128.11 . fo ríor is olc aithfhéaghaim `too
70little do I reflect
', Dán Dé xxv 38 . atféghtar (chev.), FM ii
652.9 .
Perh. in sense compares (cf. vn. and Laws v 26.13 cited
above): cindus aithfeugthar in foucul is sechta fri vii laithibh
na sechtmaine? . . . grian mar Doumnach .i. fiodh, Auraic.
75 3531 .
Vn. aithḟégad. See do-aithḟéga.

aithḟell n(1 fell): atú ag aithfheall ar mh'anmain I am betraying
my soul again
, Dán Dé xviii 10 .

aithḟer n(fer) (a) second husband: mad aithed and, nír chlunter /
80cid athḟer cid athmunter, Met. Dinds. iii 18.228 . (b) unmanly
person, coward: ní ainech athfir in t-ainech forsa n-dechaid,
ainech Fergusa, TBC 1933 . secht nóem déac nad athfir,
Gorm. Apr. 16 .

aithḟers n(fers) second verse: i n-athguth i n-athfers . . . .i. ni ba
85isin fers tánaise ragas acht isin cétfers, LU 1083 (ACC).

aithḟéscain xsee aithḟégad.