Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


75 2 aithnid v(2 aithne). Also aithnigid, aithintigid. Replaces
earlier ad-gnin, q.v. IGT Verbs § 54 . (a) knows (usually of a
process rather than a state), comes to know, realizes, under-
stands: inti nach aithnenn amail gebtar in athgabail, Laws i
84.25 Comm. ni aicnebhad . . . nech a dliged fein, 156.5
80Comm. = ní aichénadh, O'D. 505 ( H. 3.17, 410 - 411 ). co ro
aichni in conair fuigill is fír, v 2.16 Comm. ? seoit ag na
haicinter lacht ┐ gnimrad, iii 380.16 Comm. `? `seds' from
which there is no expectation of milk
. . .', Plummer MS. notes.
atiur-sa breithir nach raichnea . . . sluag acallma Ulad that
85you cannot know (= will not find) a host to equal the U.
, TBC
5087 . bail . . . i n-aichenad in lín do rigaib . . . rogenfed uait,
Aen. 1429 . nir' aithned dia sloghuibh beith for eilifaintibh
riam co sin `riding on elephants had not been known to',
Marco P. 115 . anois aithnim an t-iul díreach, DDána 25a.24 .
? gnāth a gnato .i. ēolchaigim nō aichtigim (for aichnigim?),
5 Corm. Y 706 .
(b) recognises, knows (i.e. at sight, immediately) (person,
thing etc.): corom aichnistar iaraim, LU 3674 ( SC § 32 ).
in aithnechta madh cethea in iaraidh sin? ZCP v 501.33
(= inn-dathgnitae, IT i 144.21 ). aithéontar misi let mar sin
10 you will recognise me, Ériu v 184.379 . dia n-aichintigtís a
ecosc, TTr.² 1663 . ni haithenntaigi iat sech aroile, St.
Ercuil 1817 . do athain C. guth an pecthaigh, BNnÉ 152 §
20 . da fechain an aitheonadh an Papa a legend fen, ZCP x
236.14 . rabhad rogaisi d'ógaib aichénus `a warning of
15wisdom to the youths who will recognise it
', MR 302.14 . an ro
athinset lucht na cille dia ccrudh `such part of their cattle as
the people . . . were able to recognise
', FM iii 288.15 .
With AR introducing characteristic or mark by which
something is recognised: trí ara n-aichnider cech fergach,
20 Triads 188 . ar Thadhg aithintear gur fhíor / sgéala an draoi,
Aithd. D. 10.21 . aithnimíd ar a siobhal iad, Desid. 1844 .
aichnid fora eirread co mba filid, FDG 595 .
(c) recognises, perceives, notices (a fact, state of affairs):
ra rímit ┐ ra harmit ┐ ra achnít cor batar cutrumma it
25was realized that they were equal
, TBC 69 . in firinde aithnighit
na baoith . . . ┐ na gaoith, O'Dav. 156 . ní aithnim fós go
bhfuair mé / síothcháin, Dán Dé xvii 31 . gur aithneas t'olcas
d'fhior chumainn `till I saw how evil a companion thou wert',
Dán Dé xix 10 . baoghal orm-sa má aithnionn `if he see me in
30danger
', Content. ix 29 . éagcóir do haithneadh oraibh it is
clear that you have suffered injustice
, DDána 68.6 .

3 aithnid (2 aithne) I As adj. known, acquainted, familiar. In
attrib. use: bean aithnidh, IGT Decl. § 170 . an t-aos aith-
nidh acquaintances, Dán Dé xxv 12 . ret éigeas n-aithnidh,
35 Aithd. D. 40.17 . éol aithnidh, IGT Decl. ex. 1299 . In pred.
use: nitat achinti indiu ar ro chloemcoiset [a n-] anmand,
LU 65 . Note also: rob aithnidh eólach etorra, Hugh Roe²
26.8 `he was a familiar acquaintance among them', Gloss.
Superl. gidh tú as aithnighe i nÉirinn, DDána 101.38 .
40With DO: na bad achnid do Choin Ruí . . . tuarascbála Ulad
would C. R. not know, MU² 518 . a. ¤ dam eich na féinne, SG
100.11 . nirbh' aithnigh disi Art gur ba lendan dí é she did not
know that A. was her lover
, Ériu iii 152 § 5 . sochaide . . . do
neoch roptar aithenta dó féin, RC xxv 394.9 . Note also: do
45bhí an deisgiobal sin aithnidh don easbog, TSh. 3204 . Of
carnal knowledge: nírbh aichnid dhi fer romham, SG 5.17 .
Compar. ni haic[h]enta damh . . . ina daib fein, CCath. 5169 .
Adv. co h-aithnidh inntlechtach expertly, ML² 684 .
II As subst. one who is known, acquaintance, friend: ni boi
50cara no aichnid doibsium innte acquaintance, LB 142a39 .
etir aichnid ┐ anaichnid both known and unknown (persons),
PH 4152 . sochaide dia aichintib fen, Aen. 1329 . tuccsat
aic[h]ne for aighthib na n-aichenta, CCath. 5557 . cuid da
n-aithentoib, Aisl. Tund. 111 § xvii 1 . ? is faill cech n-aichnid,
55 LU 3916 ( SC § 43 ).
Perh. in sense of aithne in: da inadh ar aithnit duinn ar
talmain = duo in terra loca esse novimus, Ir. Astr. Tr. 142.4 .

aithnige n(nige): go dtí dhíot ar n-aithnighe mayest thou wash me again, Aithd. D. 57.14 .

1 aithnigid xsee 1, 2, aithnid.

2 aithnigid v(cf. 3 aithne) avenges: indich .i. aithne, ut est ni
60duthracht do dia n-indiche .i. dia n-aichnide, O'Dav. 1096 .
ni comraiti dia n-indichi .i. di[an]aichnidhe, 389 . See in-deich.

aithnius n(cf. 2 aithne) [u, m.] knowledge: atát i n-árim chinti ┐
i n-aichnius demin icon chomdid, LU 2580 . dosfucsat . . .
co haichnius in choimded, PH 4567 . co haithnius ┐ co
65muinnterus in Coimded, Lism. L. 679 . aichníus inna raet
= cognitio rerum, Auraic. 1100 , 4090 . ort leiss Tommaltach
mac D. . . . cen aichnius cuir, LL 183b56 (= Arch. Hib. ii
71 § 20 ).

aithre n(athair). See Loth, RC xlii 348 § 364 . paternal relatives:
70 cia is rith do a. ¤ re cach? cret rith do fine athar ria cach
nduine, O'D. 1584 (H. 5.15, p. 27). cottach etir a māthre ┐ a
athre .i. itir Cenēl nĒndai ┐ Lugdach, Cáin Ad. 6 § 12 . etir
a mathre mine / isa a. ¤ in ardrige, Rawl. 87b43 . etir maithre
┐ aithri, Ériu vii 166 § 2 . lēcciss lá slán selba aithri, ZCP viii
75198 § 18 . i n-orbaib æithre, ZCP xii 364.32 . i n-orbaib athra,
365.2 .

aithrech adj(See Ped. i 134 , Vendr. Lex.). Always as predicate
with copula. In Old Irish in two constructions. (a) With
copula and inf. pron.: nipadnaidrech a ndurairngert gl. sine
80penitentia enim sunt dona . . . Dei `what he has promised he
will not repent of
', Wb. 5c9 . is bæs intan dungni nech olc
issid na. ¤ fuchetoir, Ml. 90d12 . issinn a. ¤ . . . a ndoringénsam
risin fer we regret what we have done, TBFr. 245 . an sruith
ruglan in conair / dīa domnaig badid n-aithreg he repented of
85it
, ZCP iii 228.19 . batin aithrig is tír thall, Ériu i 68 § 3 .
? ropsam a. ¤ isin ngním-sin, PH 702 . Exceptionally: intan as
a. ¤ ní du thabairt gl. quique mota sententia largiendi auertunt
etc. lit. when it is regret? (`when he repents of giving some-
thing
'), Ml. 93a23 .
(b) With copula and prep. LA: nipa aidrech lib a fulang
5 ye will not regret having suffered them (troubles, 2 Thess. i 5 ),
Wb. 25d9 . ní aidrech limm quod scripsi gl. non commisceri,
9b20 . nírbu a. ¤ limsa, 16b6 . rap a. ¤ leis a marbad, LL 287a45 .
a. ¤ lim-sa . . . mo deoraidecht, LB 134a19 . biaidh aimsir bhus
aithreach libh `a time when thou wilt regret', TD 21.12 .
10In more general construction: bid a. ¤ a coll chid iartain,
IT i 70.11 (Lg.) asbert in ben ropad a. ¤ ind ḟáboll. Dolotar
cammae `their going would make them rue', Im. Brain § 63 .
bid a. ¤ ón is iasacht `ye shall rue loan and lending', Met. Dinds.
iii 454.68 . menbad athber co nathlech / ni bad a. ¤ ar comol,
15 Ériu v 210.47 ( LL 14475 ). gan bheith le Dia is ann bhus
aithreach, Dán Dé x 27 . With prep. DO: aithreach dhamh
nach dearna mé / toil Íosa . . ., Dán Dé xiii 6 . as edh ón ná ba
a. ¤ do Coin-bretan `of this C. had no reason to repent', RC xxiv
48 § 5 . go ndearna . . . taom budh aithreach dá aigneadh
20`deed of which his heart might repent', TD 17.59 . Compar.:
ni dernus ríamh gníomh as aithrighe lem ina sin `which I
more repented than that
', Ériu v 198.616 .