Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


áittigtheóir n(áittigid) inhabitant: d'áitightheóiribh oiléin na
hÉireann, TSh. 5375 . áitightheoire, Keat. ii 1129 .

áittiugad vn. of áittigid. Also áttagad. áitechadh, átachadh,
IGT Verbs § 106 . (a) act of inhabiting, dwelling (in), settling
(in): lorg a n-áitighthe `the marks of their dwelling', Content.
5 vi 63 . ionad áitighthe dwelling-place, Eochairsg. 107.24 .
With obj. gen.: iar n-áitiuccadh Locha O. do Brénainn,
BNnÉ 87 § 180 . i n-oileán . . . nach raibhe duine . . . dá
átughadh, TD 20.18 . With prep. I: do bhí . . . ag áitioghadh
ann, Desid. 6188 . do Dh. . . . a ndeineadh Áodh áitechadh,
10 BNnÉ 259 § 219 . mé i n-ainchean d'átoghadh that I persist
in sin
, Aithd. D. 71.7 . cia an chéiddream . . . dochuir
átaghadh ionnad? `who inhabited thee?' TD 28.13 . Maund. 49 .
cultivated, inhabited land: an tír uile etir fhasach ┐ áitiucchadh,
FM v 1562.6 . co nár fhágaibh urra aitighthe aon baile
15ferainn `a proprietor of a single townland', 1666.5 . Common
with arbar (cultivated ground): gach baile gach arbhar gach
aitiucchadh, 1720.z . d'arbar nó d'áitiucchadh d'indilibh nó
d'áirneis, vi 1958.6 . adhbail sccrios aiticchti ┐ arbha, Hugh
Roe 280.27 .
20(b) act of establishing, founding: cum oenaig d'aitegud to
establish a fair
, Met. Dinds. iii 422.18 . a eagluis d'áitiughadh,
Eochairsg. 4.16 . an cháin trom do bhí ag Balor / ar Éirinn dá
hátaghadh which was imposed, TD 24.5 .
(c) act of proving, demonstrating: an meid-se dhíom ó
25dleaghar / bíodh ar mh'éigse a áiteaghadh `the stating of it',
Content. ix 26 . ní fhéaduid a áitiughadh nó a chruthughadh
gur truaileadh an creideamh (sic leg.), Eochairsg. 5.16 . Cf.
d'á áiteamh mar shómpla, gur . . . , Hard. ii 268.13 .

aittnech adj o, ā (aittenn): in cend attnech furze-like LL 12977 .

30 aittoitech xsee attóitech.

aittreb xsee attrab.

aittrebach xsee aittrebthach.

aittrebachan n= aittrebad: ni fedfaidis . . . aitreabocan da
denamh isin aird bu dheas don doman, Ir. Astr. Tr. 62 y .
35 nach fedaid . . . aitrebachan ann, 64.12 .

aittrebad n(attrab) act of inhabiting, dwelling (in); dwelling,
habitation: ni fétar a a. ¤ , PH 8276 . aitrebadh (form of tres-
pass), Laws iv 98.17 Comm. `squatting', Plummer MS notes.
ba cét-ḟer a n-aittrebtha, Met. Dinds. iii 112.36 . lucht
40aittreaptha in tire `inhabitants of the country', Fl. Earls 20.24 .
uair as innte boi a aittreabhadh, FM iii 328.2 . ga[n] aittreab-
adh nō inotacht habitation, Fl. Earls 70.y . cuirtíne háit-
reibhthe, Isa. liv 2 .

1 aittrebaid xsee ad-treba.

45 2 aittrebaid xsee aittrebthaid.

aittrebthach also aittrebach = aittrebthaid. n(a) o, m. inhabi-
tant: brethemnus do breith d'aittrebtachaib in betha, Laws
i 40.2 Comm. = ar aithrebachaib, 3 Comm. lethait a haittrebthaigh
fon crích, BNnÉ 5 § 14 . for aittrebthachaib na
50cathrach, PH 4481 . rian aitreabhthaigh, O'R. Poems 3116 .
aittreabaigh in tire, Fl. Earls 118. y . a aitreabhacha Jerusalem,
2 Chron. xx 15 . aitreabhaigh I., Acts i 19 . bid d'aitrebachaib
aigi Pelops . . . ┐ Ioif subjects (?), TTebe 837 . In sense of
working occupier of land: ar ndaoine ┐ indile . . . co ndernaitt
55aittreabhaigh dia roilibh daoinibh saidhbhribh innti so that
rich people became husbandmen
, FM ii 924.3 . aittrebhaigh
┐ aes anffan, v 1848.13 .
(b) Gramm. As adj. o, ā possessive: pronomen naitrebthach,
Sg. 198b3 . pronomina aittrebthacha, 200b10 . a deilb atreib-
60thig from the possessive form, 31a3 .
As noun o, n. possessive (pronoun): uand aitherrech-
taigthiu atá a n-aitrebthach, Sg. 32b7 . a. ¤ co n-artucol `a
possessive with an article
', 198b9 . int intṡliucht ind aitrebthaig
`the meaning of the possessive', 201a2 . in failsigud failsigetar
65aitrebthacha persin `the demonstration wherewith possessives
demonstrate person
', 198a24 . fri aitrebthacha, 77a2 .

aittreb(th)aid n i (ad-treba) inhabitant: aitribthid na cathrach, Sg.
57b3 . ho aitribthid gl. ab inhabitatore, Ml. 17b7 . aitribthidi
ind nime, 70a11 . huanaib aitrebthidib acrisiondaib, Sg. 32b6 .
70 aittrebthaid in dithrubá, SR 6292 . aittrebthaige na slebti,
Alex. 433 . uile attrebthaide na cathrach, LL 220b41 ( TTr.
270 ). an innsi cona haitreabhthaib, Lism. L. 1071 .
Also used to translate Lat. possessor: gaibit inna pro-
nomina aittrebthacha engraic anmæ dílis ind aitrebthado gl.
75 in quo possessor ostenditur, Sg. 200b10 . ond rainn . . . ind
aitrebthado gl. parte possessoris, 198a13 , 12 , 17 .

aittrebugud adj= aittrebad: an talamh . . . ba ferr aittrebugadh
┐ ba torthaighi best cultivated , Fl. Earls 26.32 .

áittreóir n(áitt) inhabitant: áitreoir, áitrebhach, fear baile inhabit-
80ant
, Eg. Gl. 7 . ar áitreóiribh Phalestína, Ex. xv 14 . áitreóir-
igh Chánaain uile, 15 .

aiusa n poetry (?): cuill ┐ imbois na heicsi. .i. cuill crinmoind
aiusa, Dinds. 59 . ( RC xv 456 ). Perh. g s. of a compound of
2 aí and fis.

85 aixis n f. Also aicisis (Lat. accessio, perh. with infl. of Engl. or
Rom. pronunciation). attack (of disease): tuic co minic binn
a. ¤ san etici `paroxysm', Rosa Ang. 78.19 . a dosach na haicsisi,
12.2 . i tosach ... na haixisi, 16 . a n-a. ¤ na heslainti, 156.8 .
n pl. aixisi, 24.18 . gredad ┐ fuacht tic a tosach na haixisi, O'Gr.
Cat. 199.3 . gortaigidh sí an corp uile ina ha. ¤ , 241.18 . ... terciana
5firi co mbinn ii uair deg in a aixes, RC xlix 7 § 2 . faideochar
an tersiana sin gudi an vii madh aicisis, 23 P 10³, 4b1 . tre
fad ┐ tre girri na haicisisi, 23 .