Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


altram(m) norig. n, n., see Thurn. Gramm. § 731 . Later o, m.
in t-altrum , Laws v 134.12 Comm. g s. altruim, DDána 105.5 .
Note d s. altraim, Fél. 44.8 . n s. also altrumu, Laws ii 168.z.
70 170.1 Comm. altruma, 146.21 Comm. Vn. of ailid.
Act of nurturing, fostering; nurture, fosterage . On the
custom of fosterage see the treatise Cáin Íarraith, Laws ii
146 ff. Cf. Stud. in E. Ir. Law 187 ff. altram .i. ab eo quod
est alo .i. ōn brēthir is alo ailim atā, Corm. Y 9 . breth et
75altram, Wb. 10b1 . amal dorígensat sidi a altram si, 28d19 .
fri altrum mic in ais araile, Laws ii 172.14 . trian fir altrumu
.i. fir ailes, 184.14 . altrum cen ainmi ar dlighedh cacha
altruma diainme, 150.6 . altrumu seirce cen iarraith
`fosterage of affection without fosterage-fee', 168.z . cia lin
80altrum . . . a do . . . ite . . . di altruma, 146.5 Comm. am tualuing
mu dalta altrammo do rig I am able to give my fosterchild
the fosterage suitable for a king
, IT i 142.5 = am tūalaing
altrama do rīgh, ZCP v 503.24 . alltramm mac rig ┐ rignui,
IT iii 239.148 . dogniu dochor cach thríuin tri altram
85Fergusa form, LU 10296 . ar inn airer ┐ ar inn altrom ra
bertus-sa fort, TBC 2874 . gabais mac n-altrama ō D.,
Fianaig. 28.6 . do chuindchid á altrama, Thes. ii 291 § 3 .
ni haltrum, ni hiarrathuis, Cog. 54.23 . ro chuiris ben dot'
chenel . . . dom' altram sa, MR 34.8 . lucht altruim Chuinn
┐ Conn, DDána 105.5 . amhuil . . . buime ag altrom a cloinne,
5 1 Thess. ii 8 . Altrum Tige Dá Mhedar (title of a tale called
`Oileamuin' in l. 13 ), ZCP xiii 17.1 . In phr. do-beir for a. ¤
co gives in fosterage (to): conid é doratsat Ethni cucu for
altrom, LU 4436 . With DO: tucad side ar altram do Choin
Ruí, MU² 351 . Mac . . . do thabairt ar altram d'Art, Ann.
10Conn. 1261.15 . do-beir (or other vb.) do a. ¤ (do) gives for
rearing (to
): co tuca [a Mac] . . . dia altraim, Fél. 44.8 .
tuc do lucht na Tebi da haltrom. TTebe 1724 . atnoí do
epscop B. día altrum, Trip.² 1611 . nís-léicide C. dia máthair
di altromm, BDD² 73 . In abstract sense: altram dualchi
15 nourishment of vice, Mon. Tall. 152.12 (§ 63) . altrom glaine
`a fostering of purity', Ériu ii 66 § 12 . ar tí altruim fhaladh
bent on cherishing a grudge, Dán Dé vi 21 . ni d'furtacht
na d'altrom al-lassar, CCath. 4422 . a. ¤ Dé feeding the poor,
ZCP xii 291.14 = GJ iv 107a .

20 1 altram(m)aid v(altramm) acts as fosterer to: nosaltramann . . .
í he rears her, Arch. iii 308 vi 7 . sad chon alltai rodusnaltraim
`a she-wolf nurtured him', Fél.² lxxxv 39 . roailis misi ┐
roaltrumais, TTebe 153 . roaltromais é cusandiu, SG 194.z .
ro haltrommad ┐ ro h-oiled h-e (of a tree), LB 222a5 .

25 2 altram(m)aid n i (altramm) fosterer: altromaid cech dochraid
`every ill-favoured person is given to fostering', Tec. Corm. §
13.22 .

altrannas n o, m. (altra) fostering, fosterage, nurture: do cleamnus
. . . ┐ d'ailtrindus, O'D. 592 (H 3.17, c. 448). luidh Fiachra
30. . . co Teamhraigh do chuinchidh altrandais for rīcch Ērenn
.i. a rogha dia cloind (i.e. to ask that he might choose one of
the king's sons to foster), ZCP xiv 218.9 . arna tuca a. ¤
cisa . . . forsin eclais, O'Dav. 62 . dīburtud .i. . . . dered
n-ērea indsin .i. a. ¤ .i. arnā rob olc menma neich īarom, Corm.
35Y 425 = altram for chinadus natbé drochmenma iaram,
Corm. p. 15 . Cf. dabruidiud altrannus ar na rab olc menma
neich .i. altrandus gin tanaisi isin tan sa, O'C. 1001 (H 3.18,
427b). cleamhnas ar deis duine féin / is a. ¤ i n-imgcéin,
DDána 66.9 . mar iomchras an tathair altrannus leanbh,
40 Num. xi 12 .

altugad xsee attlugud.

1 am xsee amm.

? 2 am: n fogabar . . . in ingen ina cotlad ┐ a gnus amal a. ¤
chaince, Ir. Texts i 2 § 1 (perh. leg. áin, Ir. Hist. Stud. i 346 ).

45 3 am xsee om.

am- xsee an-.

1 ám emphasizing particle = 1 éim. With asseverative
sense indeed, truly: ata ám, Sg. 109a3 . cid ám what indeed,
Sc. M² 10 . cindas ám, ol M., do reimisiu? what sort of life
50dost thou lead
? Mon. Tall. 134.24 (§ 21) . doronais fer indgail
(leg. fingail, edd.) fort am ol M., 159.26 (77) . cid as mó
miscais lat atchí ? . . . tussu am, IT i 81.18 (Lg.). ni pam
slán-sa ám, 72.1 (ib.). is dedbir am duit, Trip.² 2028 . in
fuil uisci . . . ? atá ámh, Acall. 1547 . is ead am `yea truly',
55 RC xxiv 196.z . ba mór ámh do conách-sa, CCath. 1464 .
amal ám adcuala si fogur gotha Uilix, Mer. Uil. 289 ( Mer.
Uil.2 271 cites a variant amal mar). Perh. with adversative
sense moreover, however in: noch ám fodáli cenél `but still
it distinguishes gender
' (of word socius, in spite of gp. socium),
60 Sg. 121b1 . ní bér-sa . . . lásin táilcend béra-sa am a ndom-
roig, Trip.² 2835 . is fochen am do tichtu ní bía brig desium,
Mon. Tall. 154.10 (§ 66) . dar mo breithir ám, Acall. 3764 .
toirrsech sin ol se fris dommanic amh a hadbur moreover ,
Ériu v 72.15 . iomdha ámh ann . . . faríor féinnidh fras-
65ghonta, TSh. 6608 . a lucht in taeib si theas ám ale however ,
MR 122.12 .

2 ám nin phrase á. ¤ thám, á. ¤ hám ( Thurn. Gramm. p. 79 explains
as *ag-m- *tag-m-) moving to and fro, stir, motion: at ruibni
rúadgascid ┐ á. ¤ hám sochaide atchíu, MU² 367 . See 2 aig,
70 2 táim.

ama xsee amma.

amach xsee immach.

amadán x etc. see ammatán etc.

amae, -ai see Ped. ii 151 , 188 . Interjection verily, indeed .
75 Frequ. translated `alas!', but this sense seems to derive
rather from the context. Note also its use with fé infra: a
trede asrubart anúas a. ¤ attá linn potestas ar quis militat
`surely we have . . .', Wb. 10d2 . amæ ǽm nípo úaib . . .
`verily indeed', 13a20 . in dúib nammá ropridchad a. ¤ ni dúib
80 sed omnibus gentibus `is it to you only he has been preaching?
Verily not to you alone. . .'
, 21 . im bia tesargain? . . . biaid
amæ. Y Cymmr. xiv 118.17 . cid son amai, TBC 1803 . is
é tricci . . . connagat na eich ardmora . . . atchonnarc a. ¤ ,
LL 189a17 . a. ¤ a ócu . . . mochin tír asa tánic, TBC 982 . a. ¤ , a
85occlaig . . . cia hainm in cathair, CCath. 3001 . a. ¤ atúsa
. . . ic lainmilled neit[h], 5127 . acc a. ¤ , LL 13838 . ┐ a. ¤
dlestis a n-olc do denam, uair is adbul a n-ecoiri, TTebe
2628 . ┐ amæ nir dichait esbaid muintire C., CCath. 3756 .
Combined with alla (ale), a(i)ll: Conall dorōine, ar Ailill.
Amai! nī fīr om (alla amai ni fir ón v.l.) ar Conall, ZCP i
5104.24 . amae ale, bar L., rat chur . . ., TBC 3787 (Láeg
upbraids Cú Ch. for being too gentle). aill amai tancatar
námait a ndún, LU 8380 ( FB 25 ). all amai or Fergus na
bríathraib ilib, 5455 (TBC). aill mai (sic), O'C. 1387 (H.
3.18, 630a). Combined with fé: fe a. ¤ for L. nacham ail,
10 LU 8495 ( FB 35 ). fé (truagh) .i. ue amai .i. lim amin .i.
ué, ZCP viii 107.3 .