Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


amáin Mid. Ir. form of nammá, Ped. i 165 ; of amein, Vendr.
Lex. In Mid. Ir. with unlen. -m(m)-: ammain, Mon. Tall.
136.8 . LU 2485 . TBC 449 . ambain, Mon. Tall. 127.17 .
60 immáin, BColm. 60.12 . Note also in amáin, TBC 544 .
Stressed on second syll., and in classical verse a-bháin,
a-mháin alliterating with b(h)- and (less frequently) m(h)-.
Note also aman: dál, SR 7254 . amhán, Mac Aingil² 140
(see DDána Gloss . ). adj
65(a) Following a noun and limiting it in sense only, and
no more, and nothing else: cóic aige in amáin ba hé cuit fer
[ṅ-]hErend, TBC 544 ( LL 8005 ). ind domnaichib ammain
(sic leg., Edd.), Mon. Tall. 136.8 (§ 24) . ni dumada criadh
nó fót amain not of earth and sods only, CCath. 3428 . sé
70chéad déag bliadhan amháin (= a-bháin) only 1600 years,
Arch. Hib. i 84 § xv . gurab é an croidhi amhán do-nī é,
Mac Aingil² 140 . an ruibēr sin amhāin eidirdealaiges etorra
`nothing except the river divides them', Fl. Earls 38.2 . lóir-
ghníomh Chríostt . . . téid amháin a ttarbha do chách which
75alone profits
, Mac Aingil² 5204 .
With prec. acht: ni fogni laisim fachmarc scel dóib, acht
a torbai frisa tíagad ambain, Mon. Tall. 127.17 (§ 2) . acht
innocht amain, CCath. 2698 . acht a ccurp comhfhocuil
amháin save only in the interior of a compound word, IGT
80 Introd. 3.3 . ní fhuair buime Dé . . . acht Eoin Bruinne
abháin, Dán Dé ii 26 . acht so amháin is maith aithnim /
fearg an mhéirghil `it is this alone . . . that causes the anger',
TD 8.36 . With follg. acht: leis ní háir don uile bhean /
amháin acht Muire maighdean, Arch. Hib. i 100 § xxii .
85 amain acht tri deichneabair save only, BB 29a41 . amháin
acht lucht aenethair, FM i 354.6 .
With cid: cid ina insi fadessin amáin even into his own
island
, Mon. Tall. 128.24 (§ 4) .
With pron.: cidhed aman ba hingnad, SR 7254 . nocha
hí abháin acht an bhas not only that but . . ., Dán Dé ix 5 .
5 ní hé so amháin acht bheith ullamh ó chroidhe, Desid. 1605 .
ní hiad amháin fuair . . . acht drong mhór oile, TSh. 92 .
ní headh amháin achd atá an saoghal uile . . ., Desid. 90 .
ní hé amháin acht as adhbhal an tiongnadh, O'Hussey TC
54.5 . ní hē amhāin trí lá achd an feadh as toil lém Thigherna
10 not for three days only but . . ., Mac Aingil 3798 . Hence
with omission of acht giving phr. tantamount to moreover,
in addition: ní hé amháin ní ghabhuid . . . moreover they do
not take
, Párl. na mB. 542 . as beg dhíobh nách bí contrárdha
dá chéile na ccreideamh; ní hé amháin bídh enduine amháin
15díobh go minic contrardha dhó féin . . ., O'Hussey TC
34.9 . ní hé amháin ní ṡaoilim go nanfadh duine ar bioth
angioll ar a creideamh innte . . ., 36.6 . ní hé amháin nar
an ar aonord / gar do cháidh do chaollorg Críosd, PBocht
1.10 . Note also: cia amháin do iarr a oighidh ? who ever
20asked for death
? Aithd. D. 64.22 .
With n. pr. gé do ríne Muire amháin / an líne uile d'eadráin
`by herself', Dán Dé xvii 28 . adj
(b) Hence with sg. noun one: bráthair a-bháin, IGT
Decl. ex. 1290 . lēige amhāin one league (only), Fl. Earls
25 86.14 . mellion amháin, 82.6 .
More frequ. with prec. óen: éngheall abháin one single
pledge
, TD 22.10 . d'ēin-inntinn amháin `with one accord',
Fl. Earls 132.14 . éin-pheacadh amháin, TSh. 9187 . én-
chrann amhāin a single tree, Desid. 495 .
30(c) Less commonly with verb: an toradh bhlaismíd
amháin the fruit which we merely taste, Desid. 6667 . anaid
amain, RC x 66.12 (anaidsi namma, v.l.). adj
(d) Limiting the meaning of a phrase: amháin as a
árdmhaith `in His goodness alone' (Gloss.), Desid. 2990 .
35 amháin ar eagla pian, Mac Aingil² 206 . a cuirp do cur dar
longphort immach amain `only to throw . . .', CCath. 3493 .
ag dénamh amháin na hurnuighthi . . . órduighthear dhúinn
just by reciting the prayers, Mac Aingil² 5067 . don té do-ní
an aithridhi amháin a bpongc an bháis, 6658 .
40With a clause with finite verb: focheird deit chubus
ammain la slemni `merely send him away from thy confession
gently
', Mon. Tall. 128.3 (§ 2) . dia torset cucaind imáin
`if only they come to us', BColm. 42.1 . dēna-sa in fuine
immáin `only begin to bake', 60.12 . nī mōr go rāngatar
45amach assin gcathraigh amāin `they had scarcely left the city',
Fl. Earls 146.20 . a choissrecadh assa mbiadh amhāin i
n-a teghduiss . . . etorguide in choimdedh aca `to . . . consecrate
it so that it might serve only as
. . . ', 112.14 .
In phr. acht a. ¤ save that, however, nevertheless: acht
50ammáin is ferr in becan sa díb d'innsin, LU 2485 . acht
amháin go maireann drithle gan dul as, O'Gr. Cat. 473.1 .
eirgit uile . . . acht amāin ro buī gnē ēgcruais fiaprasa ar in
ierla, Fl. Earls 174.22 . Note also: acht nad bet sin cháir
chomraic itát ammáin provided only that they be not, TBC
55 449 . ní headh acht amháin do chum seirbhísi Dé do
dhéanamh, Desid. 1663 .

amainse n[iā, f.] (amnas). See Zimmer, KZ xxx 96 - 8 .
(a) sharpness, hence fierceness, harshness, severity (of persons):
cosmail fri delg ar amuinnsi, H 3.17, 86.11 . amandsi ┐
60faobruidhi ind fir, Anecd. ii 56 § 18 . ar a n-aniardacht ┐ ar a
n-amhainsi (of warriors), TBC 5653 . nír bo mór amainsi
cáich dib fri áraile, LU 1232 (`cunning', Im. Brain ii 295 ).
cairigud cech n-aimlere / cen amainsi, cin nāire, ZCP vii
311 § 10 . fri mnai mir co mínaire co n-amainnsi nuall-
65braisi, LL 386a49 .
(b) astuteness, cleverness, subtlety (in good sense): ar gaís
ar áine ar a. ¤ , LU 10299 . in cóiced [súalaig] in trebaire
(.i. a. ¤ ), PH 6853 . ar amuinnsi ngaisi, Laws v 28.12 Comm.
cetheora aibgitre gaisi .i. cethre bunaidh na hamainnsi,
70 O'Dav. 1 . gach diamair dhana, gach amhainsi ealathan
. . . do cuisin, Leb. Gab. 172.10 . liubhra ┐ ealadhna lána
d'amhainsi ┐ d'inntleacht, FM ii 924.10 . ruc Íth de brithem-
naib Herend ar a. ¤ ┐ ar thacra, LL 1477 ( Leb. Gab. 244.17 ).
amainsi acra astute litigation(?), O'C. 453 ( H. 3.18, 242 )
75(see féig). go namhainsi indtleachta ┐ aigneadh, FM vi
2374.1 . mo amainsi do Énna, ZCP viii 305.3 . a n-uaill
┐ a n-amainsi ┐ a n-irdarcus na muintiri sin, Anecd. ii 49.4 .
amuinsi a n-Grégcuib (as a national characteristic), ZCP i
112.18 . amal bói dia amainsi as he was so astute, Alex.
80 1015 = a amaindsi ┐ a glicca, BB 499b18 .
Hence (c) cunning, craft in bad sense: ar do glicce ar th'a. ¤ ,
SR 1140 = ar th'a. ¤ ┐ ar do thuaichli, MacCarthy 50.12 ( LB
110b15 ). a rurcc a tíachra ┐ a n-amainsi (of temptations),
ZCP vi 258.8 . With special idea of magical skill: froma[d]
85uptha dús in bud amainsi, Laws i 180.30 Comm. doberat
la amhainsi ┐ tuaithle dorcha for dreich ngréne, BLism. 121
va11 . doniter la tuaichlecht ┐ amuinsi freasdul in rígh gin
faircsi neich dia dēnumh `(magical) cunning', Marco P. 52 .
cleasaighecht ┐ amuinsi `tricks and jugglery' (entertainment
at a banquet), 79 . Cf. amnas (b).