Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484


45 1 amm n n., later m. Perh. o-stem, the form áim, LU 7656
(`time', BDD 122 ) being for áin (óen), and in aim when a
gen. of time (see exx. below).
Time, point of time: a. ¤ aile a second time, LB 231a23 .
ón ló ro delaig rinde . . . co ham na huaire sea, Acall. 3452 .
50 cá ham san ló, TSh. 1174 . slechtsat tri maige, méd n-a. ¤
`after many a spell', Met. Dinds. iii 198.13 . as ann báttar
. . . mun amsa a ccomhghar do Loch mic F., FM iii 224.12 .
ann amaibh eile at other times, Donl. iv 23 . Of age: cid
óc th'am-sa `though young thy age', Ériu iv 100 § 36 . right
55 time, due season: leis commus ar marbthane / in tan tic in
ta. ¤ (: cland), LL 306a26 . doriacht a ham ┐ rotuisim oen
ingin time of delivery, Dinds. 41 ( RC xv 432 ). do b'é a am
`it was high time', PBocht 13.28 . go nár bo ham dóibh
luamaireacht, ML 108.13 . a nam ┐ a nanam, 2 Tim iv 2 .
60 'na a. ¤ in its right time: slighe Dé d'imtheacht 'n-a ham to
pursue God's way at the proper time
, DDána 3.17 . do-bheir
i seachmall a déanamh 'na ham in its due time, TSh. 7392 .
fós ós chách do-chuaidh 'n-a am / go hág ar an uair do
b'fhearr, DDána 93.27 . With qual. gen.: dessid C. i n-Emain
65cor bo amm scailti till it was time to disperse, TBC 965 . ám
tuismedha, CCath. 648 . ind am éicne in time of need, Lism.
L. 3273 . i nam foghelta, Laws ii 114.18 Comm. o do
rodha (= do raga) aim iunta `time of laying', iii 380.4 Comm.
(leg. aimser?). a. ¤ treabhtha, IT iii 196 § 46 . a n-am brēithre
70Dē d'ēistecht, Arch. iii 222.12 . mar sin dóib co ham deirid
oidche, SG 56.8 . is am [d'ḟéachain], A. Ó Dálaigh xv 18 .
In phrase fo-gaib (or similar vb.) a. ¤ (ar) finds time, opportunity
(for); gets a chance of: fuair ríghbhean am ar n-eagair
found time to arrange us, DDána 48.24 . ó fríoth an t-amsa
75ar Oileach `having got a chance of O.' Aithd. D. 37.23 . nach
faghthar ort am / cruas do chaitheamh liom that you would
never have the chance of treating me harshly
(?), PBocht 5.25 .
mar fuair ar ṡíol Ádhaimh am when (Christ's) time to save
Adam's race had come
, DDána 3.22 . nach bhfághuid am air
80urnaigh do dheunadh, Donl. 478.6 . Note further: am a
thabhairt d'a shearbhfhóghantuighibh . . . urnaigh do
dheunadh `to allow his servants time . . . ', Donl. 478.22 .
Adverbial: nach am (not) at any time, Laws i 254.21
Comm. dáig bá snímaig cech a. ¤ thair `they were distressed
85perpetually
', Met. Dinds. iii 4.31 . in ám-sin tra ro-thatin
óc milid . . ., PH 7230 . is gach am, Dán Dé xxvi 13 . gach
ré n-am alternately, TSh. 6220 . i n-a. ¤ at the right time: Muire ┐
naoimh go ttíghid ionar bhfochair a n-am, Párl. na mB.
318 . an lóirghnīomh do dhénamh a n-am, Mac Aingil
3926 . seanḟocal ré rádh i n-am, Content. xxvii 9 .
5Phr. a n-a. ¤ , in a. ¤ (aim) when: ana. ¤ dollodar, Blathm. 317 .
a n-am luide don chrund siúil, LU 10609 = in am,
Comp. Con C. 6 § 6 . in aim tra ráncatar Emain, LU 8935 ( FB 70 ).
inaim robo sāithech . . . Fer Diad, TBC² 2221 . in am inat
ṡlána secht ṁ-bliadna déc, TBC 1065 (in aim, 1386 ). in
10gach am no tomaithead egendail forro `whensoever', CCath.
924 . in n-am bias a chorp a ngill `when he is in need', PH
7548 . sealbh na n-uile an t-am fa bhfuair, Aithd. D. 66.37 .
With follg. i n-: an am inda frecrat anfolaid, Laws ii 326.11
.i. an uair, 17 Comm. in am in tochumlat when they swarm
15(of bees), iv 176.21 .

2 amm n n, n. (a) the human hand: a n-am gl. manus (hominis),
Ml. 36c16 . a n-ám gl. manus (eorum), 33d17 . in neph-
chumsanad ind aim no hi tengad (leg. ind aimme no intengad,
Stokes; illaim no hi tengaid, Strachan), 33d20 . Fig. power,
20 control, etc.: in am .i. hi cumachtæ gl. in manu (regis),
Ml. 34c19 . hond ammaim gl. Israhelitarum manu, 36d19 .
(b) band, host: ám gl. fuerit omnis manus hostium caesa,
Ml. 36b21 . dían a ṅámmsa (consonating with clandsa,
mindsa, frimmsa) `this band', Fél. Dec. 18 . ámna (ám na
25MS) huathmara na nEtrusceda, TTr.² 625 .

amma n hames (of oxen): aga (sic) tabairt a n-a. ¤ orro na a gait
dib, O'C. 228 (H 3.18, 123-4). fá ama na daoirse, Ó Bruad.
iii 216 ii . Cf. 2 amlach.

ammach xsee immach.

30 ammaig adv(prep. a with d s. of mag) from outside, in (with
implication of motion). Freq. confused with immaig, see
Celtica iv 100 . dobeir dó a. ¤ imm ┐ arbor, LL 286b30 . dombert
ammuig, 287az. tair amuig, Aisl. MC 91.5 . mar lān mara
amach 's amuig like the flood-tide out and in, Arch. iii 240
35§ 36 . an leanamh amuigh 's amach, L. Cl. A. Buidhe 61.53 .
Here also belong the exx. of fri (re) . . . immaig included
under immaig (Fasc. I 118.11).

ammail n(? bail, see Vendr. Lex.): aue, ni fríth nach a. ¤ / na
ríg di chlandaib Cualann `no evil person was found', Thes. ii
40295 § 5 . ? Adj.: cona clannaib rosdoeraid / gnim na. ¤ fo
dubroenaib, SR 5558 . ? do cer la síl Eogain a. ¤ / ciar bo
ollam, Arch. Hib. ii 74 § 60 .

ammain xsee amáin.

? ammais: ind tri locha aidble a. ¤ / ┐ ix. n-aibne n-immais, LL
45 568 .

ammait n ī, f. Also aimmit. See O'Rahilly, Ériu xiii 151 ,
Vendr. Lex. (a) woman with supernatural powers, witch, hag;
spectre (in banaimit, Cóir Anm. 54 , bena., LL 22326 the prefix
is merely intensive). Equated with bandraí, CCath. 3091 .
50 Used of a Fury (Tisiphone), TTebe 3448 . ind a. ¤ , LL 13887 .
na teora ammiti, 13881 . amait chaillige, SG 181.8 . Fedelm
ingen Moethaire . . . ind aimmit, Anecd. iii 57.3 . for foesam
. . . na haimmiti, 12 . trí h-amaite bít[e] i ndrochthig óiged
.i. sentrichem senchaillige, roschaullach ingine móile, sirite
55gillai, Triads 114 . coire aimite witch's cauldron, Corm. Y
295 . ar am[m]aid ná ar drochduine, Acall. 585 . Muine
na n-Ammaite (n. loc.), 6763 . huath na amait na aidh-
milled, 6355 . geliti glinni ┐ amati adgaill, Cog. 174.10 .
fúath Dubhais . . . ┐ amoid Sleibh in Chláir, Duan. Finn i
6080.17 . re h-aslach na n-amaidead n-ifernaidi, MR 166.18 .
iomdha . . . amaid arrachta, TSh. 6621 (`spectre', Gloss.).
(b) foolish woman: amaid ógmhaighdine, Desid. 899 . na
hamaideadho (sic) ógbhan, 1463 . urlabhra amaidi ┐ tuath-
bhanglór, MR 294.21 . an amaid the foolish (woman), Prov.
65 xiv 1 .
Cf. ammatán.

ammaite n= ammaitecht: d'aos aimide is ainbhfis, Hackett
xx 26 . amuide i n-óinsigh `folly in a fool', Ó Bruad. i 108.7 .

ammaitecht n[ā, f.] (a) profession or activity of an ammait;
70 witchcraft, evil influence, etc.; rofoghluinnset na hingina fessa
┐ duile ┐ amaidecht (.i. glicus), Thurn. Zu Ir. Hdschr. ii 15. 15 .
tri amaidecht ingeine Ulcain, ZCP xii 375.3 . ba heolach
sidhe an cach ceird draidechta ┐ aimidechta (of a woman),
RC xxiv 176.12 . batar Tuathai De Danonn aig foglaim
75. . . druidechtai ┐ amaidechtai, RC xii 56 § 1 . dogensa . . .
etir caemslecht ┐ admilliud ┐ amaidichtai, 92 § 119 (said by
the Dagda). As quasi-Vn.: banaimiti íatside nóbíth ag
aimitecht ┐ ag aidmilled mac mbeg, Cóir Anm. 54 .
(b) foolishness: lán . . . d'aimidecht `folly' (of the body),
80 RC xxiii 10.2 . fanmhuin ina dhíthchreideamh ┐ ina amaid-
eacht (of a profane scoffer), Eochairsg. 88.39 .

? ammalta: adj doronait ochra a. ¤ i cosmailius bili bernaig do
bordaibh in catha cec[h]tarda `serried edges', CCath. 5838 .
amalta .i. cengailte, O'R. Cf. 1 amlach.

85 ammar xsee immar.

ammarrán xsee imḟorrán.