Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


epscopóitecht n f. (epscopóite) bishopric, diocese: hi
65cCill na Mullach i n-epscopóittecht Corcaighe diocese of
Cork
FM iii 340w (a. 1251). in eapscoboitteacht Cluana
216.4 . See espocóitecht.

equinoctás n the equinox: techt dar equinoctás PH
3511 . arsin [ = arin ?] n-equinoctus errchaide, CCath. 2327 .
5 Cf. ecenocht.

er: n auraicept .i. eraicept, ar er gach toiseach, Auraic.
1 . Hence, probably: ur .i. tosach, Lec. Gl. 1 . `úr' gach
tosach, Metr. Gl., D 25 . Cf. ur .i. tuisech, Corm. Y
1291 (urla). Probably = air-.

10 1 ér adj noble, great: am sruth úasal hér, Ériu iv 132.28 .
ainder ér arnaid, Met. Dinds. iv 236.27 . as uasal ┐ hér
in t-herus `high' Dinds. 117 (cf. is Érerus úasal ( : glé-
denus), Met. Dinds. iv 214.72 ). ér uasal dicitur , Fél.
Jan. 1 gl. LB. er .i. uasal, Lec. Gl. 2 (probably ref. to:
15 erndail...i. eur uasal, etc., Auraic. 2689 . da eur dul .i. da
uasal dul 2694 ). er .i. úasal, O'Cl. , .i. mór, ib. er .i.
mor ut est tenga tar tál n-erderg, O'Dav. 764 ( = prefix
air- ?). airchendech .i. ér-chend-ogh .i. uasal cenn comlán,
ib. 2 . er .i. fir .i. uerum ut est: dilla er amiris. dilla demin
20dochae, O'Mulc. 479 . er sir no verum ut dilla er amiris,
Trans. Phil. Soc. 1859, 209 < H 3.18, p. 81a (cf. da ernail
.i. da fhir-innell, Auraic. 338 ; ér rendered fír may belong
to 2 ér q.v.). Here perhaps: cú othair érEmna FB 68 .
in: is terc againn érchara `noble friends' Miscell. Celt.
25Soc. 330.11 , we should probably read énchara scarcely a
single friend
.

2 ér-, ǽr- an intens. particle, usually as pref.; also
found alone in Ml, but probably not to be considered as
an independent word ( Ped. ii § 361 Anm.). very , used in
30Ml to render Lat. tam, per-: iarsind escumlúd ǽrfotu (gl.
post tam longum degressum) Ml 126b1 . induine n-ǽrad-
blam (tam pronum) 53a23 . ol ata n-ǽrdru[a]ilidi (gl. quod
tam corrupti sint) 76a4 . ǽrchomthaircidib (gl. tam
conrogatis) 66d10 . With compar. : ni feil ní bed ærdas-
35achtchu (gl. nihil tam insanum est) 60b2 . With adv. :
ærtheste (gl. tam effuse) 58d10 . inn aéradblaim (gl. tam
pronam) 53a22 . Before pref.: ǽrdegmainech (gl. tam
beneficus) 71b15 . Cf. n-ærsu[a]c[u]buir (gl. quam...accep-
tissimam) 67c8 .
40 ní ǽrmall roscribad, Thes. ii, xxi (marg. note on Sg 195b ).
ér-ellam .i. adbul-ellam (gl. on: érlam, Hy i 46 ), Thes. ii
305.45 . Cf. assa érchain corann `whose crown is very
fair
' Fél. Nov. 25 . erchian ó ṡuidiu, Prol. 122 (gl. .i.
adbulchian LB. Stowe Gl. 360 ). in t-ǽr éradbul LB
45 205a17 = Alex. 15 .
Alone (see above): gl. tam: ǽr Ml 55d12 . 58c8 .
101a14 . 124a4 , d16 . áer 88d11 . ind ǽr (gl. tam [solide])
115c5 . ǽr (per[pauci]) 117c1 . Cf. 1 ér.

3 ér n(Heb. ?) keeping, guarding: na raibh tuis na bfeart
50da eur (.i. coimhéd) `may the king of miracles hold him not
in keeping
' ZCP iii 378.18 = dá ér (.i. da choimhét), v
484 § 8 .

-éra: xsee ernaid.

éra n f. (vn. of éraid, q.v.) IGT, Decl. § 3 . refusing, a
55 refusal (usually with the gen. of person to whom refusal
is made and imm of thing refused; rarely with ré n-
of person): ferr bec éra better a little than a refusal LL
345d4 = Anecd. iii 197 . ZCP vi 261.7 (ina éra). ní ba
éra or E. rotbia it shall not be a refusal...thou shalt have it
60 LL 114b12 = RC viii 48.12 . aderim gan era rígh
Erenn not to refuse the king Ériu iii 158.24 . bar n-éra
nír chleacht, a chléirchi IGT, Decl. ex. 836 . ben nár chuir
eól ar an éra has not learnt to refuse Studies 1920, 419 . a
dhúin...geis duit éra re n-aoidhibh [leg.-idh] to repulse
65a guest
23 L 17, 64a = Ir. Monthly 1920, 544 . ni foghtar
fer a éra a man to deny him (reject his claims to kingship ?)
ZCP ii 338.5 . [T. Mac S.] d'ecc, nir chin a chomhaosa
dia chinedh...ar ar luccha éra aon nduine inás none of
his coevals...thought worse of refusing (largess
, etc., to),
5 anyone FM v 1788.6 . niconfil gnim...no geissed do C.
ar mad era di `there is nothing which she might ask that
would be refused to her
' Lism. L. p. 327.14 . With do-
beir: mallachais do D. arin n-era doratsat na iascairi fair,
Todd Lect. v 33.15 = Trip. 146.7 . ro diultus do et
10tucus era fair TBC p. 7 n. 3 . as fair nach fetaid daine
era do tabairt 5470 (St). an duine nach tuc éra ar
neach riam RC xviii 49.15 . gid sochaide tanic do[t]
tochmarc-su tucais era forro uili, Aen. 688 . an inghen tuc
eura tochmairc ar macoibh riogh an domhain ITS v 112.19 .
15In the follg. exx. some part of do-beir is probably to be
understood: A. fó méla...iar n-era for Mael C., LL 133a26 .
ní fētta éra fair `there was no refusing him' Aisl. MC 9.6 .
co ndigelad forru a n-era fair (subj. gen. here) LB 275a40 =
SG 59.8 (`that he would be revenged on them for their
20denial
'
SG ii 61 ). dus in mberadh éra uadh to see if he should be refused
by him
(?) Anecd. ii 68 z .
téit (do-téit) fo éra departs with a refusal: na dighis-sea
fó era that thou mayst not go away after being refused
25 Lism. L. 1523 . ní dechaid clerech fa era úaid LL 303b38
= RC xiii 84.15 . in ndechaid nech uaibh fo era bhidh
`did anyone go from you after being refused food?' Lism. L.
1933 . Cf. ni thuidchid co n-eru BDD 28 .
gan a leiccen fo éra not to let him go with a refusal
30 BNnÉ 248.13 . innisid...a héra immon gcoire how the
caldron was refused to her
MR 56.16 . m'éara fá mhnaoi
a wife to be refused to me ML 42.8 .