Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


érlam : n u, o, m. I Patronage, tutelage (?): bendacht
for érlam Patraic, Thes. ii 305.5 ( Hy i 46 ), with gl.: .i. for
55in érlam as P. `on the patron P.' bennacht for érlam Brigti
306.1 ( Hy i 49 ). atteoch érlam Sanct-Brigte 349.1
( Hy v 95 ). conacna frim a hérlam `may her patronage
help me
' 349.6 ( Hy v 100 ). tar érlamh Poil, Arch. iii
295 § 22 . Cf. na neurt derone duine...duforma erlam for
60nim ZCP iii 451.23 . II (a) patron saint; patron or
founder (of a church or monastery): nidam buidech don
erlam na dígland mu boin for inn gataige I am not grateful
to the patron
(Mael Ruain of Tallaght), Fél.¹ cxvii 4 .
di ingin Glérann...it hé ata érlamae (erláma v.l.) Cille
65Forgland, Trip. 134.8 . ceat olca na hairchinnigh | it
maithe na herlamha ZCP vii 269.17 ; 299 z = Ériu iv 40
n. 3 . cach andoit (.i. fine erlama) `tribe of the patron
saint
' Laws iii 36.11 Comm. eacluis fine erluma 72.12 .
iv 372.20 Comm. Cf. erlam grind [is] manach min...
5uadaib dlegar apdaine ZCP ix 470 § 3 = xii 385.5 (where
erlam perhaps = fine érlama. Cf. Wortk. 212 , where Meyer
gives an emended text: ērlam, griän, manach mīn, etc.).
torud ind erlamai (erlama), Mon. Tall. § 4 . 77 (`tithes
due from the fine erlama or tribe to which the patron saint of
10the church belonged
,' Note). do feil in erluma `festival
of the patron saint
' Laws v 128.27 Comm. slisiu...
d'echlaisc in erlama (for use in ordeals) 472.2 Comm.
tré mhiorbhail Dé ┐ an érlamha FM ii 1060.13 . do
bhríogh udhachta an éarloimh (i.e. Patrick) TD 7.18 . a
15n-onóir an érláimh Phádruig, Mac Aingil 360.3 . Hence
in general (b) a saint, holy man: an t-erlamh ógh egnaidhe
(of Conchobhar Ó Duibheanaigh, bp. of Down) FM vi 2370.
12 . réulta eólais érlamh nUisnigh (of Flaithrí O Maoil
Chonaire), Studies 1919, 74 . (c) a patron or founder, in
20general
(?) : mana leicid an rigidh [= ríge] uadhaib
iarsan re rochind an t-erlam doib `the founder' Laws v
302.16 Comm. A tutelar, tutelary spirit (?) : erlam
Camsóin `the tutelar of C.' Met. Dinds. i 10.49 (coimdiu v.l.).

érlamach adj o-ā abounding in patron saints, in holy men:
25 go hÉirinn n-éarlamhaigh, GF, Ir. Monthly 1919, 167 .
on tir ḟairsing erlamaig, Hy Fiachr. 214 . Cf. an áitreb
n-erlamaid 266 .

erláthar, erláthr~: xsee air~

erlatu : xsee air~

30 erlissaigidir v g loathes: ní erlissaigther (gl. numquam
... fastiditur) Ml 62a9 .

érma n m. IGT, Decl. § 2 (p. 39.16) course, movement,
motion (?): bérla imṡníomhach na n-éan | érma ilgniomhach
aéar, 23 F 16, 3.6 . Cf. cid in ermai? (.i. cid risi raiter
35érma ?) ni ansa. erimpud sai no iarimpud sai no erna imsoe,
Anecd. v 27.4 (see glosses ibid.). genithir tri coire in cach
duine .i. coire goriath ┐ coire erma ┐ coire sois. coire goiriath
is esidhe genither foen induine fochetoir is as foghailter soos
do dainib i n-ōghoīti. coire erma immorro iarmobi moaighid
40(.i. iaram iarna impod dobeir se moughud for nech) is eiside
isesi [om. ?] genither do tæib in duine 24.5 ff. Cf.
érimm.

érmach adj o-ā I Lively, spirited, mobile: fir Ól nEcmacht
ermaig sluag IT i 108.11 . Of the sea: ermach muir
45(hermach, hermech v.l.) a rolling sea (?) IT iii 35 § 17 (but
the line is gl.: an muintir atá ag éraim no ag marcaighecht
ar an muir, Leb. Gab. i 256 n. 2 ). II A guider, ruler (?):
ermach righe róghlaine | rí Laighean `ruler of a noble
kingdom
' FM ii 572.11 = TFrag. 222.3 .

50 ermin n(<Eng. ermin, ermine) ermine: furra do ermin
amail lili D iv 2, 58 [56]ra, y .

ermóin n(= airmóin) high (?) moorland: isind ermonai ar
in telach...nipat ili anmand eissi dochum nime, Trip. 84.
25 . i ffosccadh allbhruaich isind ermhona, Hugh Roe² 11.4
55(f. 6a) .

ermúr n(= airmúr) o, m. front-wall, fortification: tre
ermúru (gl. per propugnacula), Lib. Hymn. i 21.23 ( Todd
i 79 ).

erna : xsee ïarn.

60 ernach n o, m. (ïarn) an iron tool or utensil: earnach .i.
iarnach no iarann, O'Cl. d'ernuch ┐ do lethrudh ┐ do
chrannghail irons and leather and timber Laws ii 412.
9 Comm. focerded ... dia cheliu clæchludh ernaigh
(axe, pick and shovel) BB 373b14 (= ernnaid, Dinds. 44 ).
65 Met. Dinds. iii 198.20 . óg a ernaig `his implements
complete' Laws iv 104.50 . na treabthaigh nir togbadair
| na hernaidh a hiotrachoibh never lifted the irons (i.e.
plough-share) out of the furrows ZCP ii 349.14 .