Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


45 eisim(p)láir n f. (Lat. exemplare) (1) example, pattern,
model for imitation: (a) is í esimplair ┐ gním ┐ tecosc
na preláti is betha spirutalda do chách bís futhib PH 7474 .
droch-esimplair 7471 . issí eisimplair Crist do lenfadís,
Maund. 123 . is olc an eisimpláir dobeiritt don popul, ib. dhon
50druing shiubhlas do réir na heisimpláire do bheirmídne dhíbh,
Phil. iii 17 . taiséin thú féin...a teisiomplair dheaghoibrighth-
eadh, Titus ii 7 . dochum gu ndiongnamís eisimpláir
dhínn féin díbhse, 2 Thess. iii 9 . mar dhruing atá na
n-eisiompláiribh dhon treud, 1 Pet. v 3 . mar eisiompláir
55dona Críostaidhthibh, TSh. 8457 . i n- (do réir) e. ¤ in
imitation of, on the pattern of: an dara bord... rohullmaiged
...a n-eisimplair in ced-buird, D iv 2, 71[61]rb 7.42[40]vby .
a dhéunamh dho réir na heisemplára dho chunnairc sé,
Acts vii 44 . do réir eisiomplára an tabernacuil, Exod. xxv 9 .
60(b) is iad a modha fa eisimláir do cāch, Expug. Hib. 5 . co
mbera sé moran d'anmonnaib docum nimhe...trena esimláir
BCC § 249 . go ttabhradh deigh-eisiomláir dhuinn, Parrth.
Anma 76.8 = Luc. Fid. 40.17 . (2) illustration: (a) da
scriob T. eisimplair follus d'foillsiugad an da gluasacht
65 ITS xiv. 116.28 . ní do reir uaisle tsamluigter in da pais
so [of Abel and Christ] acht do reir eisimplara by way of
illustration
(?) D iv 2, 43[41]ra 35 . 71[61]ra 37 . (b) 'na
heisiomláir thruaigh thuirrsigh (the Crucifix), Ir. Monthly
1922, 252 . an éidir let sin do mhiniughadh le heisiomláir ?
5 Parrth. Anma 61.21 . taphuir eisimlair no deismirecht dona
daoinaib bias tú do mhuna, Ériu v 138.116 .

eisimplárugad n u, m. (eisimpláir) exemplifying, typify-
ing: an íodhbairt, dlighidh sí páis Chríost d'eisiomplárugh-
adh dúinn (in the Eucharist), Eochairsgiath 95.4 .

10 eisin(n)ill adj i (neg. of innill) insecure, unsafe, exposed;
an unsafe, insecure place: ropo garb...esinnill etoirthech in
tir YBL 293b11 (= esinill BB 243a39 . LB 122b13 ). ceta
inada inilli no indsechtais nó ceta inada essinnilli no
faicfidis `what places to seek as safe or what places to leave
15as unsafe
' CCath. 777 . don espuc is esindill | a luas rod
leig fon cuingsin has run a risk by his celerity in allowing
ZCP x 45.2 . i n-inne aigianta eisinnill an áruis imsh-
níomhaigh sin (of Hell), TSh. 6690 . As subst.: otha
eisindill cu hinill from an insecure to a secure place Laws
20 i 244.17 Comm. YBL 371a32 = Dán Dé xiv 6 . gid i
n-innill cid i n-eisinnill Laws i 178.6 Comm. bidh a n-inill
nech is trú | is bidh a n-eisinill étrú ZCP vii 302.33 = YBL
318b25 . Cf. esnill bes ndíthérnam a dangerous place from
which there is no escape
(?) ZCP xii 366.5 . Compar.:
25 ro triall...dol go hionad ele narbó heissinnille `not less
secure
' FM vi 2220.9 .

eisinnracus n u, m. unworthiness, unrighteousness: dé-
naid...condircle ┐ almsana iar saint ┐ esindracus ┐ iar ngait,
Todd Lect. vi 37.3 . na denad anfirinde no esinrucus YBL
30 168a26 . aire eisindric .i. aire...doni eisindracus gaiti ┐
braiti, Laws v 460.5 Comm. gia eisingbaid...as a grād im
eisinracus do denam go na fuil eneclann do 518.5 Comm.
cid eisinricus dane in fer beanas a enecland uad 518.7.
Comm. tria fogail ┐ esindrucus romilldis na fir [cach
35maigin] BB 360a13 = Dinds. 18 . ar aindísle ┐ ar
eisionnracus na colna, TSh. 2098 .

eisinnraic adj i (neg. of innraic) unworthy, unrighteous:
aire eisindraic `an unworthy chieftain' Laws i 54.9 (expl.
by: cipe dib do-ni gait ┐ brait 54.22 ) = a. eisindric v 458.
4022 . mad anfoltach in flaith, esinric, guach, gubreathach ii
332 = ZCP xiv 391.4 . ni gétar [in flaith nemda] ar nach
n-indraicc, ni tídnustar do nach esindraicc PH 6908 . ní
roscaithset in biad, uair roptar esindraicce IT i 41.16 =
esinnraic = indigni Todd Lect. v 69.5 . cennaige
45esinraice FA 29 LU = esindricca LB. cerda ┐ goibne
esinnraca RC xiv 52.27 . do siur eisinraic [sic leg.], Fier.
236 . lán do ghráin ar ainmhianaibh eisionnraca na hóige,
TSh. 8555 . Adv. in fhoirend tomlit co hesindraic glanrúin
chuirp Crist unworthily PH 5301 . 5343 .

50 éisledach adj o-ā (quantity of initial uncertain; the word
may be a transformation of ailsedach under the influence of
éislesach) negligent, slack; halfhearted (?): eisleadach .i.
meata, Lec. Gloss. 307 (eislidach M 119 ). eisledach cech
brass, Tec. Corm. § 15.27 v.l. caibdel cen chomma ar
55Cheilbe | dob éisledach d'Fhercheirtne `was remiss of F.'
Met. Dinds. iii 54.6 . nir ba heisledach in imairiuc sin uair
ba comdicra a comrac ┐ ba comtrom a comlonn MR 246.
1 . nír bho heisledhach ro frestladh lais iad `was not
negligent in attending to
[i.e. attacking] them' FM i 500.17 .
60 ro ḟaídh teachta do ṡaighidh Uí D. dia cuinghidh fair
techt dia ḟoiridhin. nír bhó heisledhach ro freacradh
indsin laissiumh óir do chóidh dia ṡaighidh cona ṡochraide
vi 1948 x . 1874 z .

eisléine n f. shroud: es .i. ēcc, unde eslēne, Corm.
65Y 573 . mar eisléine d'éis a cuirp [sic leg.] `a shroud taken
from a corpse' TD 37.5 . an eisléine do cuirfidhe air
(an tan do-ghéabhadh bás), TSh. 2809 . 8697 . aisléine,
A.Ó Dálaigh xlii 6 .