Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492


50 foirse, foirrse adj io-iā (pp. of fo-reith, Thurn. ZCP xvi 269 ,
Bürgsch. p. 20 n . Plummer's suggestion, Ériu ix 111 , that
the word is a borrowing of force, Low-Lat. fortia is not
convincing) supported, sustained: ailid cuidrid curu; ailig
main measa; ailid fir foirse `the flaith cuitrid is entitled
55to ... true evidence
' [see below] Laws v 460 (with gl.: dligid
fir fis fiadnaisi aici ... .i. fiadnaise do fursunnud aici co
tucustar set isin rath). Cf. ailid fir fúrrsi .i. airiltnigid in
firinne sin do fursannudh dho, O'Dav. 972 . alith fir .i.
luige, foirsi .i. ar fortacht .i. bas forese .i. foressar co ndag-
60noill dia ndemnigugad alailiu firindi do cach, H 3.18, 390a-b .
( O'C. 865 ). Thurn., Bürgsch. p. 20 n . takes fīr f. ¤ above to
be the subject of āilid, and would render `a supported
proof demands
' i.e. `entitles one to demand' (in his earlier
expl., ZCP xvi 270 , he had taken `foirrse' as a p. of 2 forus).
65Possibly we have a different word from the above in
the phr. fer foirse, which in the recorded instances is applied
to one who borrows (without leave) another's cattle to
qualify himself as a claimant of land by entry: fer fairsi
.i. foresi .i. faireith [ = fa-rreith ?] cethrai a chele .i. fer beiris
70cethru a cheile dichmairc do ellug selba, H 3.18, 390 b11
( O'C. 866 ) (mis-read ZCP xvi 269 ). caide dethbir uil itir
fear forse ┐ fear techta ? ...issedh is fear f. ¤ ann, duine thēd
for seis egoir do brith in techtaigthi ┐ is dilis a marbadh o
thed. In fear teachtaighthe ... duine eside teachtas dlige
75anunn, ┐ as si an dethbir, O'C. 270 ( H 3.18, 151 p. 10 ).
dilis fer forse a tellach selba. ni bi dilis nach aen a tellach
ṡelba acht fer forse [ = Laws v 466.10 , with gl. .i. is dilus in
fer teit iar seis coir do techtugad in feraind. foirse .i. fer
for seis techta 468.25 ]. Duine sin dochuaidh a ndegaid
80na hairme anund ┐ robi an airem coir ara chind thall, ┐
gidh bé tarrthaigther thall is eisem is fer forse and no go
tuca cumail tar a cenn ┐ tar sarughadh i fiadnaise no a
n-anfis, a n-ecmais dochuaidh anund and sin mas da ndeoin
gidh be dib tharrthaighther tall ise is fer foirrse and, ┐
85tobrad fein cumail tar a cheand. & gidh iad uile tarrus and
is amail fer forrse iad no go tucad cumail tar a cenn, ┐
slan a marbad uile gan chaemachtain astaide [sic O'C.
Cf. c. astaighthi O'C. 431a13 ] ┐ mana tarrus iad no go riach-
tadar a teach is cumal uaithib uile H 3.18, 430b ( O'C. 1018 ).
caiti in fer foirse ? fer dona gellaid seoit ┐ saidbrige. Is i
5saidbri caich i tellach sealba, dilsi a airme, Laws v 466.12 .

foirsed n u,o,m. (Romance borr. ?) harrowing (agricult.
term): foirseaoh (g s. -idh; -edha; g s. foirsde is noted
here as an irregular form) IGT, Decl. § 28 . As vn., ib. III
§ 71 . g s. eich ḟoirseadha ib. ex. 866 . méd an fhoirsde ib.
10 Introd. § 49 . guna dearnadh eenla treabcha na furseadha AI 1282.2 . foirseadh `a Harrow ', synon. of `braca,'
Kirk ( Eg. Gl. 70 ). dorata na Gaill fon arathar ┐ da Ghall
ic foirsed asa tiaghaibh na ndiaigh (i.e. harrowing and
sowing ?) AU 1012 . treabhadh no foirsedh, Parrth. Anma
164.2 = foirseidh, Luc. Fid. 101 . déana foirse ... ar ithir
15th'anma, TSh. 6939 . le cliathaibh foirsighe, 1 Chron. xx 3 .
is ar cen foirse (.i. is etarbach) O'C. 427 (< H 3.18, p. 232b ).
Cf. ni bheanann osa mall mé | a bharr don ḟearann ḟoirsde
IGT, Decl. ex. 877 .

foirseo: ind do frith [in gort] silta f. ¤ treabtha IT iii 196 ( BB
20 262b16 ).
Cf. foirsed.

foirseóiri n one who harrows (?) (cf. foirsed) IGT, Decl. § 50
(g s. -eóir, -eóra, -eórach).

foirsid v harrows: an bhfoirsidh sé na gleanta ... ? Job
25 xxxix 10 . ? pass. pret. lear fuirseadh , O'Bruad. ii 282
(fig.).
See foirsed.

foirtche: x see 2 fortche.

foirtched: x see fortched.

30 fóirthe part. and verb. necess. of fóirid IGT III § 109 .

foirthiu n a p. trisna f. ¤ ailitheori (gl. peregrina per marmora)
Tur 65; ` fords (?)' Thes. i 488 .
Cf. forad.

foirtib ind iar f. ¤ -a namad TBC² 3228 . Windisch. TBC p. 757 ,
35emends to foirtbi: see fortbe.

foirtill: x see fortail.

foirtillecht n f. g s. do denamh foirtilliochta soluis glain,
Abbott-Gwynn Cat. p. 176 . A derivative of foirtill =
fortail ?

40 *foirtir n a foreigner: arnaib foirtribi (gl. barbaris) Wb 1b7 .
Cf. ailithir, díthir. The etym. for-tír is suggested by
Hessen ZCP ix 35 .

fois adj (in follg. exx. only in a d s.) being stationary or at rest,
abiding (?), cf. fois rest, leisure, respite, P.O'C. : inmain
45dias fil co f. ¤ | icon crois (of two persons in a grave), Fél.
168.11 (July 9) . an recht is romebar leis | noc[h] roclecht
fo demon f. ¤ (: crois), Arch. iii 306 § 12 . co rogabh post
... i taeb srotha Tibir ┐ fagbus a bu ann sin for f. ¤ BB 416b9 .
Cf. dlom dligedh forus ... .i. no apuir .i. forfois innsin
50` residence ' Laws i 302.34 (expl. of `forus'). Prob.: for
fois. ? suidhigther forbaid f. ¤ , Ériu xiii 35.4 . See foss.

fóisc: x see óisc.

foisceis v 3 s. pret.: doluid iarum L. ... do Nas ... foisceis
as fo des co Mugna Salchain, Rawl. 119a24 .
55See oiscid.

foiscenach n o,m. slandering, backbiting: foiscionuch .i.
ithiomrádh, O'Cl. (citing follg. ex.). cen fodard, cen f. ¤ ,
Arch. iii 320.2 (= cen fodord cen écnach neich LB 261b15 ;
gin ḟodhord cin ḟoiscinach, Ériu xiii 70 ).

60 foisgiobudh: ind eibirt ainmhe la feirg f. ¤ , Ériu xiii 30.35 .

foisidecht: x see fossaidecht.

foisite: ind f. ¤ .i. foistine, foras, no comhnaidhe, O'Cl. Cf.
foiste, foistine.

foísmid: x see 2 faísmid.

65 foiste n iā,f.; foistecht n ā,f. (fossad) steadiness, firmness:
in ḟoisde in ḟoisdecht IGT IV § 18 , with variant forms: in
ḟosda , in ḟosdacht ; an ḟasda , an ḟasdacht ; in ḟaisdi , in
ḟaisdeacht . See fosta, fostacht.

foistine n iā,f. a state of rest, sojourning, dwelling: ferann
70┐ f. ¤ d'faghbail, Cóir Anm. 170 . ort ni bia annso f. ¤ , BNnÉ
134.58 . bui do ḟot a foistine ┐ a deghtoici isin Róimh,
CCath. 331 . ca hinat f. ¤ bías ic ar senórachaib ? where will
our veterans settle down
? 601 . d'fiafraidheadar ... cait a
ngebadh Ealcmhar f. ¤ , Ériu xi 192.29 . Transf. of moral
75qualities composure, equanimity: ar ḟoisdine aigionta,
Studies 1928, 451 . foisdine re bfeirg ZCP ii 336.8 . ní
thainicc ... neach no dearsccaighfedh de ... ar ḟ. ¤ , ar choth-
ucchadh cathlaithrighe FM vi 1906 . Cf. denaid anmain
ḟ. ¤ , KMMisc. 313.21 = ainmne as f. ¤ BCC § 355 . In FM v 1448 :
80 do reir ḟ. ¤ ┐ airrdhean `from his steadiness' (O'Don.), read
fáistine prophecy.

foistinech adj o-ā well-balanced, steady, deliberate: fer findmor
f. ¤ (of Agamemnon) BB 427b20 . flaith ... f. ¤ MR 182.7 .
ridire ... foisdionach fíorghlicc ZCP xii 396.12 . flaith-
85brugaid fial fostinech, Ann. Conn. 1309 § 2 . re na daltaibh
foisdineacha foghlumtha [sic leg.], Ériu v 76.4 . re briath-
raibh foisdionacha fírinneacha ML 76.19 . gluasacht ...
go foisdineach feidhmláidir 64.17 . do innseadar a sgéala
go céillidh ... ┐ go féata foisdeanacb 104.26 .