Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


gasne n(singulative of gas) io,m. a stripling : gasne arggait ...
| di chlaind chéit rig, Thes. ii 295 § 7 ( SP v ).

gasrad n(coll. of gas) ā,f. gasradh f., IGT Decl. § 12.17 .
gasraidh f. (g s. n p. -i), IGT Decl. § 13 . young warriors,
5 young men ; later used of soldiers in general without
reference to age : gasrad ghlanghilla, Acall. 727 . is
gruama ... an ghasradh thig in bhur n-aghaidh, CRR² 28 .
gasradh riogdha, BNnÉ 248 § 202 . doniad chreich ... gasraid
Muman, Met. Dinds. iii 358.46 . tancatar in gasraid
10gegdha sin `... that stripling troup,' Aen. 1152 . gasraidh
Alban, Duan. Finn i 9.21 . gasradh ghlan ógbhan, DDána
99.35 . gasradh do mharcshluagh, FM v 1644.3 . vi 2160.21
(gasraidh). ar in ngasraidh móir Muimnigh, IGT Decl. ex.
533 . do gasraid Dalcais, Cog. 192.28 . ochtur ... do rígaib ...
15do ghlangassraid na Gréci, TTr.² 990 . rogresistar ... gasraid
Greg, TTebe 1263 . g s. do ḟordéscin gasraidi Gréc, LL
235a42 ( TTr. 1359 ). cétrí gasraidhe Grécc, CCath. 36 .
TTebe 876 . garta ... na gasraighi ag ol na fleidi, ZCP vi
276.3 . feadh graifni na gasraidhi, IGT Decl. ex. 534 . días
20gasraide na ngel-lám `the white-handed soldier-pair (of
husband and wife ?), Met. Dinds. iii 76.123 . TD 20.14 . pl.
(n p. ?) curaid croda ..., gasraid ... luthmara letmeach,
Cog. 160.4 . trascraidh gasrada Grec, TTebe 4188 . apaigi
gasrad nGrec, 3453 . do gléire gasraidh in bhaile, eter ṡen ┐
25ócc, CCath. 1921 . ic gasradaib Gréc, LL 240b17 ( TTr. 1767 ).
itir gasradaib Gailian, MR 242.11 .

gast n(= W. gast a bitch ), contemptuous term for a woman ,
see ZCP xiii 193 § 249 : gast .i. caillech ut dicitur bai gast
glasliath rompu, O'C. 1368 ( H.3.18, 625c ). gast .i. cailleach,
30 O'Cl. `gastgaoithe an old woman,' O'R.

gasta adj(gas) io,iā (prob. orig. meaning was youthful )
sprightly, alert, dexterous, skilful, quickwitted : gasta, glic
inntleachtach, Eg. Gl. 358 . issí in glan genmnaid gelgasta,
SC² 713 ( LU 3908 ). Gasta Labraid Life līg, ZCP xi 110 § 22 .
35 ingen rogasta, Met. Dinds. iii 286.5 . SG 354.32 . óclach gasta
gruadhalainn, TBC 5546 St. fer ... gasta, BColm. 22.18 .
óclach ghasda glégharg, Acall. 1272 . a cheithern rogasta,
CRR 19 . an fhlaith ghasta ghenamhail, L. Cl. A. Buidhe
20.20 . Ōed Rōn rogasta roghel, Anecd. iii 47.17 . la Conall
40ngasta nGuthbind, Arch. Hib. ii 92 § 2 . gamanraidh glan
gasda gerata, Cog. 178.4 . geratai glan-gasta Goedel, ib.
160.13 . dun gamandraid glain, gasta, ib. 166.3 . ó dhuine
ghasta neartmhar `expert,' Jer. l 9 . noch sheinnios go gasda
ar chláirsigh `a cunning player on a harp,' 1 Sam. xvi 16 .
45 cibé choimhéadas é féin go gasta geanmnaidh, TSh. 8159 .
Of animals : gabair ... gasta, TTebe 2279 . go n-eachaibh
gasda ... fúthaibh, Atl. iv 138 (OCL). Of things : grianan
gasta glanedrochta `an ingenious bower,' Ériu iii 168.22 .
méd a claidim gasta guirm, MR 196.18 . longphort lán-
50ghasda `a well-ordered encampment,' ML 74.12 . laoidheanga
... fíorghasda, 44.25 . tuc ... a laim leabargasta amach, AS
5941 . a lama gasda gelmeracha, ZCP x 305.17 . a mbert
gasta goirmédidh, Irish Texts ii 29.31 . gasta a nglór, Dánta
Gr.² 4.5 .
55 Compar. as superl. a gillai is gastu atchonna[r]c, TFerbe
450 .

1 gat n o,m. IGT Decl. § 73 . a withe, an osier, also a halter or
fastening made of withes or osiers : gat salach an osier withe,
Laws i 174.10 Comm. gat im indeoin (as a means of dis-
60traint), ii 118.22 Comm. má se a ghat romaidh `if it be its
tie that has given way
,' iii 176.14 . is gat fás flaith cen giallu `a
prince without hostages is a withered rod
,' PRIA 3 Ser. iii 544 § 18
( LL 146b36 ). berid gatt eter cach ndís úaib, LU 5352 = gad,
TBC² 876 . méit mulaig for gut `the size of a cheese on a
65withe
,' LU 6953 ( BDD 38 ). cuiris an prioir gad thairis amail
crios, BNnÉ 297 § 36 . is gat im ganem (of an impossible or
very difficult undertaking), TBC 4057 . Cf. Aisl. MC 71.26 .
LL 225b37 ( TTr. 629 ). Cog. 162.23 . is iris ghoid um ghai-
neamh, IGT Decl. ex. 1565 . an tan do shaoil [Amán] an
70fhortúin do bheith ar ghad aige under his control, Mac Aingil
80.8 . g s. atnaig a cend i ruth gait in the noose of a withe,
Met. Dinds. iii 252.127 . pl. i ṅ-gataib ... tucsat ... a n-alma ...
tarsi, ┐ leicset ... a n-gait ... lasin ṅ-glais (etymology of the
name Gatlach), TBC 1598 - 1600 . Glend nGat (n. l.), LU 5353 .
75 no tesccadh ... snadmann na ngad ┐ na ngoistedh, CCath.
3980 . do bhris seision na gaid mar do brisfeadh snáithe
barruigh, Judges xvi 9.
Compd. ¤ béimnech : a ḟolt gobann gatbēimnig, Bruch-
stücke § 81 . See also gatṡním.

80 2 gat (vn. of gataid) see gait.

gatach adj(2 gat) o,ā thievish : ben gatach, Triads 185 . slóigh
... guinech, gatach, O'D. 712 ( H.3.17, c.519 ). file gadach
`a plagiarising poet,' O'Gr. Cat. 330.

gataid v Ind. pres. 2 s. ní gati , Ml. 106c13 . 3 s. ní gatda ,
85 Wb. 10b1 ; ní gata , Cáin Ad. 29 . pass. sg. ní gatar ,
Irish Texts iv 19.5 . pl. gataiter ib. 9 . Imper. 3 s. na gatad ,
Wb. 22b6 . Fut. 1 s. in gét , 9d4 . conna-get, TBC 943 .
Cond. 2 p. ní gette , Wb. 9c8 . Pret. 3 s. (with affixed pron.)
gatsai, LU 6691 . 3 p. gatsait, Lism. L. 319 = Irish Texts i
3 § 9 ( Rawl. B 512, 31c6 ). vn. gait, q.v.
(a) takes away, removes, pulls or snatches away. gl. furari,
tollere (in purely physical sense) : gat a inchind ass, RC viii
562.17 . gataid C. in ṅgai ass removes the spear, iii 180.4 .
gataid sidi in luirich tar a chend, IT ii1 184.10 . gatair a
súile assa cind, Ériu v 209.24 . in corthi cloichi ... ra gat a
talmain ... he tore up from the ground, LL 266b48 ( MU² 647 ).
ní gattad (gata, gadai v.l.) dér dia grúaid, Im. Br. i 46.17 .
10 ni gatta a curp duni go coscairthea immi (of the gae bulga)
it could not be extracted from ..., TBC 3875 . intan ba mithig a
gait de cígh to take her from the breast, Irish Texts i 3 § 5 .
conna gēt-sa láma dib I shall not remove my hands from them,
TBC 943 . Cf. gat laim dimm na damtathaig, D iv 2 53vb19 .
15 ni getar afaing asin churach-sa, Anecd. i 5.17 . gattsat a libur
leó, ZCP vii 305.30 . mani ghatta in ceir estibh unless
ye remove the wax from your ears
, BNnÉ 92 § 202 . [na]
gataid for sella do for feraib don't take your eyes from your
men
, LU 1776 . gaduis an tsleagh as féin, Keat. ii 3251 .
20 nogédais tri semanda as cech sleig, Fianaig. 6. 22 , With obj.
an abstract noun : gataid leisci lesoc `sloth takes away his
welfare
,' Laws i 104.5 Comm. in tan gadait clú na comarsan,
PH 7684 . san aois féin lé ngadtar ... sláinte ... an chuirp,
TSh. 2406 . With AR (or DE, rarely ó) of person, takes away
25(something from someone), deprives of (occas. but not
necessarily of a wrongful act). AR : ní gette na brithem-
nachta becca erriu you would not snatch the petty judg-
ments from them
, Wb. 9c8 . ní gati eronn ón thou dost not
take it from us
, Ml. 106c13 . ní gata A. fīachu ar flaith ...
30... dia mbī dír, Cáin Ad. 29 . gataid Bodb a muccaidecht
n-airi, gatar dana a muccaidecht ar in fer atúaith, IT iii
244.33 . gautuim-si nem ┐ talam foirb, Arch. iii 3.23 . gétat
(leg. gétar, ed.) orat nem, Lism. L. 2133 . ni géttar nem fort
ind-sin, BColm. 84.13 . in ní doberar indiu gatair air amairech,
35 Laws iii 310.4 . nī gētam th'aird-mess horot `we shall not
deprive you of your calculation
,' ZCP viii 268 § 43 . ro gata
a n-airm forra, FM v 1862.18 . log enech dond fir ar a ngatar,
Irish Texts iv 20.8 . With vn. as obj. : salm ... getas fair-
sium cendsa in Chomded d'ḟagbáil, RC xiii 110 § 147 . no géta
40for a muintir adhall ... an tíre that his followers might be
deprived of [the power of] entering the territory
, Hugh Roe
fol. 79b . DE : ná gad neamh dím, Cóir An. 214 . gad mo
moing dīm, ZCP xiii 178.26 . gettair do chend dit, IT ii2
247.7 . ragadad a chenn don druth, TFrag. 42.17 . gatais
45Dōcha a chend desom, TBC² 2946 . na hi ... gatus sirg dona
macaib beca ... which remove dulness from little children,
Laws i 138.31 Comm. g. ¤ étach : gatuid Fraech a ētach
nde, ZCP iv 39.23 = TBFr. 201 . Leb. Gab. i 148.28 . do
chris cáol geltais ní geada | d' fertuis do taebh seda seng,
50 IGT Decl. ex. 548 . With ellipse of obj. : gatar (bentar v.l.)
dibh, ┐ dénaidh bhar ffotraccadh undress and bathe, BNnÉ
18 § 37 . gatsat dind eoch they stripped the horse, Met. Dinds.
iv 66.118 . ninderba, ni gat ni de, RC xi 444.39 . ó : gatuidh
a lán eneclann uadh co ro ica in cinuidh sin deprives him of
55..., O'D. 516 ( H.3.17, c. 419). rogatar ūaim cech sal may
every stain be taken from me
, ZCP vi 266 § 11 = Sitzb. xix 367
§ 11 . Do gadadh úam mart, IGT Decl. ex. 963 . Idiom : cid
gatas uaib ... ci atberaid fria ? what harm does it do you to
speak to her ?
(lit. what does it take from you ?), RC ix 492.1
60( LU 1822 ).
Of carrying off booty : mor n-oir ... rosgat A ... i scoraib,
Alex. 324 . ra gattá is ra brattá in slúag-sa indiu, TBC 6102 .
Ecmoṅg rogatá a bæ ... rogatta do bai ┐ do trī meicc, ZCP
iv 44.22 = TBFr. 357 . g. ¤ céill de takes away the expectation,
65 hope of (something, an event): o getar ciall don tsailtinchi `when
every idea of the expectation is abandoned
,' Laws iii 366.3 .
`In calma gabthai fri Troiannaib ?' `Ragatad cíall deside,'
ar in techt there is no longer any hope of that, LL 237a22
( TTr. 1496 ). cech fer ... na taircébad ... dochum nEmna no
70gatta ciall de ┐ ḟocherte a ḟert ... arnabarach all hope of his
being alive was given up (?
), Ériu iv 26 § 14 . For further
exx. see ciall.
(b) Specifically steals : bean gatas .i. doni gait, Laws v
176.2 , 10 . fer gatas, Irish Texts iv 18 § 1 ( H.2.15, 38a ). gatsait
75latraind dá thorc díib, Lism. L. p. 319 = Irish Texts i 3 § 9 .
a dhamh lé gadaighe gádthar, BNnÉ 243 . mór nogataind,
Anecd. i 72 § 199 . do goididar na cristaidhi in stor, RC xix
256 ( Fier. § 168 ). a ghradh goiti his stolen love, TTebe 30
bíd na huisgeadha gadtha milis, Prov. ix 17 . Fig. do ghoid
80... croidhthe fear Israel, 2 Sam. xv 6.