Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


1 réim(m) n n,n. , later m. and f. (vn. of 1 réidid) Not in Glosses;
70 a s. réimm occurs in a poem in Sg. 112 ( Thes. ii 290.5 ). n s.
(with art.) a rréim sin, Fél. Oct. 16 . rem n-āga, LU 3602 ( IT
i 216.18 ). reim n-án, SR 5223 . reim n-erreth, O'Mulc. 411 .
d s. remim, SR 1634 . n p. réim(m)enn. In Mid.Ir. masc., also
fem. (as ā-stem). réim m. and f. (g s. n p. -e), IGT Dec. § 45.7 .
75(a) as vn. of réidid, `going', movement, advance, course : (with
objective gen.) ni ágor reimm Mora Minn don laechraid lainn I
do not fear the coursing of the Irish sea by the fierce heroes
, Thes.
ii 290.5 . echraide i réim riadatar they advanced on horseback ,
ZCP viii 103.24 (B. na f.). bá socraid a rréim ronucset Ulaid
80do Cruachnaib, FB 42 . adconnaircset Aenias . . . ina chruaidh-
rem catha chucu, Aen. 3045 . toluidh B. in reimim do
chum in tsítha, ZCP viii 104.10 (advbl. dat.). go rangatar ina
reimim for a n-eachaibh, FM vi 1922.10 . tiagait for a remim
in chetna they proceed on their way , Ériu viii 157.3 . do éaluigh
85G. . . . 's níor bhfes do nech díobh a réim none of them knew
whither he had gone
, i 30.222 . cait a fuil Froech? . . . indis
damh a reim roime, ZCP xiii 170.21 . dochuaid int ēn for
foluamain fon reim sin i n-airdi aer, Aen. 1134 . Of streams,
etc.: tarrasair in sruth 'na thoss | dia remim, SR 1634 . co
n-acind a tráig 's a tuli ina réimim, ZCP v 497.1 . iar remendu
5ro-baissi divagations , Ériu iii 14 § 6 . fir Érenn . . . co rogail
remenn reimib with valiant onward march , Leb. Gab. i 110.20 .
cain a cemend, rigdha a remend masa mordha, Anecd. i 61.6
(of a woman). (prov.) réim re hard, BNnÉ 286 § 274 (of a
difficult undertaking). réim fri fogaist, TBC 2117 = drēm,
10 TBC² 1505 , dréim St., prob. right reading. In sense of route,
direction : techt i ndáil ailt Ulad . . . mairg ragas in réim, TBC
3273 . mairg cingis in reim rod-sain (i.e. to Hell), ZCP vi
265.5 .
(b) course, manner, way (of procedure, conduct, etc.): is
15ecsamail reim daonachta caich `the course of nature differs in
each man
', Mon. Tall 63 . cindas do reimi-siu? ind hi lanamnus
ataí? `what sort of life dost thou lead?' 21 . réim aósa lanamnasa
`the course prescribed to a wedded couple', 50 . Conall . . . réil a
reimend doings , LL 182b51 ( Arch. Hib. ii 60 § 24 ). fagbaid
20fear . . . re siubhal reacht is rēmionn (= for maintaining
laws and customary procedure?), Duan. Finn. ii 158 § 17 .
adeirim-si rit-sa | cach rí tic is tír-si, | cach réim tic ar Erinn,
ZCP iii 31.30 (= period, régime? or dynasty, see d?). do
choimhéadadar . . . an réim se an troisgthe course (system) of
25fasting
, TSh. 8273 . gurab í réim an teaga[i]sg sin Chríosd
choiméadas an Eagluis, Eochairsg. 85.13 . gurab móide do
tuigfidhe réim na neithe-se `the sequence of these events', Keat.
ii 4778 . i reim na beatha so, TSh. 108 . re faghbháil bháis . . .
i dtús a réime, Keat. Poems 131 . réim `a course of life', Eg. Gl.
30 566 . In chevilles prob. course, procedure : luid fiad in rig rān,
reim ṅdein, SR 2157 . feib tharṅgert duit, rem cen brath,
6359 . réim as díxu, Fél. Jan. 21 . bentar cluicc . . . ar Raghall-
caibh, reim brighe `an effectual course', BNnÉ 285.23 . airg-
thear . . . Dún Con Raoi, fa réim uaibhreach `proud exploit!',
35 Content. xxx 33 .
(c) transf. from advance of a troop to the troop itself, rank;
in follg. exx. apparently of a band or company in marching
order: tocumlat ass Ulaid . . . cach drong immá rig. cach réim
immá rurig. cach buden immá túsech, FB 7 ( LU 8102 ). cach
40réim imma muirech, TBC 459 . rosláiset i ndrongaib ┐ buidnib
┐ remnaib . . . cech réim imma rígdamna, LL 220b36 ( TTr.
267 ). Hence prob. O'Cl.: réim .i. buidhean.
(d) series, succession, list : réim calne a series of calends , Fel.
Prol. 306 . réim sruithe `a succession of elders', July 23 . is
45amlaid-se áirmiter i rréim rigraide na ríg, LL 26a26 (prob. of
an official record). co mbeth airemh secht righ ndécc . . . ga
ccor sa réim rioghraidhe, ZCP viii 108 x . i nduain an réme
rioghraidhe `the poem which enumerates the kings', FM iv 692 z .
Réim Ríoghruidhe agus naoimhsheanchusa na hEirionn,
50 O'Curry MS. Mat. 549.9 . gabhais [Níall] righe reimenn |
Erenn ocus Alban `took troops (?) of the kingdoms' (? took the
kingship of the royal lines or dynasties)
, Cóir Anm. 118 . gach
rí do reim Fhíachach, Ir. Texts ii 45 § 37 . do phóir-shliocht
na réime ríogh, Keat. Poems 105 . fuath Echtair ┐ Aichil i
55comrac ┐ amal adorchair Echtair . . . Amal atconnairc Aenias
in rem-sea forna delbaib that series (of events depicted), Aen.
319 . móirsheisear díobh . . . do ghabh ríghe . . . mar áirmheas
réim na rolla `as the rolls record', Content. xxviii 38 .
(e) in grammar an inflected case of a noun ; often of the
60acc. case, the gen. and dat. being termed respectively taoib-
réim and tuillréim, but commonly of any form distinguished
by inflection from the nom.; also of the inflecting process
itself. is reim gach tuissel on ainmnid sis, Auraic. 4862 . esse
remme `the essence of flection', 905 (defined: in bruudh fillti
65fogurda . . . otha in ainm[n]iudh n-uathaid co foxlaid n-ilair).
ceithri gne for prois o reim . . . reim suin cen cheill cetumus
.i. fer fir; reim suin ┐ cheilli .i. Fland Flaind; reim suin tantum
Patraic Patraic; ┐ taebreim prosta .i. fadein, 872 , cf. 791 ,
3608 . gach ainm . . . a n-anann a réim (i.e. every noun which
70has the same form for nom. and acc.), IGT Introd. § 81 .
gach focal as a ttéid a réim (every noun which alters its form
in declension), § 72 . `ag sin', `ag súd' is `ag so', comhchóir
réim is ainm orra, § 128 (i.e. these phrases may be followed
by either nom. or acc.). ní cóir focal . . . as a ttéid a réim a
75ndiaigh oibrighthi gan réim, § 78 (i.e. a noun with an inflected
form for acc. must have it when obj. of a vb.). deiligther
[trīath] ina rēmmenaib [remennu, LB]: trīath `rí' trēith a
rēim, trīath `muir' .i. trethan a réim, trīath `torc' tréithi a
rēim, Corm. Y 1202 (the different senses of `tríath' are
80distinguished by their gen. sing.). bol . . . buil a reim, 194 .
tellur . . . tellrach a reim, O'Mulc. 868 .
(f) in prosody the terms réim filidechta and réim bairdne
(distinguished from r. ¤ proisi `inflection') appear to stand for
alliteration of two kinds; see Auraic. 780 , 805 , 863 fg. ,
85 3587 fg.
Compds. ¤ dírech straight of course, direct (fig.) straightfor-
ward: mac rioghdha réimdírech, Anecd. iii 1.5 . go leanann go
réimdhíreach san rian chéadna, TSh. 2390 . ¤ dírge directness,
straight direction : tiagait . . . i slíab Fhúait cach remdirgi by
the most direct way
, LL 105b21 . ¤ dírgud: co roibhi coimhtinol
5na ceithri ngaeth ica reimdirgud driving it straight forward
(of a ship), D IV 2, 75ra7 . In FM vi 2326.14 : acc réimshéduc-
chadh a muintire . . . in gach conair dodhaing `to lead', we
should prob. read reimhshédughadh.

2 réim(m) n m. a contortionist, juggler ? réim .i. nomen do
10fuirseoir. fobith cach riastarda dosber fora aigid, Corm.
p. 38 = remm, Corm. Y 1080 . oinmit, midhlach, reim,
riascaire, Laws iv 344.7 . reimm . . .i. fuirseoir no druth; nach
fer dobeir remmad fo corp ┐ a enech, 354.4 .

3 réim(m) n a shout, cry ? dobert rém curad asa bragit, TBC
15 2441 = a srém caurad, TBC² 1781 (LU), a ghlaodh churadh,
St. réim curadh, tug a réim curadh as .i. a gheim curadh no
a ghláodh churadh, O'Cl. Possibly same as 2 réim, one of the
feats of a `druth' being shouting, cf. géim drúith, RC xxiv 54
§ 16 (of Ó Maiglinne the jester).

20 1 reime n iā, f. thickness, stoutness : do choíle nó do reime, O'Dav.
1392 (roime v.l.). mét ┐ reime in bhilair ┐ ind ḟochluchta,
Acall. 88 . crand . . . co remhe dermhair girth , Marco P. 11 .
reme no att (= Lat. grossities), Rosa Ang. 164.6 . ar son a
rigne ┐ ar son a reimhe density , 250.7 . más bráthair bocht an
25bráthair méith . . . más le reimhe gheibh sé neamh, Dánfhocail
§ 147 .

2 reime adj. compar., used as compar. and superl. of remor:
a ndiaigh an troisccthi sin . . . do ba reime ┐ do ba ro-laidire
stouter , BNnÉ 222 § 118 . corob mo ┐ gurab roime daciter ni
30tri gloine that an object appears larger and thicker seen through
glass
, ITS xiv 28.8 (reime v.l.). an rann is truime ┐ is reime
most solid , 42.11 . reimhe, 1 Kings xii 10 . See reimithir.

réim(m)email adj i. (1 réim) authoritative, stately : `bearing sway
or authority, . . . constant, persevering, rampant
,' O'R., Dinn.
35 do chonncadar chuca go réimeamhail Murchadh `coming
proudly towards them
', ITS i 28.27 . do gluaisidar rompa co
rémemail, Comp. Con C. 80.20 . go réimemhuil, 74 y .

réim(m)emlacht n ā,f. consistency, sway, authority , Dinneen.
do ghluais C. roimhe . . . go ruathar ┐ go réimeamhlacht, ML
40 114.1 .

réim(m)endach adj o,ā. tréigfear gach rī rēmendach ar intē is
aen is as triar, ZCP v 23 § 29 ( of victorious courses ? of ancient
dynasty
?). do neoch rangamar do mnaib, | . . . | isi in mael
mairgindach, | isi in cairgindach (? leg. cairgech) remendach
45`rambler among rocks (?)', Laws v 64 z .

? réim(m)endachus n m. na huili borbgnimraid . . . is a
riagail re airrecht airmiten . . . na huili gnimraid eladnach . . .
is a riagail [re?] reimindachus techta no etechta, H. 5.15 p. 4a
( O'Don. 156 ).

50 reimes n m. and f., also reimis (prob. older form, common in
LU and LL), by Pedersen i 170 conjectured as < rem-mess.
reimhes m., IGT Dec. § 53.4 . reimheas f., § 54.5 . g s. reimhis,
ex. 1359 . na reimhsi , ex. 1371 . d s. reimhis, ex. 1372 . In
classical Irish g s. also reimheasa.
55 A period or lapse of time (of indefinite length, but generally
fairly long): [fri] ré cían ┐ fri reimes fata, TBC 5874 (= fri
haimsir, St), formula recurring 4674 , 5858 ; (remes) 4286 ;
(remis) 4437 , 6164 . míle blíadan . . . is é sin fad ┐ reimis laithi
an bratha, RC xxviii 318 § 31 . fri remius chóic n-aimser,
60 ZCP iv 388.2 . fri remes na doíre sin, LB 126b7 . Esp. length
of rule or supremacy
(of a king or people), oft. equivalent to
reign : co tanic remis mac nÁeda Slani, LU 10569 ( IT 136.13 ,
where it is printed rémis). i rremis mac nOeda Sláne, Thes.
ii 298.7 ( Hy. i Pref. ). tuirmeam reimis gach rígh, MacCarthy
65 410 § 6 ( BB 50a3 ). Rothechtaid . . . remis secht mbliadan, 170
§ 1 ( LL 128a18 ) = remes, BB. remis ocht ṁbliadan . . . don
rigain, 182 § 5 ( LL 128b24 ) = remes, BB. a remsi nach
rímhter their reigns , 432 § 6 ( BB 51a29 ). atíatt anmanna na
riogh . . . cona reimios isin righe, Leb. Gab. i 228.18 . dogníther
70airnaigthi frisin rig . . . conā mbeth maithius Muman fria
remes, Aisl. MC 59.25 . fri remis Túaithe Danann, Ériu iv
156.22 . tri ced bliadan (sic leg.) fod a reimhis for Érind (of
descendants of Partholón), Leb. Gab. i 56.25 . Lifetime : corub
garit a ré ┐ a remess in tíí Iúdais, PH 5116 . ar feadh a ré ┐
75a reimheasa, TSh. 2251 . do innis doib nar bó cían a reimhes
that he had not long to live , BNnÉ 299 § 47 . An age, period in
general: 'san reimheas 'na bhfuilmid, Content. xvi 26 . Cf.
reimse.

reimet n m. (cf. 1 and 2 reime) thickness, girth : tricha edh remhet
80in crainn sin, Fél. 258.18 = timthacmang, ib. 21 . ro ḟas . . .
in crand i rremet . . . ┐ i llethet, LB 221b63 . co remet medoin-
meoir miledh in cach seim, CCath. 5308 .

réim(m)id v i. (1 réim) declines (gram. term): fer . . . is as
reimmthar, Auraic. 3609 YBL = remnigther, 792 . See
85 réimnigid.

reimir ind= reimithir, see Ériu xiv 142 .