Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


1 sen adj o, ā old, ancient, long-standing : is airei caruim fer sean,
80 ZCP xiii 266 § 12 . aidche samna co sós s. ¤ , Met. Dinds. iii
280.61 . do thuitsiod saoithe seana, ML² 1975 . rachat gidh am
s. ¤ , Irish Texts iv 86.52 . cid sean, ZCP viii 113.33 . a dhá
chaomthach re feadh bfaghla | cáolshruth sean is adhbha
fhúar, Studies 1919, 75.21 . crich Erne na n-iubar s. ¤ , Irish
85Texts ii 54.36 . tulach géiggeal na ngort sean, TD 4.17 . iath
. . . na gclár sean, Content. xxv 3 . long (of life): do gheubha
sí saoghal s. ¤ , L. Cl. A. Buidhe 213.67 . dia ndénae-su a n-uile-
se, ainfe co mba s. ¤ `thou shalt live to be old', Ériu iii 108 § 54 .
Maelsechlainn slemna rop s. ¤ | for trebchlaind Temra is Talten,
LL 133a45 . rop s. ¤ in flaith . . . | tairnec i nAiliuch oebind `long
5live the chieftain
', Met. Dinds. iv 68.157 . Of a weapon in long
use, proven: Sil cColla na ccolg s. ¤ , TD 8.41 . A. na narm s. ¤ ,
Rel. Celt. ii 224.18 .
Compar. is siniu in fer . . . quam mulier , Wb. 28b16 . ce méit
asinu aís quam abracham `how much older in age he was', 34a5 .
10 intí asiniu .i. isáu, 4c14 . úair ba siniu oldás C., LU 9080 ( FB
83 ). airmitiu d'Adam . . . | ar im siniu, ni thibér, SR 842 .
siniu sencuimne co buiresc in betha, O'Dav. 308 . ní sine . . .
a chach he, PH 1970 . robo sine arai n-aisi, CCath. 931 . an
chuid is sine ┐ is óige don fhéar, TSh. 2645 .
15 Superl. cethrur gelda . . . | . . . | sinium saegul os cach maig |
batar 'sind aimsir toisig, SR 2251 . mású ar aís m'athar as
sinem and Éndae Cromm, Trip.² 1485 . issē ba sinem dīb,
BColm. 8.1 . sioneim fedha iobair, Auraic. 4300 .
As subst. o,n. and (of persons) m. sean m., IGT Decl. § 65 .
20 that which is old: tucad s. ¤ cacha lenna duind ┐ nua gacha bíd,
Acall. 5061 . do-súa in fer go colba Crúachna | s. ¤ corma is núa
lúachra leis, IGT Decl. ex. 685 . Most frequently of an old
person : s. ¤ gl. senex, Sg. 49b6 . is alind s. ¤ sobrich, Wb. 31b35 .
ni théid óc ann ré sén (siun, v.l.), Tochm. Ét. 48.26 . bat
25cumnech coisc ót senaib, LU 3491 ( SC 26 ). ní aisnébet sin ná
seanchaid dul damsa ónd orguin, BDD² 720 . airdri domain
. . . as giliu grianuibh as noibiu cach s. ¤ , Ériu ii 98.5 (cf. is sanct
cach s. ¤ , Éigse ii 184 § 1 ). a ḟir fadlas sós na s. ¤ , Met. Dinds iii
270.1 . mar samlait sin, 274.55 . atchuala ra senaib sund | ferr
30molad na cech mod, LL 306b24 . comcuimne da tsean .i. in
da eolach, .i. cinnus do bearar in cuimne ón tsin don tsin eile,
Laws i 36.15 Comm . isedh innisit na sin, 154.22 Comm . sin
┐ sacairt ┐ oirchindig in popuil, PH 2956 . fáid cach s. ¤ | sean
cach ecnaid, Arch. iii 228.81 . dligidh sean sogaire, RC xlv
3534.21 . marbhuit a sin ┐ doniat gialla da n-ócaib, Marco P. 10 .
an súntach bar sin nō in urlam bar n-óig doc[h]um in c[h]atha,
ML² 1487 . an sean ní fhidir ná an t-óg | ceadh as fhód idir
don éag, Studies 1933, 140 § 15 . feirrde dhuit nach sibh an
sean, | cuid an tsin ag an tsóiser, L. Cl. A. Buidhe 60.27 .
40 doiligh oighidh gach ḟir óig | na sin d'oighidh ní hurchóid,
IGT Decl. ex. 1490 . co na roibi d'óg na do shin andsin, TTebe
1137 . In phr. eter ṡen(u) ┐ óc(u) both old and young, all: itir
ṡenu ┐ ócu, Tec. Corm. § 29.3 . eter shean ┐ ócc, PH 4292 .
eter ócc ┐ shen, Irish Texts iv 86.50 . offrála . . . | . . . | dlighitt
45eter s. ¤ is ócc | d'fior ionaid miadhach Maodhócc, BNnÉ 258
§ 218 .
an ancestor : ba handsin dorala chuice Lóchine Lond s. ¤ Hua
Lonáin, RC xiii 60 § 55 . Cairthenn macc Blait s. ¤ clainne
Tairrdealbhuigh, Lism. L. 497 . Lōegaire Lorc, s. ¤ Laigen ┐
50Osraigi, ZCP viii 292.4 . Eochaid tirmcharna s. ¤ síl Muiredaig,
SG ii 471.6 . is eisen s. ¤ Fher mBolg, RC xvi 80 § 128 . cró a
shean mur Eunna Aighneach | do-bhéra asteagh go tuill-
mheach, L. Cl. A. Buidhe 72.21 . crann corcra slánuighthe ar
sean, DDána 54.25 . a bhfuarais d'ulc ag troid fá iath do
55shean, Hackett xiv 5 . tír a sean d'ḟagháil ón ḟior, TD 13.22 .
go leanfadaois sompladha a sean ┐ a sinnsear, TSh. 5335 .
Of time antiquity; old age: is hó siun co nuie dam far sercc,
Wb. 4b29 . dobi se co s. ¤ `it endured to old age', Met. Dinds. iii
356.15 .
60Compds. (sometimes merely intensive or for alliteration).
(a) with nouns: ¤ áes: seníum .i. senáis, Ir. Gl. 735 .
¤ argat old money : s. fil agot . . . Cidh doghni s. de? I n-aimsir
Deic . . . dorignedh, Fél. 184.7 . ¤ ben an old woman : sein-
bhean na ríogh, Ráth Cruachan, DDána 92.19 . ¤ breth an
65 old judgement, a precedent : cia ro bai i sein breithaib, Laws iv
98.13 Comm . ¤ chenél old, original people : cethir chenel (.i.
sencinela) fichet batar isin tir, Arch. iii 22.26 . ¤ chin an old-
standing offence : s., uair damad nua cin ro ba sechtmaidh,
Laws i 200.9 . an dream dá leanann sal na sein-chion, TSh.
70 5247 . ¤ chomairbert: inna senchomerbertae biuth pecthaige
`of the sinful old way of life', Ml. 65d4 . ¤ chomrorcon an old
error : roásaiset drissi inna senchomrorcan tar sodin, 2a6 .
¤ chríonacht prudence : ag saothrughadh na saidhbhreas tré
shein-chríonnacht shaoghalta, TSh. 9474 . ¤ chrith: mo lám
75ar sionachrith, othar me faon-lag `tremulous as with eld',
E. O'Rahilly xiv 58 . ¤ fhairrge: ag siubhal na senḟairge,
Ériu v 184.392 . ag silledh na senfhairrgi, St. Ercuil 1405 .
¤ fher an old man : epscoip Cille Tidil | na sinḟir co sárgrind,
Gorm. Nov. 1 . ¤ fhala an old grievance : a sean fholta ┐ a nua
80fholta, FM iv 1176.6 . ferr senfīacha senfala `better old debts
than old grudges
', RC xlv 21.11 . ¤ gabair old (i.e. proven)
horse: gabtar ar sengabra latt ┐ indliter ar sencharpait, CRR
15 . ¤ gaill old English (i.e. Anglo-Normans): ar neach do
shliocht Gaoidhil Ghlais | . . . | ná ar Sheanghallaibh fóid na
85bhFionn, Studies 1919, 440 § 11 . ¤ goídelg: ealg ainm do
mhuic isin tṡen-gáidhilg, Cóir Anm. 243 . cua ainm na claine
isin t-sengaidilc, TBC p. 495 n. 1 . ¤ gom old vexation : coro
bhethaidhsiot beóghrís a sengomh, FM vi 2054.2 . ro chuimh-
nigh cách díobh a seangoimh ┐ a nua-fhola dia roile, FM iv
1204.20 . ¤ laech a veteran : a senlaíach, BDD² 1517 . na
5senóraig ┐ na senlaich, CRR 15 . ní mó iná trian a scél innisit
na senlaeich út, Acall. 298 . ¤ lebar an ancient book, Scripture :
sen lebár sin, Laws i 240.13 Comm . i n-ar sennlebraib, LB
137b16 . litir in sen libair, más inann ní fogabar ann ┐ isin
maclebar the original MS. (as opposed to the copy), O'D. 1581
10( H. 5.15, p. 7a ). do fhéagh sinn i seinleabhraibh, Aithd. D.
44.17 . an gcluin sionn an seinleabhar `do I pay heed to Scrip-
ture?
', PBocht 19.18 . ¤ les old or ordinary fort of residence:
dul ó faithchi in senlis for airgi, Laws i 132.13 Comm .
¤ muinter original people : Senach . . . do ṡenmhuinntir Find
15meic Chumaill, Acall. 969 . ¤ pheccad old, inverterate sin :
an dream bhíos dall ó shein-pheacadh na leisge, TSh. 9359 .
a thaiscid sen-pheccaid (of the body), PH 8226 . ¤ rád a
proverb : seanráite Sholaimh `the book of Proverbs', Prov. i 1 .
¤ ridire an experienced knight : gur ferr na senridirdha isin
20cath naid na ridirdha oga, Fier. 10 . Sir Uuilliem Stanlui, s.
saigdiūirthe Saxanach, Fl. Earls 52. z . ¤ rúa an old person :
mac Senbath s., LU 1253 . Cámha gan mac is gan húa | dorála
conadh s., Acall. 46 . ¤ scél ancient legend : ni maith senóir
gan seinsceoil, Acall. 1385 . nach doilig sin ge senscel, Irish
25Texts ii 28.25 . ¤ scélaige reciter of old tales : Suanach . . .
senscélaidi Find, Acall. 5297 . ¤ scríbend original document :
senscriband deóda, Bürgsch. 21 § 62 . amal frith i sein-
scribheannuibh na petarlaici, Lism. L. 3672 . ¤ ṡlicht an
old family : do bhí sí ag seinṡliocht Cholla, TD 24.38 . do ug
30a huan síoth dá seinshliocht, PBocht 4.19 . ¤ ṡruith: oc
comrac fri senṡruthe, LU 1292 . na sen sruithe ro-batar
rompa-som, PH 256 . ¤ tintúd early translation : lasna sen-
tintuda (recte -tintudu, Edd.), Ml. 107a3 .
(b) with adjj.: ¤ brisc. As subst.: senbriscai salcai móra
35impi `old faded things upon her', Cóir Anm. 70 ( IT iii 320.1 ).
¤ buide yellow from age : a c[h]naim senbuidi (of an old
tooth), Trip.² 1625 . ¤ ché: buidhne an bheatha ṡeinché,
DDána 46.43 . ¤ chiathaidi?: rabenastar a seicheda sen-
tascidi s. dí, TTr. 966 ( LL 230a38 ). ¤ fhoclach proverbial : in
40snáithi . . senfoclach ro fagbadar na hugdair a slechtaib a
senbhriathra, MR 158.10 . ¤ fhaltanach: so mar nid na trí
naimhde sean-fhaltanacha-so `the three inverterate enemies',
Donlevy xx 1 . ¤ garb: susta senta sengarbha, Lism. L. 3653 .
re táebh gacha seiche sengairbhi, Comp. Con C. 98.10 .
45 ¤ lethan: dá shleig shéta shenlethna, SG 260.16 . ¤ óc ever
young, or perh., both old and young (dvandva compd.): s.
(epithet of the Deity), ZCP iv 243.32 . ¤ ṡaeglach: a ṡean-
ṡaoghlach áith ḟionnḟuar `seasoned' (of a weapon), TD 33.10 .
¤ tascide: rabenastar a seicheda sentascidi senchiathaidi dí,
50 TTr. 966 `old-hoarded, long since laid by,' ibid. Gl.
For other compds. with sen see separate articles.

2 sen xsee sin.

1 sén n o (Lat. signum) n s. in s. ¤ , ZCP viii 310.16 . g s. seoin, LU
4504 . in tseuin , 4508 . d s do seon , TBC 1140 . do seún , IT ii2
55 211 § 6 . g p. inna s. ¤ , Thes. ii 17.32 . Later g s. also sena, Lism.
L. 2285 . sén g s. séna, n p. séna, IGT Decl. § 95 .
(a) a sign; omen, augury, portent: argumind inna s. ¤ (of the
signs of the Zodiac), Thes. ii 17.32 (BCr.). nis téilcset a fathi
┐ a ndruíd ass sein . . . oc írnaidi ṡeóin, LU 4504 (TBC). co
60tí nert in tṡeuin ara tísam ar frithisi, 4508 . ni scér-sa frib-si
etir acht do ṡeon co n-gabsa armu indiu, TBC 1140 . ba gein
rīg ar febus in thseōin, Fianaig. 4.11 . asbert fris in ben . . . |
Maith in sen a C., | ordan ┐ taced dait | do cech leith úair it
irdairc, TFerbe 780 . abair re Bécuma . . . corob olc in sen da
65fuagartar di Temraig d'ḟagail, Ériu iii 170 § 29 . do shir
diamhair néal nimhe | ar séan d'iarraidh fáisdine, DDána
75.20 . sign, indication : sean díoghbhála a tteacht asteagh
their entrance is an omen of diminution, Ériu v 56.7 . rob séan
caomhanta carad | rob séan airgthe easgarad | . . . | an t-armsa
70dheit dearlaicthir, TD 19.2 . fa s. ¤ mórmaidm ó shein amach
re mórDiarmaid a maidm lenmbaidhechta . . . in lá sin,
Caithr. Thoirdh. 69.6 . séan sodháin, DDána 102.32 . In the
phrases maith, olc (in) s. ¤ auspiciously, inauspiciously : nír bo
s. ¤ maith dolodbair . . . do saigid in duni-seo, IT ii2 214.49 .
75 `'n aniug rogabais airm lāich, a maic?' ar se. `Is ed' bar N.
`Maith ámh in s. ¤ inar-gabuis iat' ar an drái, ZCP xiii 201.4 .
asrubairt frim ba maith in s. ¤ acht co tiasta lasind rīg it were
well
, ZCP viii 310.16 . maith s. ¤ doluidi ō t[h]igh | Muiredach
ūa Airt Ōinfir, ZCP xiii 6.18 . maith séan dar síoladh an
80fhearg | eadrom is mac mhic Risdeard, DDána 108.4 . maith
séan dá dtarla tusa | d'Aodh Óg . . ., TD 33.9 . olc an séan lé
dtáinig sibh `thou hast brought ill luck with thee, inauspicious
is thy coming
', Measgra D. 34.2 . as olc s. ¤ ar mhilles-sa |
oineach Rónáin Fhinn, Buile Ṡ. § 40 . olc séan a ccairdis boí
85lá | do shiol cCormaic mhic Enna `ill did their friendship work',
Todd Nenn. cvii 10 . maith séan an ghill do gabhadh, DDána
7.12 . Note also: nib bo do ṡéun maith dodechabair uán a
Ḟergus, IT ii 211 § 6 . mas do gabhail Erenn tangabhair ┐ bodh
ail dibh nirbo coír in sen tangabhair, BB 40a11 . tancatar
rompa co Temhraig don t-sen ┐ don t-ṡolud `luckily and
5auspiciously
', Ériu iii 172 § 31 . fó s. ¤ fortunately, luckily : fó s. ¤
dia ngab Oengus Alpain, Bruchst. 6 § 4 . ní fó s. ¤ i tancas din
tochmarc, TFerbe 95 .
(b) an incantation, a charm : fuacair dóib siut re s. ¤ ┐ re solad
Éire d'fhagbail, Acall. 6246 . conid S. ¤ na n-én . . . ainm in
10tṡein sin ó sin anall, 6350 . dober-sa s. ¤ chuigi ┐ atbela . . . luid
. . . co hairm i mbai Senán ┐ rochan brechta [i]na agaid, ┐
doraidh: `Facuib an tír lasin s. ¤ -sa.' Doraidh Senán . . .: `Doro
at cenn do shena | is fortsa bus mela | . . . | is tusa not-béla',
Lism. L. 2280 - 8 . adrad lītha nī fiu clúas | solud nā s. ¤
15sīabras bás, Hail Brigit 14 . is uaidibh gach geiss, ┐ gach s. ¤ ,
┐ gach sreódh, ┐ gotha en, ┐ gach mana, Todd Nenn. 124.11 .
ro innarb . . . tría cheird tṡeóin drái[d]echta é assin ferann,
Cóir Anm. 159 . séona saobha .i. draoidheacht, O'Cl. s. ¤ uaire
a charm to ensure luck or success or bring about a lucky time; a
20lucky time
: in tan ro imthig mo mac uaim, do radus gráinne
óir fo barr a shlindein deis, do ṡen uaire ┐ do chomhartha fair,
MR 74.9 . do beir senoir (.i. an draoi no tincoisgedh sen uaire)
comairle doib, Leb. Gab. 146 n. 1 . adaltracha .i. cid sen uaire
a philtre (?), Laws v 482.13 Comm . olc s. ¤ uare ar dotbi | aithech-
25thuathi dia ṡlabrai, Mór M. 11 . is andsin atubairt Calchas
friu di ṡéon úaire ara curtís al-longa for muir, TTr. 1237 ( LL
233b33 ). ma[d] iarna huasul-fonaidhm co sen uaire, no-beth
don fine in aititiu gin tsen uaire `mit Glück', Ir. Recht 64 § 4 .
gabh mar so le séan uaire | dhá shleigh Con na Craobhruaidhe,
30 DDána 97.36 . beir uatha athaidh eile | ar séan uaire is
aimsire | céim neimhleasg i ndáil danair `in a propitious hour
and time
', TD 41.15 . tigid liomsa . . . ar ṡéan uaire agus
aimsire, Maguires of F. 40 . T. Luineach mac Néill . . . iarna
ríoghadh agus iarna oirneadh ar s. ¤ úaire agus aimsire lena
35chineadh, L. Cl. A. Buidhe 1.5 . cuir an siothbháirc ar s. ¤
uaire | . . . | ó chalaid, a hucht an Athar, Sc.G.St. iv 140 § 8 .
(c) a favourable sign, a blessing ; good luck, success, pros-
perity, happiness : séun, áthcheodh fós sona, Eg. Gl. 561 . s. ¤
Dé donfē fordontē, Thes. ii 299.29 . nip sēn . . . in sengamain
40troitechsa tucad sunn, TBC² 3658 . nip s. ¤ ó timmarnad `no
luck be to him by whom this was commanded
', RC xiii 446 § 29 .
rop s. ¤ slán, viii 150 § 1 . rob s. ¤ daoibh do dheóraidheacht
`may thy exile be to thee a blessing', Studies 1921, 74 § 5 . ag
iarraidh tiagearna . . . ō bhfuighmís sēan ┐ maoine ┐ maith-
45[i]us, Feis TC 783 . a fhir scailid na scél tall | sen gach
aínfhir ni hinann, Irish Texts ii 56 § 48 . do dhermaid siad a
s. ¤ gnáthach `their wonted good luck', O'Gr. Cat. 472.20 . gurab
tuar séin ┐ sochair don tí bhíos bocht ó spioraid, TSh. 1129 .
ro imigh ar sen ┐ ar toici buain[n] ┐ atá in mishén agar
50mescbuaidhredh, St. Ercuil 1527 . do s. ¤ ┐ do ṡobarthan do
chor i nucht an toice, FM v 1626.21 . a Ua Cearbhaill ar nar
clódh séan, Aithd. D. 26.34 . sonas agus seun d'fhághail a
bhflaitheamhnas Dé, Donlevy 190.y . anaidh fear sona le séan
the lucky man waits for prosperity (i.e. prosperity comes to
55him without effort on his part)', Ir. Prov. 345 . níor ghnáth
leat-sa achd re linn Ghall | gur bearnadh séan bhar saor-
chlann, DDána 68.19 . fuair an dream nar fhéagh d'fholuidh |
séan i gceann Í Chonchobhuir `found a chance to attack O'C.',
Aithd. D. 3.16 . cath Géisille . . . | nar thuit Éibhear anba an
60séan `terrible the calamity', Content. ii 43 . do mhill rí Sligighe
ar s. ¤ | na-trí ridire roithrén, IGT Decl. ex. 573 . maith mo
chomhairle ar séan duit, Measgra D. 7.130 . ná déna thoir
tathamh súaimhneach, | ar s. ¤ tturais tríall a le, Sc.G.St. iv
138 § 4 . triallaid . . . | . . . | ar s. ¤ imirce i nUlltoibh, L. Cl. A.
65Buidhe 101.16 . Dia do bhetha ar s. ¤ siobhail | tángabhair toisc
aithriomhail `with propitious march', O'Gr. Cat. 513.11 . a
ghoin ar séan gcoimhdhe cháigh, Aithd. D. 63.12 . do athraig
s. ¤ catha Cloinne Cais `the success of battle of C.C. changed', FM
v 1572.4 . fer go s. ¤ troda ┐ tochair, 1684.2 . ní rachar . . . óir
70ní foíllsighthear dámh-sa go bhfuil sean catha ort aniu, CF 63 .
177 . do radadh fatha déar dó | a séan catha do chlaochlódh,
DDána 121.17 . g s. used attrib.: crích Énna do úaigh go himel
| ní húair ṡéna d'fhilleadh é, IGT Decl. ex. 1673 . an turchar
do chuirisse le bágh fírshéin `with an enmity truly propitious',
75 O'Gr. Cat. 584.3 . machairidhe saora séin, E. O'Rahilly ix 7 .
Compds. ¤ amm: fri ceilebrad in lithlaithi (.i. sénamm no
uasail nó sollomun), Arch. iii 14 § 26 . ¤ chrann: a shén-
chrann, L. Cl. A. Buidhe 122.67 . ¤ laech: an tairrngertach
tréunghaoth teann | sénlaoch airmbertach Éirenn, L. Cl. A.
80Buidhe 137.80 . ¤ tulach: ag séantolaigh mhac Mághach,
DDána 92.21 . ¤ úar: dotaet iarom C. do ṡenuair co hUltu
at a propitious hour C. then proceeds to Ulster, RC vi 175.36 .
¤ ullam: ris an ngéig saoir séanullaimh, Aithd. D. 20.30 .