Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


síraide, sírdaide, sírraide adj io, iā (sír) everlasting, eternal,
enduring, constant : docum peine siraidi ithfrinn, RC xxviii
318 § 33 . ní bás acht bás síordhuidhe, DDána 20.39 . atá
breath Mheic Coise . . . | 'na chlú mhór ṡíordhuidhe ó ṡoin
75`enduring', TD 7.14 (: bhfíonmhuighe). an fearr iomlaoid oile
| ná an mhoirn ṡuthain ṡíorroidhe, 31.4 . tuillréim úathaidh
feirinnsgne ┐ baininsgne séimhighthi síorraidhe do-níd uile
na ndiaigh constant, mechanical (as opposed to séimigiud
sunnartha lenition for a special purpose), IGT Introd. 17 § 67 .
80 sesmhach sīrraide lāidir . . . a gcreidemh eguilsi Dē constant,
Fl. Earls 82.14 . a ballán bheannuighthe na sláin-íce síor-
dhaidhe, TSh. 882 . is bunait shíorruidhe an t-ionnruic `an
everlasting foundation
', Prov. x 25 . ar Slanuightheoir féin,
an t-Ard-Shagart síorruidhe, Donlevy vii 23 .
85 Adv. eternally, for ever, always, continually : ag serbís co
síraidhi annsa mainistir, ZCP vi 100.5 . do mhairfittis isin
aoibhnes so co suthain siorraidhe, BNnÉ 50 § 34 . libh ar
sealbh go síorruidhe, TD 15.15 . gach domhnaigh cāsc go
sīrraidhe `always', Fl. Earls 192.14 . lōchrainn . . . ōs a chenn
d'oidchi ┐ do lō . . . go sīorraidhe, 66.16 . damanta go síor-
5ruidhe, Donlevy 4.16 .

síraidecht, sírdaidecht, sírraidecht n ā,f. (síraide) eternity,
permanence; protraction: ar mét in feraind ┐ ar tsíraighacht
na hagra `the prolixity of the suit', O'Gr. Cat. 77.11 . a nagaid
aimserachta an gluasachta sin ata siraigecht a ngluasacht na
10firmaminti, Ir. Astr. Tr. 60.8 . ollmhuighidh coróin na síor-
dhaidheachta dhuit, TSh. 10191 . bioth-bhuaine ┐ síordhai-
dheacht, 6573 . go bhfuil an Mac riamh on tshiordhaidheachd
ann, Parrth. Anma 62.19 . fuair . . . síoruidheacht Rossa
Comáin . . . dó fein ┐ dá oidredhaibh `a grant in perpetuity',
15 FM v 1814.x . tuicter a síraidecht pecaig na pecach co saeilit
beith beó coidchi persistence, De Contemptu 919 (sírdhacht,
sírdacht, v.ll.).

sirbus n(Lat. loan-word) zirbus (a part of the peritoneum): gne
on tsicne re nabur s. ¤ , Rosa Ang. 236.10 .

20 sircumplex n(Lat. loan-word) circumflex : la hacuit ┐ la sircum-
plex, Auraic. 4787 . sircumplex four na sillabaib foutaiph,
4417 . Cf. dóig linn bed nacuit praeter qualis ┐ combad
chircunflex far suidiu, Sg. 30a8 .

sircumstaint, sircunstaint n(Eng. loan-word) circumstance,
25 accidental quality : ó uile shiorcumstaint nó thimchiolmhadh
ionaid, aimsire ┐ phearsan, Desid. 2658 . an tres gné sior-
cunsttaindedh nó aicídedh, Mac Aingil 256.x . Cf. tabhair dot
aire go bhfoilid trí gnée aicídedh nó circunsdaintedh ann,
249.1 .

30 Sirdae adj io, iā (based on Lat. Syria) Syrian : Namán Sird[a],
Maund. 96 .

sirecda adj io, iā (siric) made of siric, silken: uellus sericum .i. in
cnái sericda .i. cenele étaig maith sein, Lib. Hymn.² i 40
gl. 50 . trí maethóclaích . . . ┐ trí bruit ṡirecdai impu, BDD²
35 877 . clíabinar sróil sirecda, LU 6557 . errid ṡrólltai ṡirecdai,
Alex. 175 (= etaige sroill ┐ sita ┐ siregda, BB 490a11 ). ier
mbeith a n-éttaighibh sroldae siregdha, Buile Ṡ. 52.7 .

sírecht n[? ā,f.] (a) deprivation, deficiency, lack, shortcoming :
sirechta .i. geis no fuachtain, ut est teora sirechta flatha .i.
40teora sírfuachtana no tri suithingesa na flatha `i.e. a tabu or
attack
', O'Dav. 1482 . teora sírechta flatha: cuirmthech cen
aisnéis, buiden cen erdonail, dírim cen chona, Triads 253 .
teora sirichta flatha. buidhin cen urduine. echra gin milcoin.
cuirmtech cen aes natha no ratha, O'C. 545 ( H. 3.18, p. 267b ).
45 adsluindiu a cneta . . . adsluindiu a s. ¤ (of the saints), Fél. Ep.
332 .
(b) longing, yearning, sadness; a plaint, lamentation: sen-
nait[i]di conid abbad tricha fer di shaincháemaib Ailella ar
shírechtai, TBFr. 254 . bai tra mor do cnedaibh ┐ toirrsi ┐
50sireachtaib a ndunad . . ., Aen. 2340 . airm in na clos guth
fergai na format na sirect na saeth `grief', Ériu ii 144 § 159 .
sirecht inna n-osnad `sadness of groans', 136 § 120 . airm in
na closs guth acht mairg ┐ omon ┐ sirecht i cluasaibh, ibid.
sirreacht .i. truagh, O'Cl. sirrechta (sirresa, MS.) ciuil [do
55chantain], Ériu iv 49.7 (Tochm. Fhearbh.).
(c) plaintive music : sirecht .i. adhbann, ut est, sirecht
adhbann is ard rath | is selladh fegadh gu fiadhnach, O'C.
1380 ( H. 3.18, p. 628a ). `síreacht the melody or harmony of
Sirens
', P. O'C.
60? To this: g pl. (?) sergfait srotha serblomma | iar srethaib
siabrai sirḟecht (: rigrecht), SR 8210 .
Compd. ¤ chéol plaintive music : canait sirrechtcheol, Ériu
ii 132 § 104 .

sírechtach adj o, ā (sírecht) (a) full of longing, wistful, sorrowful :
65 sirrechtach do chaeiniud .i. adbonn no bind do toitim, O'C.
1296 ( H. 3.18, 539 ) = sirichtach do chainiu .i. adhbann no
binn, O'C. 1473 (653) . sīrechtach nād faco-sa | Dīnertach,
Ériu ii 16 § 3 . at-chíu a léne lígdae línidi. conid fri sreband
sirechtach, BDD² 1031 (rhetoric). ba hoín ar slóg sírrechtach
70| sírdochair sirdemin, LU 10373 (rhetoric). aithguba sirech-
tach, LL 119b34 (rhetoric). sīrechtach | sellad fri a lechtlecca: |
far coin, far milchoin, far mnā | do buith la far n-ecrata,
Bruchst. 43 § 98.3 . sīrechtach | brōnān file for tīr Thaidc, |
cen Dub Cūile, ib. 2 . sīrechtach rosrethnaiged | a seōl ndobrōin
75for Ēre, 47 § 105 . cathir . . . | serb, sirechtach (of Hell), SR
874 . atbera in sluag sirechtach, | sil n-Adaim, . . . | `ferr dún
bas inda bethu', 8133 (: dīnertach). sirreachtach nach taith-
bheu | rí rod ráinic aniuú, Irish Texts iv 46 § 13 .
(b) of music, plaintive; melodious, harmonious; entrancing,
80 bewitching (cf. taidiúir): in ceōl soinemhuil s. ¤ síde, Fianaig.
58.6 . atbert in slog aingelta . . . ceol sirrechtach, LB 136b6 .
do thuit a toirrthim suain . . . for na cleirchib leissin céol
sirrachtach sídhe, Acall. 3470 . canaitsidhe ceol sirrechtach
sirbinn, Leb. Gab. 204.24 . beg nachar chuir sinn n[ár suain] |
85in ceol sirrechtach sírbhuan, SG 108.15 . go ccuala . . . an
cuisigh ┐ an ceol síreachtach, TFrag. 46.1 . enlaiti . . . ┐ ceol
sirrechtach sirbinn oca chantain acu, RC xiv 44 § 52 . ceól
síreachtach síthe, Atlantis iv 122.19 . do tuit a suan cotalta
ar na clerchib ris an ceol sirechtach sirbind rocandaeis na
heoin, BCC 355 (390.23) .
5(c) of persons, etc., bewitching, alluring, entrancing : ni ben
tṡirrachtach tṡidhe mé, Acall. 6380 . tre milled mná sirrech-
taighe side, 4970 . marcṡluag sirrachtach sidhe, 3308 .
atchonnaic sluag s. ¤ semide ina mbuidnib súas dochum nime
┐ anuas, RC xiii 44 § 25 . sirectach ligmag adconnarc `a thing
10of longing
', Ériu ii 122 § 61 .
(d) as subst. in phr. s. ¤ tuile: ata triar hi tuaith is la fine a
nothrus . . . omhnach esconn, tecla lige, s. ¤ tuile `a lustful
longer
(?)' Ériu xii 10 § 8 (BCrólige) (.i. duine nac ruidenn (read
ruibenn? Ed.) a nimill lepta, .i. fer rogradac cum a toili ni
15fhetann can comrac re mnai do ghnath). sirechtach tuile .i.
intí reisin carthanach (risi suthain charthanach, v.l.) a thoil
ní ét[a] cin comrac ria mnai, . . . in sirechtach toile . . ., O'Dav.
1474 .