Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


soiscélae n io,n. (2 so+scél) sosgéla m., IGT Decl. § 2 .
(a) the good news, gospel : ní ar log . . . pridchimmi soscéle,
55 Wb. 14c8 . i táu dar cenn sosceli `in which I am now for the
sake of the gospel
', 32a10 . amal asṅindedar i ssoscélu, 13a36 .
no línfed preceupt a soscelai in n-ule cuaird in talman, Ml.
25a8 . cēim iar sētaib soscēla, Ériu ii 56 § 11 . Patraic . ..
pritcuis soiscela . . . do tuaith . . . mac Miled, Laws i 4.5 . go
60robadur soiscela Crist . . . i n-a croidi, Smaointe B. Chr. 5 . In
the phrase manach (mainches) soiscéla lit. servant of the gospel,
i.e. a person under spiritual direction: Conghus comhorba
Patraicc do rigni in rann so do gresacht Oedhae Ollaín, a
mhanaigh sóiscéla, im díoghail sháraighti a chille, 23 K 32,
65196.25 = anmchara, FM i 330.11 . con ḟaca chuice mainces
soiscela robo marb se la roime sin, Lism. L. xv 26 .
(b) the book of the four gospels; a particular gospel text : an
cetharlebar sosceli, Mon. Tall. 29 (138.1) . doratt soiscela ┐
menistir dó, Trip.² 423 . minda Colaim chille . . . ┐ in dá
70Sosscéla do tabairt a Tir Conaill, RC xviii 12.27 (Tig.). 'n-a
aimsir roscrib Eoín in Soscela, MacCarthy 306.30 . amal
atbeir soscela Matha, PH 7570 . in tan atbert in soscela
erdraic in principio erat verbum, LB 145a29 . soisccela Bairri
aigi ara ucht oca comairce, Cog. 90.23 . Of swearing by the
75Gospel (see fo II (p)): toingi a tri luighi fo soiscela .i. soscela ar
minn, O'C. 2568 ( Eg. 88, 48a ). ní taithmis naidm soscela,
O'D. 1688 ( H. 5.15, 30a ). fir nime ┐ soscela Crist, Laws iv
210.7 . ronaidm in Trínoit ┐ in cethar soscela comdeta fair `he
bound him by the Trinity and the four gospels of the Lord
', RC
80 xiii 106 § 138 . A gospel text sewn in red cloth and hung
round the neck was used as an amulet: bendachais dīa fithir
(.i. aite) atnagar soscēla imme `he bade farewell to his tutor who
put a gospel around him
', Aisl. MC 11.4 . regut ēm . . . ┐ tabar
soscēla immum, 81.28 . gabais a paiter lem in clēirech ┐
85dobe[i]r soscēla fom' chenn, issē soscela bōi annside .i. soiscēla
do gūalloind aisle, etc., 126.37 . tócbáil soiscélai fri elevating
the gospel on behalf of
(?) (a form of intercession): issed aspered
Máolrúaoin oca aurail do neuch fairsiom guidhi Dé laisiom ┐
tócbale soscéli fris, Mon. Tall. 158.22 . forith . . . ind soscele
┐ cobrid inda hanmanna frisa tocabar amail forith uíuos ┐
5fogni laisiom a tocbail frissna marbu, 162.8 . Of the liturgical
gospel, an lám s. ¤ lit. the gospel hand, i.e. the left hand (see
O'Rahilly, Sc. G. St. ii 23 ): benais de in láim soscélíí, Ériu iii
11.26 . dorogell Gilla Crist mac Manchan in ferand ar do láim
soscéla ic dola sís ar ammus Atha Catan, no ar do laim ben-
10nachtan anís ón áth, Ériu iii 9.15 . Hence left: tuc buille ina
lethchíg shoiscéla, SG 41.4 .

soiscélaid v(soiscél) proclaims the good news, preaches the gospel :
tug an Tighearna focal don tslúagh, bá mór an banna do
shoisgéul é `great was the company of those that published it',
15 Psa. lxviii 11 . Vn. soiscélad: soisgeul síorruidhe do chum a
shoisgéulta don druing aitreabhas an talamh, Rev. xiv 6 .

soiscéligthide adj io, iā (soiscélae) evangelical: condéirsid a forcital
s. ¤ `that ye should forsake the evangelical doctrine', Wb. 25d27 .

soiscélugad vn. formation from soiscél. act of proclaiming the
20 good news, preaching the gospel : saidhbhreas dochuartuighthe
Críosd do shoisgéulughadh ameasg na gcineadhach, Ephes.
iii 8 . ag soisgéulughadh na neitheadh bheanus re rioghacht
Dé, Acts viii 12 .

soisid v(late formation from 1 saigid. Cf. Mod.Ir. sroisid)
25 attains : ní hiongnadh nach soisionn sinn | gach dealradh
úaidh dá bfuighinn `it is no marvel that I do not attain all the
brilliance that I was wont to get from him
', Studies, 1918, 453
§ 15 .

soisil adj i haughty, arrogant : s. ¤ .i. diomsach no menmnach, O'Cl.
30 abbair fris, níp sotal s. ¤ , ZCP xi 86 § 42 . druthoglach sotal s. ¤ ,
TBC 2208 . s. ¤ (saisil, v.l.) cech bronntach, Tec. Corm. § 15.29 .

soisilecht n ā,f. (soisil) haughtiness, arrogance : do ṡobcha ┐ do
ṡaisillecht (soisle, saisle, v.ll.), TBC 1804 .

soisle n(soisil) iā,f. haughtiness, arrogance : do ṡ. ¤ .i. so-uaisle,
35 H. 3.18, 538a30 (see O'C. 1294 . TBC p. 230 n. 10 ). do ṡotla-su
┐ do soisle (saisle, LU), TBC² 1149 .

? soismert: ind lasin sluag sóer, so[i]smert sid, | bind leo coistecht
fri Dauid (cheville), SR 6067 .

soitche n(2 so+itche) a good request : ferr s. ¤ slog `a well-made
40request is better than an army i.e. than one made by force
', RC
xlv 79 § 17 .

1 soithcech adj o, ā (2 so+toicthech) prosperous, wealthy : an saer
soitcech sobaid, Laws iv 386.10 Comm . As subst. a wealthy
person : is ann do hairledh ri ┐ aithech . . . soitchech ┐ doit-
45chech, Laws iv 386.9 .

2 soithcech n(2 so+toicthiu) collect. wealth: mata ag an mac
soithceach a langaire a ndis, Laws iii 54.25 Comm . ata soith-
ceach inlesuighe acud, 54.23 Comm .

soithcedach xsee sothcadach.

50 soithech n soitheach, soidheach m. g s. soithigh, n p. soithighi,
IGT Decl. § 55 . (a) vessel, container (for liquids, etc.): án .i.
sithal nó s. ¤ asa n-ebhar uisc, O'Dav. 119 . copáin ┐ cuirn ┐
araile soithige (soidhthige, MS.) examla d'or, Aisl. Tund.
117.14 . soithige don lemnacht, CF p. 73 n. 11 (= lestair,
55text). do bo nair le C.c. . . . gan soithighe aige asa tibrad se
an fin, BCC 81 . beiridh ní d'uiscce an topair libh i nbhar
soidhtighibh, BNnÉ 70 § 116 . an cheaddabhach uisge fhuair |
. . . | do bhí an soidheach thall go te, DDána 88.15 . tug lán
soithig leis díob (i.e. of berries), SG 9.2 . miasa ┐ soithigi
60`bowls', Marco P. 14 . soidhech do clāraib comdluthta do
chengal do reifedhaibh ┐ fhonnsaidibh `cage', 65 . an dtig an
choinneall do chum a cora fá bhéul tsoighthigh, Mark iv 21 . ní
choinnigheann an soitheach acht a lán, Ir. Proverbs 347 . co
facatar in soidhech naomhtha ac toigecht tar dorus an du-
65naidh the Holy Grail, D iv 2, 41rb17 . Folld. by a defining gen.:
soitec folamh gloine a glass vessel, Ir. Astr. Tr. 148.7 . turibulus
.i. saithech na tuise, Ir. Gl. 1134 . beir air an soitheach ta-
oisgthe baling-scoop, Aisl. MC 132.34 . cuir iad a s. ¤ tomhais,
Irish Texts v 6.17 . Fig. source : tír í do dháil gach deighioth |
70d'einioch cáigh is sí is soidheach (: oineach) a fount for the
hospitality of all others
(of a country), TD 10.1 .
(b) Of human organs: don taib asdig do na soithigib amail
ataid . . . na h-airteri ┐ na cuislenna, RC xlix 7.6 . let istig
dona soighthibh, Rosa Ang. 18.2 . imarcraid [flitaidecta]
75tacmaic isin soightheach i mbi in laogh, O'C. 1108 ( H. 3.18,
448a ).
(c) Of the body : nā mellad sind | in s. ¤ ēdlūith omall-sa, Arch.
iii 234 § 3 . an soitheach criadh an duine, TSh. 321 . teacht i
mbroinn óighe d'Íosa | dar chuir tré oineach uime | an
80soidheach fhuil umuinne, Dán Dé xx 2 .
(d) Of persons: bid sothech fonāmait ┐ gāire fer t'inaid,
BColm. 34.16 . s. ¤ dingbala d'airdrighi n-Erenn he was a fitting
vessel for the highkingship of Ireland
, AU ii 472.19 . Pól apstal
do bi 'n-a soightech toghta ag Crist vas electionis , BCC 238 .
85 soidheach lán d'eccna an t-epscop sin, FM v 1800.7 . brathair
minur do bi ina soigech togaidi glan o gnim, Ann. Conn.
1244.11 . narbat soithiuch senáruscc (of a poet), ZCP iv 238
§ 5 . narbadh sotheach dia saerad not fit to be ennobled, BNnÉ
p. 11 n. 8 . ca soitheach fithir is fó? .i. ca hadbhur oide is
ferr? (B. na f.), ZCP v 488 § 7 .
5(e) vessel, boat : in ténsoichech imlochtaidh ferry-boat, Caithr.
Thoirdh. 75.18 .