Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


85 sprégad vn. of spréidid. Also spréiged, spréchadh act of scatter-
ing, dispersing : spréigheadh, scaoiledh, sreathnugha[dh], Eg.
Gl. 531 . da sprégadh annsa dúthaigh `to scatter them in the
lands
' (of people), Ps. cvi 27 . bheith ag spréachadh an
luaithridh . . . fána shúilibh, TSh. 9289 . t'fhuil do spréachadh
tar a gceann, Dánfhocail 274 . is díomhaóin an líon do
5sprédhagh `in vain the net is spread', Prov. i 17 . Cf. spredhadh
sochaide, RC xlv 40 v.l. (sprecad, text).

spréid n f.(Lat. praeda. See O'Rahilly, Sc.G.St. ii 29 . Cf. also
preit). cattle, stock wealth, property : spré `cattle', Eg. Gl. 1 .
recaid in mbec sprédi bōi acca `the little stock he possessed',
10 Aisl. MC 9.19 . in spreid, le ṅdíngned nech a bethugud a bein
de, PH 7526 . ni mar-sin d'iumarcraid na sprédi, 7752 . nach
airig in sánntach urchóit na sprédi the harm done by wealth,
7734 . deibhléan da gach cinéal spréidhe a weakling of every
species of cattle
, Keat. ii 3830 . do bhronnadh spréidhe, Keat.
15Poems 841 . gach spré chnuic, 328 . ní raibhe do spréidh
shaoghalta aige acht coileach ┐ luchóg ┐ cuil, Keat. iii 1119 .
ní bhí an tubaist acht mar a mbí an spréidh, 1136 (see Ir.
Prov. 321 ). an tainiomat spreidhe ┐ cethra, BNnÉ 215 § 92 .
do lucht iarrtha na spré, Oss. iii 224.z . sbarán gan sbréidh an
20empty purse
(in poem on a dead pig), Irish Texts i 25 § 4 . Of
rewards to poets: ní dhiúltfadh C. . . . mé | . . . um bhuairsbré,
DDána 118.29 . do batar ac cantain ceoil ┐ oirfidigh dhó ┐ do
iaratar spréidh ar Mac S. . . . ┐ adubratar san nach gebtais
gan or dfhagbail mar spreidh, L. Chl. Suibhne 26 . tancutar
25daine eladhna cuige d'iarraid spreidhe air `there came to him
some poets asking a gift
', BCC 70.22 . Of a dowry: triucha ceud
Ceise Chorrainn ó rígh Eirionn mar spré rena inghin, Oss. iii
170.1 . Of plunder, booty: iat ar na mealladh do shaint
spreidhi na marbh, ITS xix 44.z .

30 spréidid, spréigid v(spréd) scatters, disperses : go spreidis
sluaigh na Teamhrach `till the hosts of Tara should be scat-
tered
(?)', Duan. Finn ii 347 § 41 . spréighfead aoileach ar
mhín mhórchnuic, Hackett xxvi 85 . spréidh ó chéile na
daóine, Ps. lxviii 30 . teilg uait amach tinnteach, ┐ spréidh
35íad, cxliv 6 . gur sbréigh tú do shlighthe, Jer. iii 13 . gur
spréigh mé íad a measc na ccineadhach, Ezek. xi 16 .
Part. do tionoil an cuid do bi spreite ar fedh shenlebor
Erenn di the portion which was scattered through the old books,
BCC 6.13 . do bhí a shlúagh uile spréidhte uadh, 2 Kings xxv 5 .
40 Vn. sprégad.

spréidle n(spréd) collect. sparks. In sobriquet:pn Spréidli aithindi,
Acall. 1285 v.l. (Sprédh, text).

spreigal xsee sprédgal.

spréiged xsee sprégad.

45 spreill n(brell? See O'Rahilly, Sc.G.St. ii 29 ) wretch, weakling :
i n-áitibh óglaoch an ngeóbha sí s. ¤ mar mé? Hackett xi 31 .

sprellaire x= spreill: mar gheall ar an sprealaire coire sin `that
wretch of a cauldron
', ITS i 26.8 . s. ¤ `an awkward fellow ', P. O'C.

spres n(see Sc.G.St. ii 29 ) twig, young branch . Metaph. go
50leathtromach lag im spreas gan spréidh gan spuir, Ó Bruad.
ii 30.2 . go mbeidh sí n-a spreas (Ireland), E. O'Rahilly iii 16 .
Cf. sprisán, sprus.

spréthach xsee sprédach.

spric ind(cf. spraic?): ice mo dhearmad fada go mbuailfinn sprioc
55`to have a good fling at them', Ó Bruad. iii 178.3 . mádh sruthaire
féasta . . . | an bile sir Séamus saor mac Coitir a sprioc `the man
to set him up
', 196.8 .

spring n(Eng. loan-word): gluasaid bodaigh chum sodair le
spioraid ar spriong `on a spring ', Ó Bruad. ii 96.3 .

60 springar n(cf. spring?) attacking, contending, striving (?): biaidh
go fuineadh dá spriongar iona spéliongtha `he shall ever be
wrangling and quarrelling
', Ó Bruad. ii 6.15 . tuile do tháileadh
bláth gach biaideáin tsuairc | le spriongar na sleágha do dháil
an tia dá uaidh `shafts of sprightly satire', 106.8 . ag spriongar
65re déanamh dréacht i bhfocalaibh Scuit attempting to compose,
iii 194.6 . spriogar `trifling, fiddling, fingering', P. O'C.

sprinnlaí: ind trutha gan trúmpaoi acht sprionnlaoi spéarad
`rubbishy spades' (of cards), Ó Bruad. ii 282.1 . Cf. next.

sprinnlai(g)the adj miserly, beggarly : ní luaidhfead réad dá
70bpléid bhig sprionlaithe (sbrionnlaighthe, v.l.), Hackett iii 14 .

? sprís: n sbríos m., IGT Decl. § 38 . mar luing i n-easbaidh a
gléis | gan taca gan díon gan spríos gan haiste gan téad `sprit',
Ó Bruad. i 64.14 (príos, v.l.).

sprisán n(spres) twig, stick, small branch : spriosán `bundle of
75sticks
', Eg. Gl. 568 . ar gcruinniughadh mhoráin spriosán do
Phól, Acts xxviii 3 . Of persons: spriosáin na Spáinne `the
poor wretches of Spain
', Keat. i 58.1 .

sprisántacht n(sprisán) trifle, thing of no account : créad fáth
nach milliún óir . . . d'iarrais orm, sul ar iarrais an spriosán-
80tacht sin? ITS i 20.25 . spreasántacht, O'Don. Suppl.

sproc n[o] (Mid.Ir. broc, O'Rahilly, Sc.G.St. ii 22 ) fear, sorrow,
dejection : do bai sbrog mór arin righ, LB 278b5 . nā bí a spruc
`be not dejected', BColm. 46.29 . tic cathir 'na s. ¤ `the city (i.e. the
citizens) had come dejectedly
', Misc. Hag. Hib. 47.26 .

85 sprogaille: ind an ceathramhadh cuid do sbrogaille coluim `the
fourth part of a cab of doves' dung
', 2 Kings vi 25 . sprochal
sprogall `the crop or craw of a bird, vid. preiceall, the dewlap of
a cow
', P. O'C.