Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


samalta verbal of nesess. of 2 samlaid to be likened to, com-
65parable to, like .
(a) with FRI: s. ¤ leam fri hōrsnath . . . nō re buidi mbech . . .
cach ōenḟinda don [ḟ]ult sin I would compare . . . to . . ., TBC²
2566 . ba s. ¤ ra sebacc . . . na ra tetag n-allaid . . . da ech
Conculaind, TBC 3381 . cunid s. ¤ ra cír ṁbethi . . . glantaitnem
70a fhuilt, MU² 585 . s. ¤ ra corcair lossa liac . . . a gnúis, 588 . ba
s. ¤ fri herball fiadeich in mong, RC xxiv 196.16 . ba s. ¤ fri
deread shnechta i claidib cach n-alt . . . di, 198.z . commá
samaltá ré céol aingel gach urlabra, 384.20 . nír ṡúail ní ris
bud ṡ. ¤ leiss acht mar bad hí in ḟirmiment do thuitted he could
75not compare it with anything small
, TBC 5026 . ba s. ¤ re Meidb
na beth penning a selba lé it seemed to M., 83 . gur ba samhalta
uaitheadha iorghaile . . . na nUlltach . . . ré doire, CRR² 29 (86.5) .
samhalta . . . fri dā lēige a fod its length was about two
leagues
, Fl. Earls 84.1 , cf. 250.15 . With inverted comparison:
80 béal ren samhalta snuadh subh, TD 27.42 . gnúis gheal re
samhalta sneachta, PBocht 9.13 . With DO: samalta d'adhbar
airdríogh, Duan. Finn ii 78.12 .
(b) with OCUS: combo s. ¤ ┐ snáth óirṡnáith cach finna, TBC
2716 (fri horsnath, v.l.) = comba s. ¤ ┐ snāth ōir, TBC² 2027 .
85 coma s. ¤ i[n] nuall sin ┐ tulborb fogragud na cruinni, TTebe
1284 .
(c) with clause: ba s. ¤ combo hí in muir tísad dar múraib it
seemed as if
, MU² 498 . ba samulta na taidled in talmain ar a
luas dorethad he seemed not to touch the ground, TTebe 2463 .
ba s. ¤ . . . co tuiced in t-ech a n-erbairt-sium ria, 3497 . badh
5samhalta go bhfrais-diubhraicdís . . . mion-chlocha na maighi,
CRR² 23 (74.26) .

samar n(1 sam+ar ploughing?) name of a summer food-rent: s. ¤
.i. biadh samraith, O'C. 876 ( H. 3.18, 393a ).

sámas n o,m. (sám) pleasure, delight : fri sámus slaind `a name
10full of pleasantness
', Met. Dinds. iii 332.31 . d'easba bidh ná
ró shámhais, Oss. iii 252.27 . diúltadh go hiomlán . . . do
shámhus na colna, Donl. 146.21 . taithneamh nó sámhas,
94.11 .

sámchaire n[iā,f.] (sámchar) peace, restfulness : ro bhái sídh ┐
15samhchaire ┐ cáinchomhrádh . . . ag cach duine . . . diarailiu
ina ḟlaith, Cóir Anm. 78 . ar mét in tsída ┐ in[na] samcairi (in
samcuirie, MS.) ┐ in chaincomraic, Bodl. Dinds. § 1 ( Folklore
iii 470 ). ? Cf. sám fri sídaib sám-chuire, Met. Dinds. iii 224.16 .

sámchar adj o, ā (sám+car) restful, peaceful : co subach samchar
20sithchanda, LL 227a34 ( TTr. 743 ).

samchasc, -chorgus xsee 1 sam compds.

samda adj[io, iā] (1 sam) summer-like : Silend, na ba s. ¤ (: adba)
`who was not summer-fed, i.e. her lake was dry in summer'
(Corr.), Met. Dinds. iii 376.15 (of Turloch Silinde, see turloch).

25 sámda adj[io, iā] (sám) easeful, peaceful : suan samdha, Anecd. i
69 § 169 . in Mórrígan mórda, | ba slógdírmach s. ¤ `whose
pleasure was in mustered hosts
', Met. Dinds. iv 198.36 . in find
slúagda s. ¤ (: bágda) `easeful', 210.z .

samdán xsee sabdán.

30 samfit n(1 sam+pit) see Wortk. 215 . lit. summer pittance,
expld. in Laws as composed of curds, butter and milk: samfít
.i. fit doberar i samhradh .i. gruth ┐ im ┐ loim, O'Don. 520
( H. 3.17, 422 ). faill frichnuma imna fobiadhuibh .i. s. ¤ ┐
crimmes, O'Don. 292 ( H. 3.17, 230 ). sam[f]it `curds', Laws ii
35326.7 Comm .

samḟuin xsee samain.

? samga indin cheville: esnad gaithe rodo seite | samgha gradhuill,
Snedg. u. Mac R. 10 § 22 .

samguba xsee sam-.

40 samit xsee samfit.

1 samla n[-ae, iā,f.] (1 samail). The form samla given under
1 samail may be g s. of this wd. (a) likeness, similarity, that
with which a thing may be compared : cuire s. ¤ fair describe it,
LU 8587 ( FB 44 ). nimtha a s. ¤ , RC xxxvi 263 § 17 . nir sh. ¤
45Cherball ri nech `compare none to C.', Met. Dinds. iv 344.71
(? leg. Cherbaill: Bregrainn, Gloss.). cen co raib a s. ¤ sin | ar
Maig dá Gabra d'echraid horses like them, 126.34 . fri s. ¤ suthach
(: amra), SR 23 . rí dorat sain fri samlái | do Moisi, do mac
Amrái, 3821 . Maire ingen Ammrai ain | finngel fri samlai
50soergráid, 4638 .
(b) in adv. phr. fon s. ¤ sin thus : is fon s. ¤ -sin sunna | gníth . . .
a cét-chuma, Met. Dinds. i 10.61 . tanic fon s. ¤ -sin cusin tech,
PH 849 . is fon s. ¤ sin . . . téid gal . . . na laech . . . ré lár (samail,
v.l.), CCath. 1697 . 1325 . fan s. ¤ cetna, TTebe 4642 .
55(c) ghost, apparition (?) (cf. samailt): ní bíd ní fo díchlith |
dia rusc ó brí brúachaig | do ṡídaib nó ṡamlaib `of fairy-folk
or fetches
', Met. Dinds. iv 74.71 . ba s. ¤ día sóach `the shape-
shifting goddess was a phantom
?' (Corr.), 196.z .
? ag gol, ag caoi . . . | ag tuirse co síor co sníomhach samhla
60(leg. samhlaidh?), Oss. v 134.z .

2 samla adjin phr. fēr s. ¤ `coarse grass', Laws iv 94.11 .i. na mona,
.i. in tsléibe, 24 Comm . O'Dav. 965 . g s. of 1 samail or 1 samla?

? samlach: n atciat . . . na samhlacha i Cnuc na Righraidi . . .
.i. na mergedha . . . ┐ na pupla sights (?), Lism. L. 3077 . co
65nus-duaid oma iat, ┐ atconnarc-sa fen a mbuill etir na sam-
lachaib fuil etir a fiaclaib openings, gaps (?), Aen. 157 (but see
note p. 12 ). Perh. pl. forms of 1 samail or 1 samla.

samlachus n(samla) likeness, pattern : ata in speir so . . . ar na
cruthugad da samlacus Airgeis `after the pattern of Aries', Ir.
70Astr. Tr. 132.5 .

1 samlaid 3 s. n. of prep. (s)amal as adv. (see, however, Thurn.
Gr. pp. 239 , 501 ). Later amlaid, q.v. thus, so .
I Used independently. (a) amal ron-dob-carsam-ni, carad
cách uáib a chéile samlid, Wb. 25a35 . ro gíuil a mbiad inna
75mbragait ┐ atbatha samlid, Ml. 98b8 . connach ainm s. ¤ `so
that thus it is not a noun
', Sg. 198a11 . it he a cuic sescot
samlith, Thes. ii 254.17 . imteghed fo muirib samhlaidh thus,
Laws i 72.13 . infoilngead ime indric atarru s. ¤ , iv 138.19 .
amal file . . . deochair etir laechu ┐ clerchu . . . imtha s. ¤
80deochair etir a saethar, RC xv 488 § 7 (cf. III (a)). atabaind
ac dun tigerna bes nesom . . . ┐ atabaind samlaigh fo na cricha
olceana, Laws iv 106.4 Comm . o ro fhill gluine mog Dé oc
slechtain, dichenntar s. ¤ in that posture, PH 1434 . guro traeth
in leoghan samlaidh, St. Ercuil 417 .
85(b) placed at beginning of sentence with preceding copula:
bid samlid bid bidbethu `thus it will be life eternal', Wb. 4a13 .
is [s]amlid dorígeni dia corp duini, 12a29 . is [s]amlid . . . ní
thucci in cách, 12c46 . is samlid is torbe, 12c32 . amal ro
pridchad dúib bad samlith na-chomalnith, 13a32 . is samlid
is deid son, Ml. 30d24 . lasin conair immetiagat . . . is samlid
5insin imme[t]ét leusom, 45c9 . amal nadngaib lius di suidiu is
samlid insin nis gaib som lius, 34b6 . is s. ¤ doróscaisset gl. ita,
119d3 . is [s. ¤ ] ém cotaucbat, Bcr. 18b10 . ar is [s]amlaid són
direnatar . . ., Críth Gabl. 540 .
II As pred. of certain verbs. (a) do-gní: isel fri art . . . cach
10óin dodgéna samlid `whoever shall do thus', Thes. ii 235.16 .
dognith samlaith ut B. dixit, Ir. Texts i 5 § 15 . atbert E. . . .
A. do chur i carcair, do-rónad sámlaid, PH 2401 . doronsat
ule samlaidh `did as he asked', St. Ercuil 534 .
(b) attá, imm-tá: a mbith s. ¤ co brath `that they should remain
15so for ever
', Laws iv 212.2 . ni dlig demun dilgud, | . . . | nimtha
s. ¤ duine not so is man (who can obtain forgiveness), i 8.z . arus
ursloice in flaith . . . imta s. ¤ in eclais is ursloice ar cind cach
duine `the Lord is accessible . . . so likewise is the church', iii
30.5 . sruth do aill. Ise a bessaidhe . . . imtha samlaidh in fer
20samailter fris, iv 356.13 . imthá s. ¤ connach lía punnand
chorcai ifogomor . . . andáit cind . . . íarná timdíbe the result
was that
, TTr.² 1161 . atá s. ¤ cech ben ro charastar Coin Culaind
no gollad iarom a rosc fo chosmailius Con Culaind every woman
who loved C.C. is in a similar plight
, LU 3259 ( SC 5 ).
25Standing at beginning of sentence preceded by copula:
arnap samlid beith ær creitemni `that our belief should not be
thus
', Tur. 86 . is s. ¤ ataat inna ranngabala amal no bed . . .,
Sg. 191a5 . conid s. ¤ ro mboí cach óenduine . . . amal bís curcas
fri sruth, LU 8582 ( FB 44 ). ni s. ¤ bá-sa, TBC 10 . is s. ¤ ro baí
30side rígfili ┐ rígbreithem this is what he was, MU² 4 .
(c) copula: conna tissed etir in digal; niba samlid insin acht
dufiastar tara cennsom `it will not be so', Ml. 27c4 . níbad ṡ. ¤
son didiu ma duelltis `it would not be thus, then, if they were
declined
', Sg. 4b4 .
35With follg. prep. DO: mad samlid dúib `if it be the same with
you
', Wb. 25a19 . E. immorro nírbo tshamlaidh dó, St. Ercuil
326 . rob s. ¤ duibsi (reply to a salutation), Tochm. Moméra
( ML 152.5 ).
As quasi-adj.: rí s. ¤ ni frith . . . | eter talmain is nóebnem
40 such a king, SR 6999 . dia tarlaicthe athach uachta s. ¤ . . . isin
mbith `a breath of cold like it', Ériu ii 134 § 113 . beim di omhon
s. ¤ `of fear like it', § 118 .
In TBC used like samail in phr. fon s. ¤ sin thus : mas iat
benas in fid fon s. ¤ se (samail, v.l.), 1398 . co torchair . . . fon s. ¤
45sin ra Coin C. (amlaidh sin, v.l.), 2132 . fón s. ¤ cetna in the same
way
(fon samail sin, v.l.), 1796 .