Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


scís n o and u, m. and ā,f. (scíth) g s. scís, scísa, scíse. scís ( sgís
grís caol aráon, v.l.) f., IGT Decl. § 14 (69.5) . sgís (= sgíos) m.,
§ 38 (87.18) .
I (a) fatigue, tiredness : ní ticed s. ¤ mo chnamai, Ml. 41d9 .
65 gairsiu condristais a sciss before they became tired (?), IT i 158.4 .
? mess for crannaib | craob do scis | scis do áss | saith do mac,
ZCP xii 406.14 . ná bíad mo s. ¤ fris that I would not grow tired
of him
, Arch. iii 304 § 2 . ar do dhearc bhós ná bíoth sgís,
Sc. G. St. iv 142 § 23 . buidhean laoch ar nar loigh sgís, Aithd.
70D. 27.11 . dá mholadh ná sguir le sgís, A. Ó Dálaigh v 5 .
spontaneae lassitudines . . . .i. na sgísi toileamhla, 23 K 42,
13.19 . do mhēt na scīssi, Fl. Earls 12.16 .
(b) freq. with prepp.: molfaider cen s. ¤ , LU 2761 . caland fa
scīs, Arch. iii 237 § 26 . ag so . . . | i sgís god mhaithmhighe
75mogh `overcome by Thy indulgence', Aithd. D. 51.3 . is íar s. ¤
fom-ruirmius `after fatigue I have laid me down', Fél. Ep. 38 .
is iad na codalta dethbiri .i. codlad cedtorrach ┐ codlad iar
sgis . . . the sleep of exhaustion, O'C. 1037 ( H. 3.18, 434b ). ? ar
is diairle iar n-a s. ¤ mo s. ¤ , LL 119a27 .
80(c) with qual. gen.: iar s. ¤ astair ┐ imthechta, FM vi 1900.8 .
nit-recfider . . . ar scis do biata on account of the trouble of feed-
ing you
, Anecd. i 7.18 . sgís an chatha, IGT Decl. ex. 696 . in
aquil so rothuit ar scis eteagaili when exhausted by flying,
TTebe 1241 . íar scis imgona, LU 1611 . la s. ¤ ind imrama, TTr.²
85 864 . fer teite di rot ar scis imtechta exhausted by travelling,
Laws iii 448.25 Comm . D. . . . arna raibe s. ¤ cos . . . na s. ¤ maigi
na taighi riam, Acall. 6584 . iar s. ¤ óenaig ┐ cluchi, LU 9177
( FB 91 ). g s. as attrib.: fodeōidh dom-rūachtais a-rīs | iar
cūartaib sgīs after wearisome journeys, ZCP vi 266 § 6 .
(d) cuirid a s. ¤ de rests, refreshes oneself: do chor a scísi ┐ do
5chumsanad, Trip.² 376 . go ro chuir scis ┐ athtoirse a sloighidh
imchein de, FM iv 1096.5 . ag cur a sgíse dhíobh, Atlantis iv
202.13 . With léicid: co roliget a scis dib, Aen. 1952 . mar do
leig sgís `when he had refreshed himself', PBocht 10.42 . do
léiccen a sccísi, FM vi 1922.13 . Cf. nō co ndechaid a sgīs ┐ a
10merten dībh, ML² 453 .
(e) in chevilles (cf. III infra): scél cen s. ¤ , Thes. ii 293.18 .
imsói dia thig iar s. ¤ nglé, Met. Dinds. iii 158.9 . dia do sgís,
L. Cl. A. Buidhe 84.62 . lór do sgís, Studies 1924, 85 § 2 . budh
tuar sgís, TD 25.43 .
15 II In transferred meaning rest, repose, cessation : sgís na
siobhal ag slógh Breagh, | sról i n-ionadh a n-éideadh, L. Cl. A.
Buidhe 170.135 . uain sgíosa ní lamhthair liom `I dare not rest
awhile
', Aithd. D. 51.13 . don chaoi nar chian sgís `unceasing
tears
', PBocht 24.11 . do rónsat began scísa(d) ┐ comnaidhe
20annsin, ALC ii 414.1 . laoch na scor nár scuir chum scíse of
the bands that never laid aside the harness of war to seek repose
,
Hackett xxxix 109 . Of a hospitable chief: sgís na n-aoidheadh,
L. Cl. A. Buidhe 147.39 .
III Of mental rather than physical fatigue, sorrow, grief,
25 distaste , etc.: miscais . . . mō a scīs neich oc a dēicsin, Corm. Y
940 . firfid cath Cūile Cóiláin sciss hi tōeb Cithamra will pour
down sorrow
(?), ZCP xiii 382.3 = scith, iii 466.5 . rabert a
osnad scísi bar aird gave a loud sigh of grief, TBC 2935 . nir-ba
din ar scis do `it was no protection for him against disaster',
30 TTebe 3292 . iarsin tiocfaid arís | na Cuirc ar mbeith treall fa
sgis, Ir. Texts iv 96 § 12 . maircc ar ccuirfem ar sgís dis-
pleasure
(?), 87 § 3 . ní dúin nach damhna sgíse, A. Ó Dálaigh
lii 48 . ní hadhbhar sgís an sgaradh, IGT Decl. ex. 1028 . sgíos
mun ndeachmhaidh ná déanam let us not grudge the tithe, Dán
35Dé xxv 7 . do mhear a sgís re seal sinn grief for them has be-
mused us
, Misc. Celt. Soc. 370.11 .

scísach x= scíthech: ar mbeth s. ¤ dó, Smaointe B. Chr. 2030 .

scísaigid v(scís) tires, fatigues : sgísaigi an torrsi . . . iatt, De
Contemptu 719 .

40 scísid v(scís) tires, fatigues : scisfithir foebra, RC xxii 393.19
( BDD 35 Eg.).

scíth I Adj. [o, ā]. (a) weary, tired : esced .i. es[s]cith .i. nī scīth
ar aurlataid, O'Mulc. 435 . dunaib scithaib gl. defessis, Ml.
77a17 . nephsaithrach .i. ní bad scith ón etir gl. inlaborata, `it
45would not have been weary'
, 103b4 . nephs. gl. indifessam, 125b4 .
do dāinib scīthaib, Corm. Y 48 . am scith aithbristi indiu, LU
8456 ( FB 31 ). ba s. ¤ ┐ ba torsech ┐ bá mertnech (sic leg.), LU 9097
( FB 85 ). scītha lāma, TBC² 3446 . echrada . . . scítha, BDD²
453 . na mmílchona oc toffund . . . comb[at] scítha, TBFr. 196 .
50 codlaid co trom na Troianaig scitha (sic leg.?) a aithle a n-astair,
Aen. 508 . a bheatha bithscith ic ernaidi in tíre-sea (addr. to
persons), Lat. Lives 109.1 . lond cech s. ¤ , Ériu ix 47 § 20 . gur
ob scítha . . . maithi na miled, MR 192.8 . In cheville: o Abram
nói cét ní s. ¤ | .xl. a dó co Dúid, LL 130b27 ( Trip. ii 530.9 ).
55With follg. prep.: níor sgíoth é dá áithmhéala he wearied not
of remorse for it
, Dán Dé xx 15 . fā sgīth an muir dā mongar
the sea grew tired of its roaring, ML² 715 . robadh scith tenga
fria tuarascbail do tabairt, Marco P. 181 . ní bad sgíotha ód
reic riúiséin, Studies 1919, 439 § 9 . Adv. fodáig na hÓigi . . .
60ata co s. ¤ chucaind `wearily', Todd Lect. vi 42.9 .
(b) sad, dejected : Dūngal macc s. ¤ Scandail, Arch. Hib. ii 71
§ 17 . fada as sgíth on easgur mh'ulc | mo theasgadh i gcrích
Connacht, L. Cl. A. Buidhe 212.27 . sceith (leg. scíth) mo
craide co bráth m-bán, MR 72.18 . scith mo mheanma, muad
65mo ghnas, FM i 534.22 .
(c) (is) s. ¤ x la y y wearies of, is loth to do, dislikes x: ní as s. ¤
leu du denum a thing they are unwilling to do, Ml. 48a9 . is scith
leu deicsin inna firián, 56d15 . ropo s. ¤ linn uiuere `we were
weary of life
', Wb. 14b26 . i[s] s. ¤ linn etarscarad coirp et anme,
70 15c12 . nicon fil bas sciith lim `there is nothing which irks me',
18a2 . ni s. ¤ limsa, 23d20 . ní ba s. ¤ let techt día tuaid thou
wouldst not be unwilling
, LU 3623 ( SC 31 ). dús cía lasmboth
scīth ┐ lasmboth laind techt int slōgaid, TBC² 154 . is sgīth
leam glanad mo lām indat (Cú Chulaind to Etarcomal), 1197 .
75 int ṡuil alaind fil it chiund-su arnenustar do fiur cith scit lat,
Ir. Texts i 6 § 16 . mad scith lais, Laws ii 206.7 . Cf. scith .i.
trom nó olc, ut est ni dligh meth la biadh, na astad ceilsine
[for céile], na asta[d] for comarba, madh s. ¤ lais .i. in foghnum
do dhenum .i. madh trom leis nó madh olc, O'Dav. 1490 . ma
80sgith lais an morsa d'éruicc, O'Don. 2200 ( Nero A vii, 139b ).
II Noun (n. ?) = scís. (a) weariness, fatigue; sorrow : scith
.i. cur nó tuirse, O'Cl. fo s. ¤ crech claidbech `outwearied by
bloody forays
', Met. Dinds. iii 74.115 . gan sgíth nechtra
`expedition's toil', O'Gr. Cat. 479.6 . In cheville: impais Cathais
85scerdha scith | co Cenn Maghair da mochdíth, Ir. Texts i 57
§ 21 . ar s. ¤ a lúith agus a lámhaigh his vigor and agility being
exhausted
, Maguires of F. 25 . léicid s. ¤ rests : ar an seachtmhadh
lá do scuir sé, ┐ do léig s. ¤ , Exod. xxxi 17 . is mó an díoth fine
an fearsain | gér sgíoth cridhe an chéideasbhaidh cause of
heartfelt sorrow
, Aithd. D. 10.25 .
5(b) rest, repose; cessation : M. | nach leigeadh dhóibh sgíth
ná colladh, Measgra D. 2.4 . is léir dhóibh nach léigid na
loicht sgíoth dhóibh give them no rest, TSh. 9552 . donínn s. ¤
fa chorp in luin | fo thrí ┐ fo chethuir I was forced to rest (the
Hawk of Achill), Anecd. i 39 § 111 . an tan doníodh scíoth ó
10bheith ag cantain a psalm `when he rested from reciting', Keat.
iii 1127 . iarghnó gan sgíoth ceaseless, TSh. 6430 . gan sgíoth
gan tathamh gan tionnabhradh, 6695 . tháinig gan sgíth ar
lán lúth, Oss. iv 116.6 .
Compds. With adjj.: ¤ anbfann weak and exhausted : na
15sluaigh scíthanbfanna scélbuaidirtha, Comp. Con C. 93.x .
¤ becc: nírbo coinne sgíth-beg (of the meeting of two
warriors), ML² 1903 . ¤ lonn: adubairt E. . . . re Cathais
scerda scithlonn, Ir. Texts i 57 § 22 . ba prónach ┐ ba scithlond
de dith a coiceli friss overcome by grief, ZCP iii 248.19 .
20With nouns: ¤ eól: fer clis na scallac scíth-eól `weariful',
Met. Dinds. iv 218.z . ¤ fhennad: do-cínn scín da scith-
fendadh, Ir. Texts ii 12 § 17 . ? ¤ legad: a sceith ar na
scithleagad ar corugad conntrachta, YBL 317a3 . ¤ maíthne
sorrow, affliction : ar sgíothmhaithne tocht re a theann, | ar
25n-olc críochnaighthe coitchenn (for maíthne metri gratia?),
L. Cl. A. Buidhe 141.79 . ¤ méit: in slúag scíath-glan scíth-
méite `enormous', Met. Dinds. iii 256.10 (see note). ¤ urchra:
cúis sgíoth-urchra mournful loss, KMMisc. 242.3 .
? With vb.: ¤ dallaid: inmain aghadh i ngach am | rom
30scarad is rom scithdall, Ir. Texts ii 15 § 37 .