Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


trásta (metathesis of tráth-sa, see tráth). As adv., absol. or
75with prep. (a) now, forthwith: i trath sa (an tráth so, v.l.),
TBC 5866 . sul bus trasta imbarach, 4271 . cid ma fhuarait ┐
dubait do chossa i-trasta, PH 8132 . ricfaide a less cobair
andso i tráthsa, LL 308a26 . i trádsa, 28 . cidh dia tta an
clocc proinne si ittrasta ? BNnÉ 301.26 . dia m-bemís-ní
80and sút astrasta, Mer. Uil. 197 . ní dó sin adrásta atú,
Studies 1924, 242 § 6 .
(b) With co hitherto, so far: a n-imned dorumalt-sa
custrathsa, LU 9133 . mád costrathsa fogebthá óenfer,
9216 . ro bai eneclann dóibh gosdrasta, O'Don. 897 ( H. 3.
8517, 643 ). darethed gus trasta ... ┐ do cosnadh gus trath-sa,
O'Don. 913 ( H. 3. 17, 652 ). mad gustráthsa, TBC 5111 . ro-elnebair
cus-trasta, PH 4590 . madh go d-trasta ` just now ,' MR
98.3 . cech olc dorónsat Gréic frit costrathsa, TTr.² 284 .
ar suan go dtrásda acht gér throm, Dán Dé xvii 6 . as na
míorbhuilibh ... donídís na naoimh go ttrásda, Parrth.
5Anma 101.16 .
(c) With re heretofore: feib atrubramar fecht n-aill rias
trathsa `before this time,' ML 152.16 .

tráth n u, n., later m. IGT Decl. § 38 (87.15) .
I (a) period of time, hour, point of time: hi comardaib
10trath `at the proper hours,' Laws i 102.25 . in cech trath
`every time,' 280.15 Comm. a ceōil binni in cach thrāth,
Hail Brigit 11 . nech loingis ríasind trath cóir `if anyone
eats before the proper hour
,' Mon. Tall. 131.19 . do-mm-air
fiado cech thratha `may the Lord come each hour to me,'
15 Lib. Hymn. 131.31 . ma thānic do thrāth if your hour has
come
, TBC² 2639 . ferna tullochtaib tráthaib iar fuin,
BDD² 332 . suidig do da laim cech thrath | fri ruirig nime,
SR 1605 . ní dersaig co t. ¤ teirt ara barach, LU 10755 .
contuli t. ¤ a dála, 10754 . ríge láech nErend dait úainne on
20trath sa, 8785 . co deód laí co trath na faire, 9079 . crecha
mora eile fa na trathaib cetna sin, AU iii 360.18 . robatar
indsin etir da t. ¤ din ló `for the space of two of the watches of
the day
,' RC iii 184.28 . an tír i dt. ¤ a ronna `when making
this division of the land
,' Aithd.D. 16.6 . is maith dhóibhséin
25go dtí an t. ¤ `till the good time comes,' 25.16 . i dt. ¤ fhillte don
fhoghail `when the attack was repulsed,' TD 26.37 . ón t. ¤
do cuireadh 'na cheann `as soon as he is attacked,' 18.11 .
ní fhuil lá ná oidhche, t. ¤ ná uair do chairde chinnte ón bhás,
TSh. 2658.
30(b) day. According to Thurneysen, ScM.² Gloss. , trí
tráth was originally from one hour to the second recurrence
of the same, two full days and nights
, but later on was used
for three full days . Cf. (d): drucht .i. maitin no trath ...
iar trib druchtaibh .i. iar trib trathaib nó iar trib maitnib,
35 O'Dav. 677. ar gach laithe naicenta ... tri seotu cach tratha,
O'Don. 495 ( H. 3. 17, 402 ). feoil doib cacha tratha ┐ gach
re trath da ndaim, ┐ im doib in trath eile ... ┐ gacha ceth-
ramad trath da ndaim, O'C. 1031 ( H. 3.18, 433 ). imb dó
ala th. ¤ every second day, Críth Gabl. 151 . bai corp Adaim
40trib trathaib | cen anmain fri derbḟathaib, SR 1045 . co-
rrabe tri th. ¤ cen dig cen biad, ScM.² 3 . fri trí t. ¤ nír throm-
chotail, Met. Dinds. iii 452.32 . nis relic ūad rē sē t. ¤ , Sc.M.²
21 i . co cend naoi tt. ¤ , TBC 4468 . nói t. ¤ re cur in chatha,
Met. Dinds. ii 74.41 . nach mou na di trath atú i n-a hécmais,
45 PH 1060 . ceathracha trath ria ndilind `forty days before
the Deluge
,' RC xvi 155.1 . brath ind Rīgh atrae iar tain |
hi cind trī trāth a talmain, Ériu iii 196.z . Dia i n-uaigh dá
th. ¤ nó a trí `for two, nay three, days,' Aithd.D. 69.32 . do
bhí ar th'iomdhaidh teora th. ¤ , DDána 30.19 . biathadh
50dá th. ¤ dheág `provision for twelve days,' Keat. iii 2644.
(c) In phrase ón t. ¤ co roili until the same time the next
day: suire lubru on trath co raile `a workman's free quarters
from one day to another
,' Laws ii 36.3 . on trath co 'raili gl.
on trath co celi, v 86.28 . ón t. ¤ co 'roili, BDD² 1250 . on
55trath sa co alaile, LU 8334 . nách óen gébas do immun
húan t. ¤ co araile `from one watch to the other,' Trip.² 1341 .
cīa clērech dano rochotail fon sruth ōn trāth coraile, BColm.
104.11 . marb MacCon di athchumu ōn trāth co arailiu,
Fianaig. 40.4 . Cf. co m-boi Cúchulaind on trath co ceile
60ina suan, RC vi 183.17 .
(d) canonical hour . For discussion see KMMisc. 160 .
The number of canonical hours varied from six to eight.
See tract in H. 3. 17 ( Ériu iii 116 ), where six are mentioned.
Seven are mentioned in the gloss on septies in die laudem
65dixi tibi
, Thes. i 3.35 . Eight in the tract and poem in LB
( KMMisc. 142 ) and in the poem in H. 3. 18 ( ZCP vi 271 )
and Acall. 2956 - 65 . In 23 N 10 ( KMMisc. 158 ) there is a
stanza: ocht trath tiagmuid do guide | innosa mo righ-
ruire | secht trath nama teigthi tall | ic aes rechta cen
70imrall `eight hours do we go to pray now to my Lord King,
seven hours only of yore the people of the law were wont to go,
without mistake
.' Eight canonical hours are also mentioned
in FA ( LU 2010 , 2241 ) and in the Laws: cona ordaib
coraibh .i. imaithigidh na nocht trath, O'Don. 918 ( H. 3. 17,
75 654 ). See also under the separate hours: teirt, medón laí,
nóin, fescor or esparta, compléit, medón aidche or iarmérge,
tiugnáir, and prím or antert.
celebrad tratha, Wb 25c23 . da cet slechtain matin ised
dogníd ┐ cet cacha tratha `a hundred every canonical hour,'
80 Mon. Tall. 141.4 . ceall oc na frith airithiu tratha `accept-
ance of the canonical hours
,' Laws v 118.8 . nad mbentar
cloc do trathaib, ii 120.9 Comm. ba coir do cach cristaide
| cia nochiad cach thratha, SR 8018 . fillet a nglúni co
gnath | cech trath, 7910 . ro-chelebairset a tratha co creit,
85 PH 582 . a thrátha ní-s-dermana `his canonical hours let
him not forget them
,' Ériu iii 98.15 . go rob clog t. ¤ , Aithd.D.
61.9 . teagh na dt. ¤ ` oratory ,' PBocht 13.26 . mairg nach
tathaigh na trátha, Dán Dé xxiv 1 . a gcūrsa aiffrenn,
trāth ┐ senmor, Fl. Earls 56.7 . eidir se ┐ a thratha, BCC
2.9 . do thrátha Muire, Desid. 1324.
5(e) Hence in phrase t. ¤ nóna, orig. canonical hour of none ,
but used also in general sense of evening . Also as adv.
in the evening: tanic int aingel t. ¤ nóna, Trip.² 1366 . ataís a
ara tenid dó trath nóna na haidchi sin, LU 6278 . a mbátár
in tslóig and trath nóna, 5884 . ro bátar and trath nóna
10deód laí, 9183 . ri robennach tuara doib | im trath nóna
fochétóir, SR 7702 . co n-accatar ní in t. ¤ nóna arna bárach,
TBFr. 267 . combatar i n-imacallaim co t. ¤ nóna, SG 414.9 .
um th. ¤ nóna, Content. xi 6 . TSh. 3800 . a naimsir an t. ¤
nóna, Gen. xxiv 11 . biáidh neamghlan go t. ¤ , Lev. xi 24 .
15 Cf. trath funid nóna, TBC 6067.
(f) In phrase is t. ¤ ... it is time to ...: ní t. ¤ dod dhul a
Dhiarmaid `this is no fitting time for thy departure,' O'Gr.
Cat. 392.3. dámadh t. ¤ risean dá rádha `were this the time
to make it
,' PBocht 1.1 . is t. ¤ dá mhothughadh `realise this
20now
,' 25.14 . ní t. ¤ m'éigean d'fhailleachadh `no time to
neglect my danger
,' 23.25 . t. ¤ dod chloinn teacht dá dtíosda
`'tis time for thy children to come,' Aithd.D. 88.28 . do-
chím nach t. ¤ dó a diúltadh, IGT Decl. ex. 550.
II As temporal conj. when (a) Without art.: t. ¤ ba leth-
25marb, LU 9073 . t. ¤ bá medon aidche dó, 9089 . t. ¤ dodeo-
chaid Étaín isa tech, 10759 . t. ¤ ro gab cách dunad, TBC
416 . t. ¤ atchessa di thīr, ZCP viii 312.15 . in troscud t. ¤
bas nadas `fasting when it is proper,' Ériu ii 65.4 . t. ¤ budh
dhú díol a dhoirre `when satisfaction was due,' PBocht 21.31 .
30 trath ba dolta now that it is time to go (?), Ir. Texts ii 61 § 31.
(b) With art.: in trath atconcatar ... in tir ica hinred,
Cog. 156.24 . uair in trath sháiles duine, PH 7784 . in
trāth ric co longud, ZCP vii 297.12 . an trath chuireas cor
no culscal de, TTebe 1296 . uaigh Thaidhg an t. ¤ do-chífiom,
35 Aithd.D. 10.37 . an t. ¤ is léir sin, TSh. 5166 . an t. ¤ fár ghlac,
Desid. 2519 . Causal in: cadeat m'acsine-sea ┐ m'urnad-
mand ... in t. ¤ lamair a rád sin seeing that one dares to say
that
, MU² 114.
III As adv. (a) Without art.: tig t. ¤ eile i nDún Dealgan,
40 Aithd.D. 21.36 . ainchidh t. ¤ a Mhíchéil mé `save me be-
times
,' PBocht 18.33 . a mhaoidheamh ós aird 'gun altóir |
ionann t. ¤ is teine i gcrios `is often like flash from flint,' Dán
Dé xxxi 19 . ní foláir a bheith críochnuighthe t. ¤ éigin,
TSh. 3153 . ar n-a marach moch-thrath =summo mane,
45 Smaointe B. Chr. 2926 . Cf. trath feisi `at the time of the
feast
,' Laws ii 236.22 Comm. See also tráth nóna.
(b) With art.: duit, á Chríst, in tráthsa | ro gádsa mo
guidi `to thee, o Christ, at this time, I have prayed my prayer,'
Fél. Ep. 411 . biad bec beras ó ghorta in t. ¤ —sin he, PH
50 7549 . co coíed Petar in trathsin cech n-oidche, 3202 .
créad an cantlamh mheasas tú do bheith ann an t. ¤ soin ?,
TSh. 6409 . See also trásta.
Occas. written for trá moreover , q.v.