Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


55 trebad n u, m. vn. of trebaid. ? As o, m. toimsech trebaid ,
Met. Dinds. iv 104.46 . Cf. toimhseach treabhaidh .i. treabh
no baile da dtoimhsdi cíos, O'Cl. (see Hermathena xiv 470 ).
IGT Verbs § 67.
(a) act of ploughing, cultivating; husbandry: ainim do
60feilce domaine i t. ¤ `animal which has become useless for
ploughing
,' Laws ii 360.17 . comobair trebta do luad `the
work of ploughing
,' 358.3 . bo trebiththa `ploughing ox,'
i 46.z Comm. is t. ¤ i maig mo th. ¤ i ndeadaig mo chon, TBC²
533 . is ansu limsa mo thech oldás mo t. ¤ uli, LU 8386 .
65 ó rogab tre(a)bad resorted to husbandry, Críth Gabl. 89 .
ó gabais trebud, BDD² 1310 . leth a treabthai, Cáin Ad. 24 .
fri har ┐ t. ¤ in talman `for tilling and ploughing the ground,'
Fél.² lxi 42 . na dá thuaith déc cen t. ¤ | ... | in ri réil rodas-
biathái, SR 4633 . imtar taicthig a trebthai, 4661 . cid
70messam t. ¤ ? ... t. ¤ do ná crenar enech na anim `a house-
keeping by which neither honour nor life is bought
,' Tec.
Corm. 18 . in t-áes cumachta ... in t-áes trebtha, LU 6251 =
trebaire, TBC 2420 . M. in ríg-threbtha `of the kingly house-
hold
,' Met. Dinds. iii 334.22 . is adbar sainnte saethar ┐
75t. ¤ , Alex. 857 . lasin fer trebtha ` farmer ,' RC xxvi 44.1 .
ce beith mac deit nó th. ¤ | frisa nérchóilis scarad `if thou
shouldst have a son or householdry that thou hast determined
to part from
,' Ériu i 201.1 . ní bhía an tonnmhuir gan trea-
badh `the wave-tossed sea will not be unploughed,' RC xlix
80171 § 21. ni [dhlé] a-bhos treabhadh an tnúidh `'tis not
right in this life to indulge avarice
,' PBocht 7.2 .
(b) residence: treabad inforais `habitable residence,'
Laws iv 128.5 . co ndeine a rudrad ocus a t. ¤ fair `he makes
his prescription and his dwelling upon it
,' v 314.13 . t. ¤ fair
85.i. do thighibh, 316.8 Comm. erna trebtha .i. biail ┐ fidhbha
`house-irons i.e. a hatchet and a wood axe,' 392.11 Comm.
(c) In phrase t. ¤ menman a searching of the mind, taking
thought, resolve (?): ro innis a treabhadh menman dóibh
gorab d'fegadh a ngaiscidh tainic `out of `husbanding of
spirit' he told them that he had come to see their valour
,'
5 Expugn. Hib. 30 . gidh olc thuillim | atá 'nar dtreabhadh
meanmain-ne | th'fhagháil as th'fheirg | i n-anáir deilg na
dearnainne `I could by hearty services win thee from thy
wrath
,' Dán Dé xvi 16 . dá ghaol féin—ni fiadhach gar |
nach truagh an treabhadh meanman ? DDána 86.13 . gan
10treabhadh do-bhir Breaghmagh | treabhadh menman ḟir
Alman, IGT Decl. ex. 292.

trebaid v ā (1 treb) (a) cultivates, tills, ploughs: céin trebait
Hérinn `so long as they till Erin', Met. Dinds. iii 440.24 .
trebad, fodlad `let him plough and distribute,' Ériu iii 98 § 9 .
15 tan ré talcind trebfait iathu Emna, LL 122b36 . ca tír
trebhfaither linn fesin, CCath. 604 . ni saethraigem ┐ ní
threbam tra, Alex. 856 . rothreabh in n-uir roime `he
tilled the soil before him
,' TTebe 70 . go dtreabham ar nimh
na naomh | it fhearann, a Fhir na ndúl, Dán Dé xxix 30 .
20 treabh m'fhearann le [céacht] an chló (i.e. save me through
the cross), DDána 3.27 . dá mbrígh threabhthair ar dtírne |
sgríbhne rígh eachraidh Éirne, IGT Decl. ex. 1345 . níor
threabh neach an fód fíorghlan | acht gníomhradh each,
TD 6.8 . do treabhadh a tóranna `her boundaries ploughed
25over
,' 1.6 . a fhir threabhas an dtulaigh, Measgra D. 67.1 .
treabh go tarbhach branar samraidh na subháilceadh,
TSh. 6938 . Part. is and dofrith silta foirseo treabtha é do
cruthneacht `then it was found ploughed, harrowed and
sown with wheat
,' IT iii 196.y . do chuireamar gort treabhtha
30┐ cladh eadrainn ┐ iad, Ériu i 91.15 . rocoraiged ... iad ...
ar tirtib nemthrebtha, H. 2. 17, 91a17 (= ar tintib nem-
trebtha, RC xii 469.6 ). aontroigh ... treabhtha dom ithir
ní fhuil, DDána 53.23 .
(b) inhabits, dwells in (with accus. or prep. i n-): ?ni
35ro threifithe la indliged na mbescna `it could not be settled
on account of the illegality of false bescgna
' (of land), Laws i
254.7 . genti bidbaid bertar, | ní trebtar ar-rátha `guilty
pagans who are carried off, their raths are not dwelt in
,' Fél.
Prol. 176 . airm irro trebsat mairm (=mairb), LU 3478 .
40 trebsat Herind, 1233 . o sin tra nír threbad Temair Lochra,
1526 . is a clanna notrefitis in congbail sin `their children
would inhabit that cloister
,' Trip. 80.4 . ceti arbair trebait
ann | dond leith tall don talmain ? what companies abide
there
? SR 7907 . trebfait echtraind Mag Femen, Met. Dinds.
45 iii 202.40 . ro threbsat and ó ṡein immach, LL 4a21 . cia no
trebaind sund nach than | na[ch] gebaind a thuarastal
`though I should dwell here for ever I would not accept his
wages
,' RC xiv 410.16 . Saxain ná rothrebut hErinn aro
áis nách ar éicin, Lat. Lives 35.18 . indissiu damsai |
50Cenandus ... citne clerig nothrefet `Kells ... whether clerics
will dwell in it
,' Lism.L. 306.5 . co trebhar tir nimhe `that
I may inhabit the heavenly land
,' Ériu i 227.5 . an tírse i
dtreabhaid Gaoidhil, Aithd.D. 30.22 .
(c) In phrases: trebaid i menmain contemplates, re-
55solves (?): ro treab ina menmuin righi n-Erenn do búain
do Ruaidri `fostered in his spirit [the thought] of striking
the kingship of Ireland from Ruaidri
,' Expugn. Hib. § 10 .
trebaid le devotes one's self to: do threabh le hiathaibh oile,
Measgra D. 52.69 . Cf. bean nar threabh le tuinn meanma |
60cuing ler threabh a tighearna `acts not with swelling pride,
she is her Lord's yoke-fellow
' ( Ir. Monthly 1930, 662 ), DDána
7.30 . is le humhla ar dtós do threabh `to humility she ever
clave
,' 21.26 . trebaid tar neglects (?): Muire ó nach trea-
bhann tarainn | leanam uile go hinnill `as Mary neglects
65us not
(?)' ( Ir. Monthly 1929, 555 ), DDána 24.19 .
Vn. trebad.

1 trebaire n iā, f. (trebar). IGT Abstr. Nouns 112. I Farm-
ing, husbandry, ploughing, tillage: is cor' thinchoisc dó co
gle | ordugud na t. ¤ (Michael teaching Adam husbandry),
70 SR 1924 . in Dond Cualngi ... tamon na trebairi, IT iii
246.96 . leith fhrichnadh na t. ¤ `half the amount due for the
service of the husbandry
,' Laws ii 392.14 Comm. na chured
in talam a torad ... di cen fhrithgnam t. ¤ , TTr. 7 . tri chaeca
damh ... | do fhrithaileamh threbhairi `to supply the plough-
75ing
,' BR 102.z . gan toighthe trēnfhedha | gan tūar gan
treabaire, ZCP viii 201.14 . tardsat uili miscais dia t. ¤ ┐
ros-lecset a faill ar saint in chogaidh, Aen. 1763 . gan
tirecor gan t. ¤ , TTebe 1929 . doimh ag deunamh treabhuire,
L. Cl. A. Buidhe 170.118 . romillset t. ¤ in mhaighi, AU ii 74.5 .
80In the follg. exx. from Laws t. ¤ may refer to actual effects
such as fences, implements, buildings, etc., and is translated
` farmer's requisites,' etc.: os ma doti eiseart co treabaire
leis anechtair, teid dochum a fíne, folongad co ceand
mbliadna ocus ní dia treabaire forrig ina tir (ocus) is dileas
85do uile, iv 128.11 . madh táinic in t-eisert amúigh iar ré
na fochraca, dilsi na fochreca don fíne, ocus ní dia threb-
uire forricc ina thir is díles dósan .i. do[n] eisfert `that
part of his farm requisites which he found [finds ?] on his
land belongs to him
,' 134.11 Comm. mas ré caithem a feoir
ocus ria trebuire dorattadh `for forming erections,' 132.20
5Comm. ? mana roib treabaire inarus aici `a habitable resid-
ence
,' 128.20 Comm. (gloss on muna be treabad inforais
lais, 5 ).
Attrib. g s. : in t-aés t. ¤ farmers, tillers of the soil , TBC
2420 = trebtha, LU 6251 . ? daim tarilli threuaire, Anecd.
10 ii 59.3 . rastail troma treuairi `heavy rakes of husbandry,'
TTebe 1278 . re tuathaib ... t. ¤ , MR 124.11 .
II In Laws etc. a general term for security, guarantee
(see Cóic Con. Fug. 71 and Bürgschaft 84 - 5 , ZCP xv 308 ,
348 ) : treabhaire .i. urra, O'Cl. adgaibter t. ¤ iar n-etrebaire,
15 Laws i 254.5 . it he teora trebuire in sen nad [fh ?]ritholat
comarbai dia n-ardamat aithir ocus senathair, iv 210-212 .
t. ¤ bliadhna a year's security, 194.9 Comm. ma gabait a
fine é bud ein a t. ¤ re laim `wenn seine Sippe ihn selber als
Garantie für sich nimmt
,' Cóic Con. Fug. 32 § 29 . dachuaidh
20i t. ¤ dar ceann neich, O'Don. 2261 ( Rawl. B 506, 21c ). in
fuillem do-biad dó fora t. ¤ budein no for t. ¤ echtrann co cenn
mbliadna on his own security, Cóic Con. Fug. 52 § 107 .
t. ¤ n-echtrand (g p.) `auswärtige Bürgschaften,' 49 § 94 .
Attrib. g s.: int arach trebairi `die Bindung durch Sicherung,'
25 31 § 22. tabraid curu ┐ tenta ┐ trebairi dam-sa, CRR 16.13 .
nadmand tenna ┐ t. ¤ , Aisl. MC 23.3 . cuir ┐ teannta ┐ trea-
bhaire [do ghabháil] ar gach taobh, DDána 111.24 . Of a
person : messi ... as chor ┐ as glinni ┐ trebairi friú (Fergus
and the Gaileóin), TBC 443.
30 III Prudence, discretion, wisdom: t. ¤ chollno gl. prudentia
carnis, Wb 3d30 . ar iss í ind fírth. ¤ són, 5d29 . t. ¤ ┐ mesraigetu,
PH 4608 . tri trebairei, tri coitsecht fri forrsaidi (one of the
means of getting on in the world), ZCP xii 363.33 . tuae
┐ t. ¤ , xi 86 § 42 . descaid t. ¤ túae, Anecd. iii 15.12 . tossach
35tocuid t. ¤ , 16.7 . ar gaes ┐ eolas ┐ t. ¤ , TBC p. 911 n. 3 . is he
nodairlestar ar a gais ┐ ar a threbairi, Ériu iii 140.159 . t. ¤
is tīr i-tāthar (.i. gliocus), ZCP vi 264 § 3 . tuir crabaidh
... ┐ t. ¤ a aimsire, Gorm. 66.19 . D. ... rioghdhamhna Eireann
ar cruth, ar chéill, ┐ ar threbhaire, FM iii 82.4 .