Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


1 tabairt n ā, f. vn. of do-beir. In O. Ir. the d s. tabairt
is already replacing ( Wb 6a21 , 16c21 , 22c10 ) the older n s.
tabart ( Wb 16c12 ), see Thurn. Hdb. § 257 . thabairt,
PH 1005 . LU 8128 (tabart, 8198 , Fél. Ep. 185 ). tubairt,
40 Études Celt. i 86.16 . tabert, tabairt, tabeirt, Laws iv
210.2 , 3 . tobairt, i 84.24 Comm. a s. tabairt, Wb 4c22 .
10d22 . tabirt, 14d14 . tabairt, Ml 55a19 . PH 982 . Ériu
viii 192.24 . Dán Dé xi 8 . tabart, Laws i 52.10 Comm.
g s. tabarte, Wb 31b3 . 11b22 . tabairte, Ml 96a7 . tabartae,
45 73b8 . tabarta, LU 3229 . tabhartha, TD 13.47 . tabairthe,
FM vi 2106.13 . d s. tabairt, Wb 4c21 . Ml 144c8 . tabirt,
Wb 28c8 . tabart, 18c9 . tabuirt, Ir. Gl. p. 100 n. .
tapuirt, IT iii 241.197 . taphuirtt, RC iii 351.10 . tobairt,
Ériu ii 174.10 . The pl. tabart(h)a is found in the sense of
50 gifts, wages , see infra.
I (a) giving, bestowing (do to) : a thabart , Wb 16c12 .
díltud tabairte trócaire, Ml 96a7 . gidh olc thuilleam a
thabhairt, Dán Dé xi 8 . a th. ¤ doib, Wb 6a21 . 7d14 . 16 .
24b2 . 10d12 . 25d18 . t. ¤ uisci doib, Ml 97d4 . ere cámaill
55dia t. ¤ do'n apstal, PH 2002 . fearann do th. ¤ dó, FM iii
116.17 . With various nouns in more specialised meanings :
ainm ... du th. ¤ du cech ae, Ml 144c8 . in lá ría t. ¤ chatha M.,
LU 4090 . chath ... do thobairt da n-athair, Ériu ii 174.10 .
do t. ¤ chomairle do, Ml 23b12 . do th. ¤ eolais do, PH 6767 .
60 do th. ¤ fortachtan dam, Ml 86d2 . conid don péin ... is
coir do neoch a menma do th. ¤ pay attention, PH 2410 .
U. do bhí aga thabhairt damh (of a text) ` dictating ,' O'Gr.
Cat. 282.10. cuidiúghadh ... do th. ¤ re haos-óg, Donl. xxi 26 .
ag t. ¤ taeba ris, BCC 296.38 (see taeb). do bi mac C. co n-a
65marcsluaigh ic t. ¤ do marchshluaigh D. ` pressing upon ,'
AU ii 526.6 (a wd. omitted ?). tortha, is dual dó, do tha-
bhairt uadh bring forth, Donl. xxiv 2 . do thabirt testassa
dínn `to bear witness of us,' Wb 15a3 . oc tabirt coibsen,
15c25 . cen luige do th. ¤ not to swear an oath, PH 2684.
70(b) gift, payment (legal) : t. ¤ ... da deoin fen dober nech hi ┐
nocha bi iarraidh uirraidh a gift, one gives it of his own free
will, and no surety is asked for
, H. 3.18, 484a ( O'C. 1210 ), see
Cóic Con. Fug. 76 , and Laws ii 354 . Also gift or payment
due : na. .iiii. tabarta .i. tabairt uasa[i]l do uasul ┐ isil do isiul
75┐ uasail do isiul ┐ isil do uasul, Cóic Con. Fug. 18 § 8 (gloss on
a paragraph dealing with cuir contracts). A different set
of gifts is found in: tabert rig, tabairt espscop, apert
(=idbairt) ar a[n]muin, tabeirt fileth, Laws iv 210.2 , 3 .
atait .vii. tabarta ata dilsi cen mac cin raidh, Cóic Con.
Fug. 46 § 80 . The gift (payment) became valid (could not
be recalled) after twenty-four hours or ten days according
5to the status of the contracting parties : cach t. ¤ do-bera
uasal ┐ do-berthar do uasaul, is diles ar .xxiiii. huaraib.
Mad isel di araili immoro, is diles a trian ar .xxiiii. huaraib
[┐ a da tri]an ar dechmaidh, 18 § 8 . Cf. also : ní hinganta
a taburta ina gabala cin apadh, cin troscud, Laws i 270.16
10Comm. See Irisches Recht 35 § 38 , St. in E. Ir. Law
225.
(c) wages : tabartha ainm tuarasduil, Met. Gl. 14 § 27.
II taking, bringing, placing . (a) du th. ¤ in chosmailseo
`from the putting of the comparison,' Ml 107c16 . táet nech
15uait ... dia t. ¤ to bring it, TBFr. 311 . betha ... do th. ¤ to
lead a life
, BNnÉ 156.19 . With ben, ingen etc. taking
a wife : cen t. ¤ mná chuca, TBFr. 7 . dochuaid E. do taph-
uirtt na hingine, RC iii 351.10 . Of a woman taking a
husband : gen oglaich ... do thapuirt chuccut hi flaithemnus
20(said to Medb), IT iii 241.197 .
(b) The meaning is usually limited by prepositions :
rúna do th. ¤ á óensonaib, Wb 12a10 . ic t. ¤ chind Á. assa
chriss, IT i 104.21 . a bheatha do thabhairt as go meas-
ardha, TSh. 268 (see Gadelica 65 ). drochscela du th. ¤ cucai,
25 Ml 129a12 . tre bar tabirtsi dochum nirisse, Wb 14c17 .
dia t. ¤ a purgadóir chumm flaithémnais, PH 7408 . cethra
fer n-Alban do th. ¤ chucu to seize, IT i 74.3 . du th. ¤ neich
doib dia thorud `to take some of its fruit for themselves,'
Ml 102a15 . a th. ¤ don tír, FM iii 116.17 . du th. ¤ doraid
30do glé making the obscure clear, IT i 316.z . cosc inna mban
... et a t. ¤ fo chumacte a feir, Wb 22c10 . a tabartae fu
mam inna ngeintlide, Ml 73b8 . ifrionn do th. ¤ fá deara
`consider,' Donl. 188.3 . dom thabhairt ar m'aoimhleas
to disadvantage me, ZCP v 217.496 . trí th. ¤ ind anmae
35triúin fris `through adding the substantive to it,' Ml 30a12 .
srian do th. ¤ fria thoil, PH 4990 . ag t. ¤ traighed re taca
setting foot to fulcrum, Caithr. Toirrdh. 143.29 . mirr do th. ¤
im chorpaib dóine, PH 7022 . i t. ¤ mic ... i tech, Laws i
174.z . a t. ¤ i lláim neich uaibsi, LU 9015 . oca t. ¤ isin chuithi,
40 BDD² 75 . gai do th. ¤ lais, PH 141 . thú do thabhairt an
sgeóil sin lat `that you should quote that story,' Desid. 3541 .
oc t. ¤ tana bo uait, IT i 101.24 . do bar tabart ó sóscélu
hi forbanda rechta, Wb 18c9 . fá mo thabhairt ó bhás
codalta saving from, Donl. 406.14 .
45(c) With for (later also ar) placing upon, conferring :
grad n-epscuip do thabirt forru, Wb 28c8 . ordad tabarte
gráid, 31b3 . grada do th. ¤ forsin foirind nach dlegar, PH
4634 . Of giving a name to : bliadhain do thabhairt ar
ré an duine to call man's life a year (in a metaphor), TSh.
50 5275 . enjoining on, forcing on, compelling : a th. ¤ forru
`to force them to it,' Wb 10c5 . fromtha (sic leg.) aili do th. ¤
forro beus, IT i 285.12 . do thabhairt air an droing ...
admháil, Donl. xxiv 7 . inflicting on : tri th. ¤ diglae foir,
Wb 4c21 . a mbasa do th. ¤ for a gnuis to slap his face, PH
55 3168 . ār mor do th. ¤ ar macaib mec C., Ann. Conn. 1254.15 .
ag t. ¤ breitheamhnuis ... air, Donl. 484.3 . With frecrae :
cen freccra do th. ¤ forru not to give them an answer, PH
2653.
(d) Frequ. also with adverbs : a ttaop ... gach taparta
60suas is imchuibhde upbringing, education , Fl. Earls 176.26 .
a gclann do th. ¤ suas a mbaos, Donl. xx 29 . iar n-a t. ¤
immach, PH 444 . a th. ¤ for cóir turning him to righteousness,
2127 . do sheoladh no do thabhairt asteach na hoibri-si
to introduce this work, Desid. 125 . lóghadh do th. ¤ amach
65` grant ,' Donl. 312.17 . re béal a dtabhartha i dtír `to rescue
them
,' TD 13.47 . do chum é féin ... do thabhairt a ttír
`to live,' Desid. 6952 (see Gadelica 65 ).
With agaid : gan tabhairt aighthe i n-égean `deeds of
daring
,' Ériu viii 192.24 . tabhairt aighthe ar adhbhaidh
70mbeach, TD 13.22 .

2 tabairt O. Ir. (Ml) vn. of do-ucci, in Mid. Ir. replaced by
tuicsiu (q.v.) understanding : ni doirb la nnech a t. ¤ , Ml
42c13 . conna bi ingnae les fri t. ¤ nach reto, 44d6 . cenid
ed insin as reid du th. ¤ asin trachtad `though it is not easy
75to get that out of the commentary
,' 85b11 . is assu immurgu
a t. ¤ a storier as forgartaid am manifestare `it is easier to
deduce from the commentator that `manifestare' is an im-
perative,'
101c6 - 7 . is assu de t. ¤ in ferso huachtaraig `it is
the easier to construe the above verse
,' 107c16 . See Sarauw,
80Irske Studier 119 ff.

taball, tabaill n[? o and i] (Lat. tabella) n s. tabold, RC xiii
223.53 . tabhaill, Ir. Gl. 62 . a s. tabhuill, Lism. L. 3704 .
tauhull, RC xiii 223.46 (=taball, MS. Mat. 473 ). g s. tabhuill,
Fl. Earls 64.22 . d s. tabaill, Auraic. 1110 . a du. dí thábaill ,
85 PH 1080 . in di tabald , RC xiii 223.52 . n p. taibli, Ériu
iv 138.29 . a p. taibli, RC xiii 223.51 . d p. tuiblib, Laws
iii 88.17 . taiblibh, LB 121a10 ( SR 4304 ). Auraic. 44 .
taidlib, PH 1020.
(a) a tablet for writing on, waxed tablet : tabulae erant e
betulla arbore complanatae, quas Oraiun (leg. Crainn) et
5 Taibhle Fileadh .i. Tabulas Philosophicas dicebant, O'Flah.
Ogyg. 233. tabhuill ciartha waxed tablet, Lism. L. 3704
(=ceraculum, V. SS. Hib. cxv , Reeves' Adamnán 358 ,
441 , 454 ). t. ¤ clochda, PH 6637 (the stones on which Moses
wrote, cf. SR 4304 ). tescaidh ... in tIbor bói os Baile ┐
10musgníit Taball Filidh de, MS. Mat. 473 = RC xiii 223.46 .
t. ¤ lecda, Ériu iv 138.29 . i taidlib lúadi, PH 1020 . See also
MS. Mat. 470 , Todd, Trans. R.I.A. xxi pt. 3 . (b) a(n alpha-
betical) table (?) : arriachta n[a] aib[g]itri a n-aen-tabaill
`were invented on the one table,' Auraic. 1110 , cf. 4230 , 4232 .
15(c) In composition with lorg >támlorg (Stokes, Acall.
Gloss. s.v. ) ? Note the form taball-lorg (sic leg.) at Laws
iv infra . tablet-stone, sheaf of tablets (in the form of a fan ,
MS. Mat. 470 - 1 ) : apparently of considerable size, as it
could be used to defend its owner against dogs ( ib. 471 ) ;
20 cf. Trip. 300 , where tablets are mistaken for swords, and :
conmidhither arm coir comadhuis cach duine ... taball-lorg
do filedhaibh, Laws iv 360.23 . scríbhthar [na scéla sin]
letsa i támlorguibh filed ┐ i mbriat[h]raibh ollaman, Acall.
300 . Cf. Carswell 18 , and taibled, taiblide.
25? To this : taball ` roof ,' P. O'C. corn dearg-óir ... | ... |
corn áluinn as aoibhne deoch | [tábhuill] ar [Saoir-ne] an
soidheach `this vessel is the pledge of our Creator,' A. Ó
Dálaigh ix 5 (see note).