Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


trillsech adj o, ā (trilis). (a) having tresses: folt cass t. ¤ , LB
181a14 . Pithip th. ¤ , Rawl. 134b14 . Faife t. ¤ , LL 48b29 .
Mám mullethan Mám t. ¤ , 36 . an chuach bheag, dhualach,
80threilseach, ITS xvii 215.188 . Cf. dála an nóinín ... | is
geárr go gcomhscaoil clóilíon trillseach géag, Hackett xi 2.
(b) crested (of waves, sea, vegetation, etc.): tascnam mara
Tarrian trillsich, Todd Nenn. 236.10 . dar tonnaib Torrian
trilsigh, ZCP iv 469 § 22 . ōs talmain trilsig, xi 150 § 19 .
85 síos fon talmain trillsigh, BNnÉ 30 § 39.
As subst., a thrilseach iasgach éanach (of Ireland),
Measgra D. 51.3 . As ā, f. maiden (?): na cetmuintear
dligteach. na trillseach re toga .i. re siu ti aes codhnaidh ar
daigh conach milltear a hoighi, O'C. 1881 ( 23 P 3 p. 21 ).

trillsén, -ín n(trilis) (a) bundle, sheaf (?): fuilledh risin
5nomadh gurup seisedh ar a trillsinib du denumh di (of
`roid,' some dye plant), Laws ii 420.4 Comm. ? in ru na
trillsenaib ar cuicthi, i 190.1 Comm. (b) torch: tríllseáin
shoillseach ar lasadh, Oss. vi 80.23 .

trillsid v(trilis) plaits, braids: áluinn óghshnoighe a meóir
10mhín thrillseas gréas, Hackett xi 23.

trímad (trí) indecl. ord. num. third: in trimedh rann don
cumail, O'C. 632 ( H. 3.18, 305 ) = seised, O'C. 1965 ( H. 4.
22, 12 ).

trimse xsee tréimse.

15 tríndacht n[ā, f.] (cf. tríndóit) trinity, threeness: aondacht
De ┐ triondacht a phearsan, Luc. Fid. 296.5 .

tríndóit n ī, f. (see Thurn. Gramm. § 294 ) (Lat. trinitāt- through
Brit.) trínóid (gan illrughadh aici), IGT Decl. § 113 . the
Trinity: ni dam trocaire trinoit `the Trinity did not vouch-
20safe mercy
,' Laws i 12.6 . óintaid inna tríndoti, Ml 2d2 .
din trindoti, 15b4 . nī mōr nécnaig étade | trínóit con
ūasal hiris `not much to blame was found (in her) with the
noble faith of the Trinity
,' Thes. ii 327.14 (see note). togairm
trindóit (trinoit, trinoite, v.l.), 354.25 (see note). hūasal
25trínóit donfosca `may the Holy Trinity awake us,' 351.1 ,
imcaissiu na Trinóite, SR 8371 . in oentaid na noem Trínoti,
Trip. 488.7 . tlāithbinne an ḟoircetail | do Thrīnōitt thūas,
ZCP viii 200 § 8 . is and sin bus follus in trinóit, PH 6903 .
ecnach na trinóti, 6434 . grād na trīnōiti, BColm. 12.5 .
30 in Trinoid Tre-Pearsanach, MR 92.11 . adich domnuich
na trinnódi, O'Gr. Cat. 7.23. i n-aoin Dia a-tá an Tríonóid,
DDána 15.4 . d'éis do theaguisg ón Tríonóid, PBocht
20.39 . a Thríonnóid neamhdha, Parrth. Anma 34.3 . chum
na Tríonnóide ro naomhtha d'onórughadh, Donl. 24.24 .
35In n.pr. Gilla na Trinódi Húa Dálaigh, RC xviii 270.1 .

trínóitecht n ā, f. (tríndóit). trinity, threeness: ar do thríonói-
deacht, a Thríonóid, | tar dom leigheas, Aithd.D. 70.2 .

trinse, trinsech xsee treinse.

trintall n membrum virile (?): is amlaid tanic ┐ lebar-th. ¤ a
40chlaip triana charpat sís dó, TBC 4607 =ossē tarrnocht
leburpentol ┐ in clapar triasin creit sīs, TBC² 2938 =a
culaidh ḟerrda ris, St., H. 1. 13.

? triobos ?: ind ni triobhos trúagh (: dioghos), Ir. Texts i
32 § 58 . Cf. triubus ?

45 triopal n o, m. bunch, cluster: t. ¤ cáor, tarpain, Eg. Gl. 598 .
go ttugadar a ttríopuill cáora apuighe uatha, Gen. xl 10 .
beangan fá éntriopall cáor fíneamhna ... do bhríg an
triopuill cáor, Num. xiii 23 , 24 . Of a woman's hair: a
inghean chiuin na d-t. ¤ óir, Oss. iv 260.2 .

50 triopallach adj o, ā (triopal) having clusters (of curls, etc.):
do chúl breágh t. ¤ , fáinneach, ITS xvii 252.229 . air thóinn
tá 'n biolar go t. ¤ , glúineach, glas, Hard. i 333.1 .

triphne adj(trí + sine) having three teats: oc blegón bó t. ¤ , LU
6249 =bó trí sine, TBC 2411 (bo trefne, v.l.). Cf. mat
55gairde ina tri fine, O'C. 250 ( H. 3.18, 145 ).

triphnecht n[ā, f.] (triphne) state of having three teats (defect
in a cow): dallsinechus ... no trifnecht, O'C. 652 ( H. 3.18,
316 ). treifnecht, O'C. 1039 ( H. 3.18 435a ).

triphnechus n(triphne)=triphnecht: trifsinechus, O'C. 652
60( H. 3.18, 316 ). tre-sinechas, O'C. 651 ( H. 3.18 315 ).

tripulta indgl. triplicacio, Ir. Gl. 930.

trírech, trílech n ā, f. a type of poem, lyric; trilling (of
birds
, etc.): fomchain t. ¤ inna ṅén, Thes. ii 290.8 . is fissidh,
caide dethbir itir duaín ┐ tririg ... duan .i. da anadh ínte ...
65trireach .i. tre-arech, tri airíghthe íntí, IT iii 105 §§ 209 - 210 .
dogneth trírig molta, Fél. 10.6 (trílig, v.l., 8.4 ). golltraigi .i.
adhband trīrech imefuilnge gol, Corm. Y 721 . noco bia
'na thririg thréin | rind eclinne cen a n-uáim `in his stirring
lay
,' Ériu vii 220.2 . d'es ruaid rámach | iar nuaim trílech,
70 SG 386.4 . Cormac cecinit issin tririg, Auraic. 5351.

tris xsee 2 tress.

? trís ind cluinem uait cen tris, cen tlas | ind ḟís cinnas dotarfas,
SR 3315 . Cf. tréis ? tríst ?

trisc xsee tresc.

75 triscach adj(tresc ?) rubbishy, worthless (?): is t. ¤ in membrum
alind hisiu, ZCP viii 176.1 . Cf. treascach ` draffish, full of
swine-wash ,' P. O'C.

trisdécde adj io, iā (2 tress + déec) thirteenth: in trisdecdi gl.
tertii decimi, Ml 72c8 .

80 trise xsee treise.

tris-gata vsee tregtaid.

tríst n f. (a) curse, malediction: t. ¤ .i. mallacht, O'Cl. ní fil
... comarpa úad don trist dobert P. fair, Trip.² 862 .i. osnaig
nó mallacht, Arch. iii 20.6 . trist do tabirt for nech, Mon.
85Tall. 141.23 . cen trist roclannad iar tain | croch Crist i
colaind Adaim, SR 2239 . is mó dlegait t. ¤ ar techt | ó
Chríst is a Crístaidecht, Met. Dinds. iii 12.127 . óenach
Talten, tróeta t. ¤ , iv 152.90 . tobert teora trísti for ríg Midi,
LU 9597 . bud trēn an trīst, ZCP viii 207.20 . águr Críst
cen chin, | ná ro lámur t. ¤ `whose malediction I do not risk,'
5 Ériu i 70.4 . doberat t. ¤ ┐ míscaid ... forsna manchaib, RC
xii 424.z . nachum thair t. ¤ tré, SG 386.12 . lucht na trist
's na treabh, BB 36a6 . trist ┐ miscaid, St. Ercuil 612.
(b) misfortune, sorrow , Cf. t. ¤ .i. tuirseach, O'Cl. pa
trīsd tra lia saoglann Corcartri, ZCP viii 102.17 =ba bron
10tra, Ériu ii 186.14 . im nóin doragai cen trist | do chathugud
fri hanchrist, KMMisc. 150.48 . donfóir ar cech tríosd,
Arch. Hib. iv 205.6 . tre tristibh (sic leg.) (tria tuirsi, gloss),
Leb. Gab. 44.3 . ? triar rothodiúsc crist cain | dia rabai
t. ¤ hi talmain when there was sorrow upon earth (?) (`when
15he dwelt for a season in the earth
'), RC viii 358.14 .