Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


trúaige n iā, f. (trúag). O.Ir. tróg(a)e. IGT Abstr. Nouns 62.
I (a) misery, wretchedness, affliction: in trogai gl. erumnam,
Ml 87b1 . meit inna trogae `misery,' 62d9 . du thormuch
55cecha trogae for alaili, 96b7 . aisndís dia throgai,
40b8 . flaithem nime lócharnaig | ardonroigse diar trógi,
Thes. ii 303.4 . inna trogai roigthi `the protracted
miseries
,' Ml 33b1 . etir na trogai gl. inter erumnas,
38d13 . dianaigthiu tris na trogi `caused to hasten through
60the miseries
,' 91a13 . inna trogae gl. erumniarum, 44c29 .
du dumugud ... inna trogae fodaimet ` miseries ,' 77d2 .
honaib trogaib gl. aerumnis, 20a1 . indí nad ocmanatar
ho throgaib, 54a12 . dia mbai i troga na daille (Tobit),
SR 7390 . don-remat ... | dogrés ar cech trógi, Fél. Feb. 3 .
65 i tróge ┐ i todérnam, LU 2110 ( FA 17 ). dí derbshiair. tlás
┐ t. ¤ , Triads 133 . tosach trōige torrsige, Anecd. iii 16.17 .
lor a truaidi da teaglach `heavy the sorrow of it for his house-
hold
,' Met. Dinds. iii 364.z . conda timart athach gaithe ar
troige ┐ lobrai `in misery and weakness,' Ériu xii 156.14 =
70 thrógi, LU 10649 . mór an truaighe mar tá sibh-se, DDána
43.7 . ba mor a truaighe `great was his sorrow,' TTebe 4653 .
dorindi iarla Aimistir truaigi ┐ tromgeran trit na scelaib
sin lamentation , ZCP vi 72.21 . Of a person: léigim mé féin
an truaidhe bhocht ar mo ghluinibh wretch , Mac Aingil
75 15.17 . As vn.: golgaire na n-anmand oc tróge ┐ oc neméle
frisin Comdid (sic leg.), LU 2227 ( FA 30 ).
(b) thinness, leanness (of animals and human beings):
teít ... cona muccaib caelaib leis, issifechtain ro siachtatar
less ar throgi, IT iii 244.23 =ar a troige (`ihres traurigen
80Zustandes wegen
'), 236.36 . cléirig ┐ mna ┐ mec .i. ni etait
guin ar a truaige ┐ ar a tlaithe, Laws i 244.27 Comm. doror-
chair ... lupra ┐ truaigi ... for Connall, ZCP i 103.15 . doni
gach fuacht urcoid do lucht na heitici ar son a truaighi,
Rosa Ang. 102.5 . go n-airemthai lorcc a asna trian a édach
85... ar truaidhe a cuirp, BCC 440.10 .
II Pity, compassion, sympathy: ? rom-sóerae ... | ar
iffern co trógi (`with misery'), Fél. Ep. 482 . troíge do
thinnius compassion for illness (?), LL 371c43 . dia ro
troeta cen truáge, 156b25 =co t. ¤ , Met. Dinds. iii 314.11 .
coi cen slemnu, cen trógi, cen airchisecht, PH 4328 . ar
5dia nime, ┐ ar buide, ┐ arm (sic leg. ?) troigi rib, Aen. 148 .
do thruaighe dá tighearna from pity for, DDána 27a.24 .
buille dá nach bia truaighe `stroke giving no quarter,' PBocht
3.1 . budh cúis truaighe ... | búithreadh na mbiasd ` piteous ,'
TD 4.33 . ro eirig tróige ... mór ina cridib ic a ndecsain,
10 CCath. 2852 . is truaighi lem ... an digal, TTebe 855 .
aitchimit fort for dheirc ┐ troighi, Marco P. 25 . cuinghis
for Abán ar déirc ┐ troighe furtacht fair, BNnÉ 10.1 . an
té agá mbí truáighe don bhocht, Prov. xix 17 . gabais
truaighe an terlamh sin | fa mnaoi na tuirse truime, BNnÉ
15 199.33 . an tan do chunnaic sé an slúagh, do ghabh trúaighe
ghér dhóibh hé, Matth. ix 36.
In phrase mo th. ¤ alas ! pity !: mo thruaighe an t-adhbhar
aitheisg, DDána 12.1 . mo truaigi mé féin im phectach,
SG 39.19 . mo thruaidhe ! ticfaid goill go Clúaine, BCC
20 84.24 . mo thruaighe na trocha nach tuigid ..., TSh. 526 .
Cf. a thruaighe, a dhuine, tuig ... gurab iomdha bliadhain
bhíos duine i bpéin, 4375 , `the pity of it, alas,' Gloss. (leg.
thruaigh ?).

trúaigméil adj[i ?] (see truaigméile) pitiable, sorrowful: ar
25dteacht don bhás fá n-a déin | canan ceól ba truaimhéil,
Measgra D. 64.20 . As subst. wretch: na cuirsi truaigh-
mhéil chum grodbháis (sic leg.), Oss. vi 56.12 .

trúaigméile, -éla n[iā,f.] (trúag + méla) misery, wretched-
ness: damhna truaighmhéala an toghail ` pitiful ,' Aithd.D.
30 50.21 . ma fuáir mé muinnteardhus ad lathair, ná feicim
mo thruaighmhéile, Numb. xi 15 . thangadar am aghaidh a
ló mo thruáighmhéile, Ps. xviii 18 . teindis ┐ truaighméile =
compassio, Smaointe B. Chr. 662.

trúaigméilech adj=trúaigméil: go truaighmēlech tuirseach,
35 Fl. Earls 146.11 .

1 trúaill n f. IGT § 14 (69.12) . (a) sheath, scabbard (of a
sword): tánísca Cuillius asa thruaill ┐ fófácaib in t. ¤ fás,
LU 5406 (TBC). is í truaill a claidib insin, 7225 (BDD).
fócherdat i n-ardae ┐ focherdat na trualli ina ndíaid, 7308
40(BDD). dofall in claidheb asa thrūaill, Ériu ii 24.9 . mar
táithtir truaill cuilg re céir, DDána 119.35 . cuir do chloidh-
eamh an a th. ¤ , John xviii 11 . Metaph. of warriors: trī
trūaill Banba insin di muinter C[h]onrāi maic Dáiri, TBC²
2821 . Frequ. with follg. gs. taisceda: do bean a chloidemh
45asa truaill taisceda, TBC p. 429 n. 7. gur chuir ... cloidh-
eamh an inneachaidh 'na thruaill taisgeadha, TSh. 5408 .
do tharraing a lann as a thruaill thaisge, Oss. iv 182.5 .
Metaph. an talamh mo thruaill taisgeadha, Aith.D. 89.36 .
a truaill taisceda na nuile dubalach (of a person), D iv 2,
50 75vb12 . Muire ... truaill iomchuir na hóghachta `vessel
of virginity
,' Dán Dé xxviii 42 . truaill ḟéile an easbuig,
IGT Verbs ex. 435.
(b) Of armour, clothes, etc. (with qualifying gen., etc.):
cnes ... i dtruaill (sic leg.) éidid, O'Gr. Cat. 472.25. i dtruaill
55earnaigh in armour , DDána 83.9 . caomhthruaill do ghlan-
lúirigh ghil, 97.34 . a ttruaill leabhair lúirighe, 23 G 24 ,
276.z . teid na th. ¤ ghaisgidh, Duan. Finn i 71 § 163 . truaille
tana a dtroigheadh ` greaves ,' TD 9.29 . an truaill-se tá
folamh (of a tunic), Studies 1928, 68 § 7 .
60(c) In general sense of covering, cover: bean a truaill
don trócuire, DDána 11.15 , `show forth mercy,' Ir. Monthly
1930, 515 . mo locht as a thruaill tugadh, DDána 52.39 ,
`my sin has been uncovered,' Ir. Monthly 1930, 153 . i
dtruaill na talmhan, Dán Dé xxxi 7.
65(d) Of the body (frequ. with follg. talman, talmaide):
teacht i dtruaill chumhaing an chuirp, DDána 6.10 . agus
an truaill i dtáthair `seeing what kind the body is,' PBocht
1.17 . ós truaill dídin í dom anmain, A. Ó Dálaigh xvii 5.
truaill fhallsa ... na colna, TSh. 2093 . gaol na gluaire le ar
70ghoirt | taobh a thruaile do thochailt `the fair who grieved to
have pierced his bosom's side
,' Ó Bruad. ii 116.30 . na truaille
talmhaidhe, TSh. 2280 . san truaill thalmhaidhe in a mbí
(of the soul), O'Hussey T.C. 146.1. a thruaill chriadh-sa
ar cuireadh me, Dán Dé xi 4 . Cf. mairg a-tá 'n-a thruaill
75tháidhe woe to him who is full of guile, PBocht 3.30 .
In n. loc.: Fid Mōrthrūailli, TBC² 941.
Compds. ¤ lámainn gauntlet: gabhaidh ... mun mbais ...
truallámhuinn, L.Cl.A.Buidhe 99.168 . ¤ lebaid sheath,
scabbard: lann thana í dtruailleabaidh sheing, 98.151 .

80 2 trúaill adj(trúailnid, etc.). Only in compound: ag iarraidh
sgáithe na truaill-chléire corrupt clergy, Oss. iii 272.4 .
¤ gerrtha: troighthe truaill -ghearrtha ` mangled (?)' (Gloss.),
TSh. 6615.

1 trúaillech adj o, ā (1 trúaill) having a sheath: a chloidhiomh
85... lán-truailleach, MR xiv 25.

2 trúaillech adj o, ā (cf. trúailnid) base: gurab luaithe do mhuir-
feadh é féin nó a thoirbheora[dh] é comh truaileach sin
(a town), Cín Lae Ó Meall. 34.19 .