Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


25 túarascbáil n[-ál, ā, f.] vn. of do-fúarascaib. IGT Decl. § 148 .
Verbs § 100 . (a) act of giving an account of, describing: ni
chumaic thra nech ... túarascbail nó innisin inna n-airecht
sin, LU 1996 ( FA 6 ). tri cressa ... ┐ ni fes la túaraiscbáil
cid atascomnaic, LU 2017 ( FA 8 ).
30(b) account, description: atot-gén ... ar do thúarascbáil
from the description (I have been given) of thee (? from thy
appearance
, see (c)), BDD² 56 . ní dia tuarascbáil (of a
monster), LU 2429 . tuarascbail delba Conculaind, TBC
2705 . ata tuaruscbail tróm er in peccad-sa ic Solam, PH
35 7768 . is leōr sin dia tūarascbāil, ZCP viii 218 § 21 . tucsatar
tuarusc[b]al na hingene do, RC iii 351.8 . tonn Tursgair
mo thúarasgbail `the wave of T. is my emblem' (i.e. I am
like
... ?), Celt. Rev. iv 20.23 . do bhéar dhaoibh ... tuarasg-
bháil tighe Ifeirnn, Dán Dé xxv 21 . gach aonstaruidhe
40thráchtas ar thuarasgbháil na gcríoch ` geography ,' Keat.
ii 490 . as fair tuccadh an tuarusccbáil si (folld. by quat-
rain), FM i 176.13 . ainm na heaslainte ... ┐ a tuarasgbail,
Rosa Ang. 2.11 . lé droch thúarusgbháil do thabhairt air
an bhfearann, Numb. xiv 36.
45(c) appearance, characteristics (as distinct from mere
description thereof, but meanings (b) and (c) often difficult
to distinguish): ba ingnad a túarascbail ┐ a delb, LU 3109 .
nirbo segunda a tuarascbáil he had an unprepossessing look,
8516 ( FB 37 ). do folsigud na tuarascbála bias do féin i
50lló brátha to show forth his appearance at the day of judg-
ment
(?), LU 2310 . ba hí a thuarascbail: gnuis aingelda lais
..., PH 313 . ba hálaind tuaruscbhail na hindsi sin .i. lān
d'fhiaghublaibh ┐ d'ēnaibh ... ` character ,' Ériu iii 164 § 18 .
ni raibi forsin domun ingen bid chaime tachim nó tuarasc-
55bail inda si, RC xxiv 198.z . trí tuarascbalai gach nain-
mnedaigh characteristics , Triads 189 v.l. créad tuaruscbāil
na buidhne atā san dorus ? Feis TC 76.
(d) Gramm. the `descriptive' case: a digbail .i. den fir
┐ a thuarascbail .i. in fer ... acht ... is inunn a thuarascbail
60┐ a inchosc, Goid. 75. 6 , 7 . is fer a thuarasgbhail `its des-
criptive
,' Auraic. 1529 . a thuarascbail .i. in fer, 1889 .
(e) mode, manner , in phrase fo th. ¤ as conj. or adv.
hí sin tuarascbáil bha tú-sa indiu itir it is not thus that I
am today
, TBC 3403 . ra pad maith lind ... co m-bad hí
65sein tuarascbail fa tístais Ulaid dar saigid, 4609 . tiuc-
famuid ar siad, ┐ do cuadar a triur fon tuarascbail cedna,
┐ ro beannachtsad dó, MS. Mat. 530.39 .
(f) In Mod. Ir. fame, reputation: test ┐ tuariscbail na
n-anmand, TTebe 1678 . tuilledh ele do thestaibh ┐ do
70thuarusccbhalaibh Maodhócc, BNnÉ 279.6 . dod' thuarasg-
bháil go fíor lean justify your reputation (?), Oss. iv 156.25 .
atā ... do thuaruscbáil ar lucht an tīre si gurab íad is
fīrinnighi ... fon doman `it is said of ...,' Fl. Earls 92.21 .
in tuaruscbāil reatha a reputation for running, Feis TC 1755 .
75 do chúalamar a ttúaruscbháil `the fame thereof,' Jer. vi 24 .
do bhrígh gu bhfuil tuárasgbháil bhur gcreidmhe ar feadh
an domhain uile, Rom. i 8.
(g) In Mod. Ir. also news, report; trace, vestige: ar n-a
cloistin sin d'Ua Néll ┐ d'á t-sluagh, do fhilletar fó tuarusc-
80báil na crech sin at the tidings of those plunders, AU iii 542.18 .
le tuarasgbháil as mheadh blaoisg `a rumour no weightier
than a shell
,' Content. xvi 82 . ní maith na túarusgbhála
do chluinim `it is no good report that I hear,' I Sam. ii 24 .
túarasgbhála cogthadh, Mark xiii 7 . ní frith in [t]sleg sin
85iarum acht oen tuarascbail fosfuair Mael Odarn `save one
trace of it which M. found
' (?), RC xv 305.18 . ní fhuil fis
tuarusgbala in cethruir ele o sin `nothing has since been
known
,' Maund. 258 . go nach fríoth a tuarasgbháil dá
héis, TSh. 63.
? trēigim an tūaruscbāil | ar tīr na Trīnōidi, ZCP viii
5216.17 .

túarascbálach adj o, ā (túarascbáil) famous, renowned: an
mac righ bá treissi ┐ bá tuaruscbhálaighe tánic dhá dhuth-
aidh re cian daimsir, ALC ii 204.12 .

túarastal n o,[n.] (frestal, Thurn. Gramm. p. 532 ). Occas.
10also túarasndal. I In Laws description of a crime, evidence
of an eye-witness; coll. witnesses (see Thurn. ZCP xv 328 ,
xviii 387 n. 4 , Cóic Con. Fug 68 ): is tuarastal deimin
iní sin .i. tuarastal aicsini, O'C. 2569 ( Eg. 88, 48 (49)d ).
derbtuarastal aicsini, O'C. 2570 ( Eg. 88, 48 (49)a ). an tuarustal
15fastas innraic for nech co na faicsin di budein, O'C. 2428 ( Eg.
88, 33 (34)d ). iss ann is tuarustul in uair isi gait i fil for
iarair co sunnradhach frith ann, O'C. 606 ( H. 3.18, 296 )
`der Fall, wo man das Gestohlene wirklich bei dem findet,
wo man es (vermutet und) sucht
,' Cóic Con. Fug. 68 . In the
20follg. t. ¤ would appear to refer to evidence given voluntarily
by an eye-witness, and for which payment is made: deithbir
itir fiadnaisi in mic bic ┐ a tuarustal; a fiadnaisi ina fiad-
naise ro himradh, ┐ tic uadha gin erba ris; a tuarustal,
imorro, tic uadha gin imradh gin erba ris, ┐ gaba logh ara
25tuarustal, ┐ ni gaba ar a fiadhnaisi, O'C. 2430 ( Eg. 88,
35 (36)a ). deithbir itir fiadnaisi ┐ tuarustal an ecodnaigh;
isi a fiadnaisi in tan ro badhus ac aidbriu fir imtechta na
cana domnaigh, ┐ atá fear imteachta aga shéna a fiadhnaise
an ecodnaigh, ┐ adber in tecodnach, is brég duit, ar sé,
30adconnarcsa thú ag imtecht. Isé imorro a tuarustal,
adubairt a fiadhnaise a muinntire. do connarcsa, ar sé,
duine ag imtecht na cana domnaigh, ┐ ní leigid a muindtir do
innisin gu tarda[r ?] logh dhó aire o dlighthech cana dom-
naigh, O'C. 2431 ( Eg. 88, 35 (36)a ). deithbir itir tuarustal in
35codhnaigh ┐ tuarustal in mic bic. tuarustal in mic bic,
gin erba ris do ní é. tuarustal in codhnaigh ce herbtar gin
co herbtar do ghní, O'C. 2431 ( Eg. 88, 35 (36)a ). Of evidence
of the infringement of specific laws (see also above): tuarus-
tal cana Patraic, O'C. 2422 ( Eg. 88, 33 (34)b ). et e tra
40tuarusndalai (tuarustal, v.l.) ina canu-sae .i. fiadnuise mac
n-ennaicc ... fiadnuise n-indruic cin forgglid (Cáin Domnaig),
Anecd. iii 24.4 . ōenfer do astud for diis .i. fer in tuarastail
... i tuarastal cāna domnaig, ZCP xv 327 § 19 . tuarastal
na cana so .i. focal is toltanach le nech, O'C. 2568 ( Eg.
4588, 48 (49)a ).
In phrase truma tuarastail conclusive evidence, sworn
evidence (?): issedh is truma tuarustail ann, innraic for
eisinnraic ac astadh fiach im les neich eile co triur ina
deghaidh, ┐ a imdenam di muna thairginn in neisindraic
50fír dé, ┐ ma thairgin is a dul do fir dé ┐ is truma tuarustail
sin, O'C. 2015 ( H. 4. 22, 35 ) = O'C. 2618 ( Eg. 88, 52 (53)d ). truma
tuarustail berus na hantesta dfír dé, ┐ gach annteist dib
ternas ó fír dé i[s] saor é ar in cina, ┐ cumal an anntestais
díc di, O'C. 2435 ( Eg. 88, 35 (36)c ). testugad cach anntesta itir
55la ┐ aidhche, ┐ mana be samlaid is cranncor fair, ┐ is doch-
raite nduine no troma tuarasdail beres na cuirp so dfír dé,
O'C. 2589 ( Eg. 88, 50 (51)a ). lín a tuarastail ag feichemuin
toicheda ... mur a deir: gach naoill co tuarastal an oath
supported by the evidence of an eye-witness
(?), O'D. 543
60( H. 3. 17, col. 434 ). dia toingi in fear uil os in acra curap
dimin lais is naill fo tuarustal o fir adgairther, O'C. 352
( H. 3.18, 193c ). tuarustal fastaidh fiach evidence which
justifies the imposition of fines
(?), Laws i 234.8 Comm.
mad tuarastal aco annis (a ndís ?) fastait fiacha for robaib
65testa co lucht leithfira no lanfira, O'C. 540 ( H. 3.18, 266b ).
General: mā berait dōig dochom neich co tūarasndul `if
they suspect anyone and prove it
,' Cáin Ad. 30.11 . dia mbē
tūarasndal bansgāl, 32.y . aire desa no aire tuisi aire forgill
in tuarastail `der Bezeugungs-aire der Tatbeschreibung ist
70ein aire dēsa oder ein aire tūise
,' Cóic Con Fug. 38 § 52 .
tuarustal drochdhuine for drochduine, O'D. 557 ( H. 3. 17,
col. 438 ). `tuarasdol' luighe gan lén, Met. Gl. 28 § 40 .
Cf. Stowe Gl. 150.
II (a) stipend, retaining fee (paid by an overlord to a
75subordinate chief in return for tribute, military service, etc.
See ZCP xvii 207 n. 1 ): a tuaristla ┐ a comhaideachta,
BR 32.17 . fodhail na [d]tuarostal sin ... ó righ Caisil do
righaibh tuath ┐ mórthuath, 80.5 . a chísa-son ó thuathaibh
┐ a thuaristal-son dóibh-seomh, 118.5 . astad tuarastail a
80trocaire, astad fiach a etrocaire `the fixing of wages,' Laws
v 310.6 Comm. conragba mo chor ┐ mo thuarastal `(to)
accept my covenant and wage
,' RC xiv 406.25 . bi[d] toirthigi
a thuarastail (a prospective king), Anecd. i 19.12 . ag so
tuarastla ríoghthaoiseach shíl Muireadhaigh o O'Chon-
85chúbhair, JRSAI ii 342.15 . tūarastal rí cūiccid crúaidh |
dligid rī Essa rīoghrūaidh, ZCP viii 116.29 . ór derg tuarastul
in trír, LL 49b6 . gidbé rí ... do glacfadh tabarthas no
tuarastal árdflaithe eile, go ngabadh maraon risin tuarastal
sin umla ┐ óglachas air féin maille re beith umal do mar
chodnach ┐ im díol císa ┐ cána ris, Caithr. Thoirdh. 3.6 .
5(b) Hence in contexts stressing the superiority of the
payer and the subordination of the payee: ní ar tuarastal
mheic Imair gus aniu atamaidne, Cog. 210.25 . fairend se
long ... do neoch bui for a chur fen ┐ far a thuarastal, ML
164.4 . tangadur sin uile co F. do ghabhail tuarustail an
10Eogain sin (i.e. to acknowledge him as their lord), AU
iii 108.24 . ná cuir bréag ar fhuil na Niall | níor ghabhsad
tuarasdal riamh | ó aoin-neach ... (i.e. never made sub-
mission to anyone), Content. vi 254 . tug siad ... | tuarasdal
d' fhearaibh Éireann, TD 7.5 . bai M. ... rí temra ina thigh,
15┐ rucc tuarustal mor leis (i.e. the gift received after sub-
mission), FM iii 86.12 .
(c) stipend, wages, reward, remuneration in general: da
laím thidnaicthi ratha ┐ tairberta ┐ tuarastail, TBC 3770 .
cor' tuiltis a tuarastal, Met. Dinds. iii 70.66 . ni taiscead ní
20di a thuarustul acht a daethin bid ┐ étaig (of St. Martin when
a soldier), Lat. Lives 88.2 . i tuarastul ṅgaiscidh as a reward
for military service
, TTr.² 177 . Donnsléibhe ... do dhol isin
Mumhain ... ar cend tuarasdail `to serve for wages,' FM ii
914.14 . ro thíodhnaic siomh a ttuarastal do na Gallaibh
25do bhuar iomdha, 1160.5 . gur do na daoinuibh dob [fh]earr
fō thuilleadh ┐ fā t[h]uarustal ... tū most generous in the pay-
ment of wages and stipends
, Feis TC 328 . mar do-gheibh
sealbh an tuarastail thuilleas ar an saoghal, TSh. 8570 .
gách duine ré nach áill ... tuarasdal a mhuintire do dhíol
30`who is unwilling to pay his servants wages,' Donl. 96.20 .
dol a tuarustul `to take wages,' Cog. 50.8 . Note also:
cuingis F. in t-ech ier soin | ar in draoí ... | do rat dó céd
da gach crodh | día tabhairt a ttúarastal `that he might
give it in return
,' Duan. Finn i 28 § 5 . As quasi vn.: uirrim
35ó gach éanfhosdadh | mac Dé a-tá gá tuarasdal `Christ
earns my allegiance by every check he gives me
,' PBocht 19.1 .
Attrib. g s.: fear toirbearta móir damhsaibh ┐ daos
tuarusdail ` stipendiaries ,' FM iv 1000.z . dfosttadh ócc-
bhaidh ┐ aésa tuarastail ` mercenaries ,' vi 2096.4 . fear
40tuarasdail ` journey-man ,' Donl. 98.11 . lucht tuarasdail,
DDána 80.36 . le scín bheárrtha thuarusdail `with a razor
that is hired
,' Is. vii 20.