Print Edition

A B C D1 D2 E F G H I L M N O P R S T U


tascud, taisciud n[u, m.] vn. of tascid. approaching, coming
near: ni laimthe nech tasciud do oentrichait chét fris do
(chur) ḟirchuardda, TBC 1004 . na lamat cethri ollchoiceda
hErend t. ¤ no tairisin dó, 1936 (tadhall no tasgudh dó, v.l.).
5 ni roacht o Gull t. ¤ nó tincur dind ḟót forsa mbái G. could not
be induced to move ... from the place where he stood
(?), RC xiv
408.x .

tascul xsee tescal.

tass n(cf. soss, tost ?) a state of rest, inactivity, idleness: tas
10.i. comhnaidhe, O'Cl. tarrasair in sruth 'na thoss | dia
rémim, SR 1633 . int-aislinge ... | amal teidm torainn a t. ¤
like thunder in a calm (?), 3375 . in grian ... | nis gluais
rosṁbai inna t. ¤ , 5107 . ar domrala sund im th. ¤ `since it
chances that I sojourn here
,' Met. Dinds. iv 164.31 . etir
15dēnum neich ocus beith i t. ¤ whether active or idle, Arch. iii
222.z . airisfet-sa im thoss im shíd, Ériu vii 221.4 . guid
iar firdul cia bé hi toss, SR 1608 . co cuala fogur mór inna
ngenti ... atrubairt friu bith in a toss prohibuit eos, Lat.
Lives 14.8 . a chara, cin cop hē (? leg. co mbé) hi t. ¤ | dotrala
20f[o] aineolass, ZCP xiii 3 § 1 . Frequ. gaibid t. ¤ comes to rest,
halts, comes to anchor (of ships): am-míl n-ingnad rogab
t. ¤ , Met. Dinds. iii 100.15 . go rosgabh an coblach tas `the
fleet stands still
,' Leb. Gab. 204.31 . ó roghabhsatt tass (sic
leg.) an dúsin (of a fleet putting into harbour), Hugh Roe
25 292.z . In chevilles: Simon is Tatha cen t. ¤ , SR 7591 .
roimgaib can tas bad timm, LL 32b40 . nuall cen thas, IT
iii 45.27 (thais, v.l.).

tassa xsee 1 taise.

tassach adj o, ā (? tass) In n.pr. Ailill Tasach. Secht maic Ailella
30Tassaig, ZCP viii 304.4 - 5 .

tast xand derivv. see tost, etc.

tastaid v(? <to-ad-suid-, cf. ad-suidi. ? Or=tostaid (q.v.)
<tost) remains, stands still: tastaitt immalle ... co hetrad,
BColm. 46.5 . tastaitt isin magin sin `they stand still in
35that place
,' 54.5 .

tastaigid xsee 1 testaigid.

tástáil n(Engl. taste) tasting, sampling: an uair tucadh an
tastáil mor sa na gloiri do Moedóc this foretaste of glory
(`this great manifesting of glory'), BCC 420.1 .

40 tatalc n n. vn. of do-atailci lotion, fomentation: a p. inna t. ¤
gl. fomenta, Ml 144c6 .

tatalcdaid n i, m. (do-atailci): bróint. ¤ nó nomen do ulcáin
gl. Mulciber, ` shower-softener ,' Sg. 64a13 .

? tatas ind .i. ginol no tadhuit, Stowe Gl. 161.

45 tath adj(? táth) withered, dry: t. ¤ .i. searg, O'Cl.

1 táth n o g s. táith, tátha m., IGT Decl. § 38 . ? Cf. trachtad
tagha a connected account, CS 2.5 (tagh ` welding, soldering ,'
O'R.).
I (a) joining, welding, soldering, binding: sleg taith
50`riveted spear,' Met. Dinds. ii 64.11 and Corr. nīr fearr a
t[h]. ō thossaig its original soldering had been no better, ZCP
viii 563 § 21 . saor gá treabhradh is ga t. ¤ (from a descr. of
a castle), DDána 119.31 . cloidhmhe táith ` welding-beams ,'
Dán Dé xxix 14 . tar a dhuilleogach ... | is fíordhaingean
55fuaighealtáith `firmly stitched together' (of a book), Studies,
1923, 597 § 2 . a lamh dhes arna t. ¤ fría táobh, BNnÉ 296 § 28 .
? fair tuc cen t. ¤ a thascur `in loose order,' Met. Dinds. iii
452.23 and Corr. Hence in abstract sense: ni rofhedas
m'inntinn ... do thath fria fer da eis, Ériu iv 50.31 . ar dtoil
60do th. ¤ re toil nDé, DDána 3.1 . fir ris nach soshnadhma
síoth | fríoth comhardha ó dtigh dá t. ¤ from men with whom
peace is not easily made have come messages seeking to establish
it
, 106.18 . t. ¤ rem dhúthaigh to cleave to my native
land
, PBocht 21.1 . (b) Hence in political sense uniting,
65 rallying, annexing (countries, peoples, etc.): is é linn táith
ar dtíre, DDána 113.41 . t. ¤ críoch maighrech Maisten `to
annex
,' O'Gr. Cat. 504.20. goradh táith úaibh d'Iarmh-
umhain | do-chúaidh fa Ráith ríoghLughuidh, IGT Decl.
ex. 1050 . re t. ¤ na ttreab, Top. Poems 90.19 . t. ¤ na pobal,
70 Rel. Celt. ii 264.12 .
(c) Med. act of healing: t. ¤ cruä tar cniä (.i. cnesugud tar
goimh) (B. na f.), ZCP xii 360.25 . a chos briste ... nár
bféidir t. ¤ ná leiges d'fagbáil di, SG 281.7 . pudar táith
pulverem consolidationis, O'Gr. Cat. 271.14. an cíoch gonta
75gur ghabh t. ¤ , DDána 30.19 . (d) Hence (?) in religious poems
saving from sin, salvation (? or from (a) uniting with God) :
an dealg dár dhú ar dt. ¤ , PBocht 5.14 . ag sin an t. ¤ réidh
rompa `salvation,' 12.46 . t. ¤ na daonnachta `saviour of
humanity
' (of Mary), Studies 1932, 577 § 9 . ? Cf. isat
80bráithri fá dó dam | d'ar táthne dá ró ar ruathar `if they
rush in to support us
,' Caithr. Thoirdh. 101.34 .
Various: fo th. ¤ talman `under earth's sod,' Met. Dinds.
iii 24.298 . ? for cend ṅgai .i. i commaid ríg ar se is chend isin
t. ¤ , LL 187c23 . ? días cen t. ¤ is cen tár-lúad `free from stain,'
85 Met. Dinds. iv 204.18 .
II a kind of cheese (made of curds ?) : tath .i. mulchán
`cheese, impressed made of sour buttermilk,' P. O'C. Cf. fuair
an mnaí ag tath an grotha `making curds,' ZCP i 464.9 .
cosmail do chássi no th. ¤ , RC ix 490.13 = LU 1816 . lodmor
īersin i tochor tāith, Aisl. MC 121.32 . nús, núa corma,
5tarb, t. ¤ ` curdles ,' Tec. Corm 21.6 .
Compds. ¤ béim see taithbéim. ¤ chlann: t. umhal an
oidis `learning's humble clan,' Ó Bruad. ii 238 . ¤ chengal
close union: táirtheabhar ... | táithcheangal go nuaidhe
a-nos, DDána 79.28 . nach gabhann Críost táithcheangal
10ris an bpeacthach, TSh. 9606 . ¤ chengailte closely joined
to (le): táith-cheangailte lé gníomharthaibh Dé, tre ghliú
na ngrás, TSh. 8485 . ¤ éilem making close exactions: tar
iomad a bhfaicim ar ghallaibh ag táithéiliomh, Ó Bruad.
iii 154 . ¤ gremannach firmly-gripping: gurob ... tath-
15greamannacha tuinide bar tren-fear, MR 126.4 . ¤ lassair:
conid nārlassair in rí | a tāthlassair teintidi, SR 3792 ;
`dissolving flame,' Wortk. 129 . ¤ lecc some kind of (large ?)
stone (`a firm-set stone ,' Comp. Con C. Gloss. ): is cumma
atrachtatár cluid ┐ cairthe ... ┐ tathleca ┐ murgrían in tal-
20man, LU 6502 . ra ecratar a munter in carpat imme do
chlochaib ┐ chorthib ┐ tathleccaib móra (i.e. stones for
combat), TBC 4606 . ra gabastar de chlochaib ┐ chorthib
┐ tathleccaib móra bar feraib hErend, 4619 . ro ghabhsat
for tealccadh táithleac ttuinigthe `massy flags,' FM vi
251982.2 . Cf. táthluib. ¤ liaig surgeon, physician: dá fer
dég ... do tháithlegaib, SG 281.8 . go ndeachaidh ... ar
ceann an taithleagha, Keat. ii 4570 . See fáithliaig. ¤ lind
healing fluid, lotion: culfiacail tallad as a cind ann-sin, ┐
in liaig tucastar taithlind fuithi, Laws v 355 n. (b) .
30 ¤ lomchruaid ? : do thimsugad luirech ... tath-lom-chruaid,
MR 224.8 . ? Leg. táthluib-chruaid. ¤ luib see separate
article. ¤ Niall ? : ruc Torna t. dia thaig, Ériu iv 94 § 11 .
¤ ṡluagach having a united army (?) : imthúsa Sída ... meic
Meiccon ... táthsluagaig, Caithr. Thoirdh. 10.19 .