Search Results

Your search returned 7 result(s).

-ánach

Cite this: eDIL s.v. -ánach or dil.ie/3255
Last Revised: 2013

suffix: a Domnaill doburlúpánaig bodurgrúcánaig bodurmétlánaig 'o Domnall, dark and crooked, harsh and wrinkled, harsh and pot-bellied' EIS 148 § 40 . a phítig phaitig phíanánaig! 'you starving fellow, scrounging around bottles and bags!' 152 § 48 . a breccánaig díuit 'you foolish, freckled fellow' 155 § 53 . a Domnaill … caratgréchánaig! 'o Domnall … screaming at friends!' 148 § 40 . a ulcha gaillín … canatgréchánaig! 'you comb of a capon … screaming like a whelp!' ibid.

1 anach

Cite this: eDIL s.v. 1 anach or dil.ie/3253

x see enach.

2 anach

Cite this: eDIL s.v. 2 anach or dil.ie/3254

n .i. nighe, O'Cl. For únach?

carthanach

Cite this: eDIL s.v. carthanach or dil.ie/8279

adj o, ā (carthain). Later also -nn-. loving, kindly; beloved . Of persons: bátár comaltai carthancha dúnd, LU 6941 (BDD). caín ceilligi c.¤ , Stair Erc. 1025 . ba cáin c.¤ ag in ól é `affectionate', Cóir Anm. 82 . a choceile carthanaigh, Grail 2520 . a athair charthanaigh (of God the Father), Aithd. D. 50.6 . In pseudonym: Bríd Charrthannach, Párl. na mB. 1438 .

In other applications: rogu cart[h]anach `kindly choice', CCath. 4607 . fáilte ch.¤ , ML² 171 . do mhairidur . . . a ngradh cartanach (of Joseph and Mary), Smaointe B. Chr. 514 . cairci ceolbind c.¤ `tender strain', Stair Erc. 675 . maith charthannach `loving mercy', A. Ó Dálaigh xv 8 . gnúis charthonach, Studies 1921, 589 § 8 .

With follg. prep.: neach ba c.¤ la Día ┐ dáoinibh, BNnÉ 291.2 . c.¤ leo `beloved by them', Laws ii 160.y Comm. an té is c.¤ fám cheann, O'R. Poems 2823 . Adv.: co . . . cennsa c.¤ , Stair Erc. 2235 . go cathrannach, Luc. Fid. 2832 .

enach

Cite this: eDIL s.v. enach or dil.ie/20044

n o, s, n., later m. (en)

I

(a) moor, swamp, bog, fen (`Eanach i.e. a boggy land, now Annagh' O'Don. AFM v 1416 , note on Caisléan Eanaigh): cf. enach arindi bite eoin ann (cf. c below), O'Mulc. 401 . co Meidb hi mBelach na Fert | tuctha ar enach i n-oénḟecht (of hunted pigs; possibly they were ensnared, driven together), Metr. Dinds. iii 384.32 . ós áth cach enaig `above every marsh- ford' 428.43 . Cf. do gab cochull cend n-enaig..., siat srotha elta enaig, Acall. 2414 - 6 . mo shnáthad...dorigned d'ór in enaig `of the eanach's gold' SG 248y (of gold found in a bog i.e. goblin gold ?). Freq. in place-names: Ėanach nDuban, Hy Fiach. 282 . See Hog. Onom. Later anach : mor sreath agus anach | tar ar lingis léim (of a stag), Celt. Rev. x 135.28 .

(b) a narrow way or passage; a place fit for an ambush: `a snare, a dangerous pass' P. O'C. lingid an t-eanach tríotha dá n-aimhdheóin forces the pass through them (of a lion at bay before its hunters) TSh. 2610 . in gach enach erdhalta, in gach séd ┐ in gach sligidh, Hugh Roe² 14 z (f. 8b) . rosuidhighit isin enach indill erdhalta in roba derbh leo M. do thochur ina ccenn, Hugh Roe, 226.5 (f. 60 a) . dul...inn eanach iomchumhang ┐ ind indtiuch indill for ciund Uí Dhomhnaill, 304.7 (f. 79 b) . rochruinnighsiot for a chionn i n-enach iomchumhang erdhalta `a certain narrow pass' AFM v 1824x . vi 1882. 10 . iarna suidhiucchadh for na henaighibh erdhalta an robadh dóigh leó iadsomh do rochtain dia saighidh 2064.1 . roordaigh forairedha for enaighibh erdhalta ┐ for bernadhaibh baoghail, Hugh Roe, 286 (f. 75 b) . ionnsoigid bar n-ionadha catha ┐ bar n-enach erdalta (directions to troops before battle) ZCP xiv 250.16 .

Metaph.: gurbo henach ┐ essrus gabhála eitir cenél Conuill ┐ Eoghain an coblach do thochar go Loch Feabhail that the fleet...would be a pass..., Hugh Roe, 236.13 (f. 63 a) .

(c) hence a snare, trap (see P. O'C. quoted above): ro chóirgetar a n-enaighi ṡealga ar fairsingib ┐ ar forréitib na ferand, Fianaig. 64.10 .

II hunting, fowling; game (cf. I (c)): donidis fiadach ┐ enach ┐ iascach, Dinds. 134 . issed arfurad Cu Chulaind, iascach ┐ enach ┐ osḟeóil for Tain bo Cualnge, TBC-LL¹ 1955 . Here, perhaps: Druim n-énaig... | d'énach Find is na Féinne, Acall. 1846 , where the mark of length may be an error. Cf. atá Both Árd gan fiadh gan iascach gan eanadh, Ó Bruad. i 170 z (: aiteas).

meranach

Cite this: eDIL s.v. meranach or dil.ie/31996

adj o, ā. (< mer?) as sobriquet: in Meranach Hua hEochadha rí Ulad, RC xvii 415.17 (Tig.) = an Meranach `the wanton ', CS 294.4 = Aed Meranach `the furious ', AU ii 36.4 ; AFM ii 906.17 (not transld.). ? Goffraidh Méranach, AU ii 52.10 . Cf. anmand a tri trenḟear tra | Michu Mearan Maineachan, BB 25a39 = Miolchu, Meran, Muinechan, Leb. Gab.(i) i 40.

spelaid

Cite this: eDIL s.v. spelaid or dil.ie/38602

v (Mid.Eng. pilen, pelen, O'Rahilly, SGS ii 26 , see Ériu xi 159 , xiii 191 ) strips, peels, mows, sheds, scatters : no spelad a fultu ┐ a n-ulcu (sic leg. with v.l.) cona laim clí dib = coman . . . abscidit, CCath. 3995 . mo chúl . . . do spealadh dá bhruachaibh, Keat. Poems 1421 . go spealtar fá dheóidh dhe gach blás dá mbí air he is stripped of all his smoothness (the sinner compared to Job), TSh. 7961 . go spealtar amach ainn-séin é, go n-éagann amhlaidh sin (sc. an t-othar) is completely debilitated (?), 7954 . gan beadhgadh re doimhneas a spréidh do speal has spent his wealth, Ó Bruad. ii 204.x .

Vn. ag spealadh a splín-chiabh shaving off his thin hair, TSh. 6682 . iar spealadh a spinnséireach `when their spencers were mown down'. Ó Bruad. iii 20.1 . dá dtig é . . . do spealadh a mhaoine saoghalta ré hól so that he disperses his earthly goods, TSh. 10356 . airgead spealta money to spend (?), Hackett xxxix 213 . Ó Bruad. iii 16.6 .

Part.: ina anach spealta mown path, Keat. Poems 1500 .