adj
o,ā. As subst. o, m. and ā, f.
(a)
unfree, lowborn, of servile condition or nature; as
subst.,
serf
(opposed to soír free, a freeman; sometimes also to mug
slave. See 1 saer); doer gl. mancipi,
Sg. 51b12
. doer . . . .i.
satilitess
(= satellites),
O'Mulc. 318
.
dochraid cach daer,
ACL iii 229
.
saor ┐ daor,
Laws i 40
.
masa chudrumus
corpdire dair dair ┐ dair urraid,
O'Curry 999
(
H 3.18 427a
).
daor urrad . . . daor deorada . . . daor murchartha . . . daor
daoir,
2351
(
Eg. 88, 27 (28)b
).
etir sóir ┐ dóir,
Wb. 27c15
.
berar . . . 'nas dáer na braiti such of the captives as are serfs,
TBC-LL¹ 1696
. áne la dóer skill in a serf,
Triads 84
. indogbáil
doeir (.i. togbáil a hinde na doerclanna fri sáerudh) uplifting
of the lowborn,
Anecd. v 26
.
saer i suidiu ndaeir ┐ daer i suidiu
saeir,
Laws v 18
. mac cumaili .i. daire of a bondswoman,
456
Comm.
tucait na dáe[i]r ┐ na dorsaire do ḟaire na cathrach,
RC xiv 416
(
LL 109b44
).
radeligtar a ndáer (= ndaeir) ┐ a
mogaid de doeraib ┐ mogadaib fer nhErend,
TBC-LL¹ 423
.
mod
frisa mbitis cumala doera,
Corm. Y 324
. dia ructhar ar mnā
dōera uand, biait for (ar, LU sic leg.) mnā sāera for brōintib,
TBC-I¹ 1129
. etir saera ┐ daera freemen or serfs,
Cog. 42
.
o
saeraib co daeraib,
Laws v 466
.
admestar doeru drungu
fognama fognat,
ZCP xi 95 § 47
. foirb daér ar dilse tenant-land held in fee,
Metr. Dinds. iii 300
.
d'fearann tsaér ┐ dhaor,
AFM v 1842
.
Servile, menial: oibre daora .i. oibre corpordha,
mur ata treabhadh, etc.,
Luc. Fid. 100
;
Ó Héodhusa 160
.
(b) Of physical and moral qualities base, ignoble, slavish:
ní dóir for mbethu,
Wb. 5a3
. rāter rand do dréim nar daer
(of Adam and his family),
LL 136b25
.
ba daor a dath,
Todd Nenn. 282
.
duairc, doer, dressachtach a drech,
SR 939
.
o Diarmaid nar bo daer drech of no servile aspect,
BB 189a34
.
a rosg daor an Diabuil,
RC xxviii 320
.
conacca in n-arracht
ndoer ndochraid,
LL 117b27
.
for iffern ndub ndorcha ndaer,
SG 52
. fria ndiumas ndaor ndrocht `enslaving pride' (?),
SG
160
=
fri diumus ndúr,
Acall. 2964
(sic leg.).
oc na slogaib
dubaib doeraib na ndemna,
PH 8308
. Compar.:
mo choirthe
. . . an duirb is daoire d'fiabrasaibh,
Ó Bruad. ii 168
.
(c)
enslaved, subject:
is daor anois a dhuthaidh,
GJ iv 10
.
cella daera (a prophecy of evil times),
ZCP viii 196
. tiuccfo
aimser bus doer eglaiss do thuaith when the church shall be
subject to the laity,
SG 79
. Derbail . . . dar daer Cul Dremne
to whom C.D. owned sway,
LL 141a2
. doer o demnaib enslaved
(i.e. possessed) by devils,
PH 2226
. an uair do bhi t'anam
deilte, daor uaidh enslaved by it (the body),
GJ iv 20
.
(d)
condemned, deserving punishment, guilty: slān cach
ditiu(d); daer cach dic[h]ell `every neglect is condemned',
Laws
ii 2
;
124
. d'eagla . . . go bhfuighthi daor thú lest thou be
found guilty,
Proverbs xxx 10
. dochuaidh síos go tigh na ndaor
the house of the damned (hell),
O'Rah. xvii 20
.
(e)
laborious, hard, rigorous, painful:
trosgadh, urnuighthe
. . . aithrighe dhaor,
GJ v 85
.
is iontuigthe nach daor . . . an
bhreath rug Dia ar Ádhamh,
TSh. 3418
. With DO: is daer don
liaigh inuair nach eol dó beatha an othair dórdugud it is a bad
lookout for the physician,
23 P 10, 153ra22
. atáid trí hadhbhair
fa' n-a daoire don droing . . . ioná don chineadh Iudaigheach
why those . . . shall fare worse than the Jews,
Eochairsg. 100
.
innte (sc. isan oidhche sin) rogheinsiodar | Bile Tortan, Eo
Rosa, | a n-umhla nochar dhaor dhí `their homage to the night
was no indignity' (i.e. it was none the worse for that night that
the Trees sprang up),
ML 96
. Adv. gabhaidh go d.¤ docamhlach iad with rigour and severity (of captives),
ML 108
.
foighénaidh go d.¤ do Dhia he will render hard service,
SG 24
.
gur cheannaigh Críost ár siothcháin go d.¤ ar an gcrois purchased our peace dearly,
Eochairsg. 73
.
clogat do cheannach
go d.¤
,
O'Gr. Cat. 22
. cruindigh do shaidhbhris gu d.¤ ┐ scaoil
gu saor he amass your wealth with pains,
Ériu v 130
.
(f) Hence
dear, valuable, costly
(comm. in mod. lang.; cf.
Eng. dear): budh daor a bhfuil iona radharc precious shall
their blood be in His sight,
Psalms lxxii 14
.
an criostal ba dhaoire,
O'Rah. xxxiv 54
.
Compds. With subst. and adjj. doír forms compds.
(a) in
sense of
unfree, servile, base, of low condition esp. freq. in
technical terms denoting social distinctions in Laws:
¤aicenta:
daoraicinta `natural slave', inferior
,
Laws v 236 Comm.
;
O'Dav. 873
.
¤aicme
serf-tribe:
athigh ┐ doeraicme,
TTr.² 1303
.
daoraicme gacha dúithche,
Keat. i 58
.
¤am(m)us
serf-soldier:
ocht doerammuis dia mbiathad fri seilgg,
RC xx 140
.
¤athech
serf, `villain':
ni haltram nach dóerathig,
Fél. 44
(
Fél. Jan. 15
) (but see
CMCS i 46
).
¤bard a bard of the second class, oppd. to the
sóerbard,
IT iii
107
.
na dærbaird,
Auraic. 1691
.
aisti na ndærbard,
1590
.
¤bé
bondwoman (poet.):
rohir dam . . . deich ndairbé (.i. bancumala),
Ériu ii 3
.
¤ben id.: fo dóerban dul `after the fashion
of lowborn women',
Metr. Dinds. iii 376
.
¤bíatach: a chuaird
. . . for a dóerbiatachu `
base-hospitallers
',
RC xxvi 39 n. 5
.
¤bothach
serf-cottier
, opp. to
soerb.,
Laws ii 288 Comm.
doerboth[ach]us,
iv 388 Comm.
See
Críth G. p. 78
,
Ir. Recht 81
.
¤chéle
base tenant
or
client: a saerceili ┐ a daerceili,
Laws i 40 Comm.
doercele ag in rí,
ii 94 Comm.
¤cherd:
lucht daoircheard, mar atá an drong do bhíodh ré gaibhneacht
nó ré ceardacht, etc.
artisans of lower class,
Keat. iii 656
.
¤chimbid
prisoner:
é féin . . . d'furáilemh ina dhaoirchimidh
díairm do mhuinntir na bainrioghna,
AFM vi 2258
.
¤chimbidecht
imprisonment, bondage: ar dháigh ná dáoirchimidheachta i mbattar a thír ┐ a thalamh, a chairde, etc.,
AFM vi
1896
.
tromnemhele na daoirchimidheachta dorad Ua Néll
don Chalbhach,
v 1584
.
¤chís
tribute
(exacted by conqueror):
daircis fodhnama for feraib Eirend,
RC xx 337
. dærcis, ib.
go gcuirfeadh fá dhaorchíos iad,
ML 118.18
.
Isaiah lx 17
. a
láethibh an dáoirchíosa `of the enrolling',
Acts v 37
.
¤chlann
serf-clan, inferior classes or race: ho d[ó]erchlandib gl. exiguis
nationibus,
Ml. 80a12
. cach doerchland, cach merlech
lowborn
person (?),
LL 147a47
.
at imdha a saerchlanda . . . at [t]earca
a daerchlanda,
IT iii 92
.
co n-ordnitis doerclanna i n-ard-clannaib,
CCath. 249
.
can cummusc daerc[h]lann no daescurslógh,
6035
.
sé cinéala Aitheachthuath nó Daorchlann i
nÉirinn,
Keat. iv p. 13
.
sochaidhe dia saorclandaibh ┐ dia
ndaorchlandaibh,
Hugh Roe 108
. adj.
¤chlan(n)da:
a ceithri
doerclanda,
CCath. 3564
= servum pecus,
Luc. Phars. vi 152
.
a ndioghail an duinemarbhtha daorchlanda,
AFM vi 2146
.
¤ḟer
bondsman: a dáirḟir (as term of reproach),
Metr. Dinds. iii
154
.
¤ḟognam
menial service, bondage:
rucadh fa dochar ┐
daerḟoghnam,
Ériu v 148
.
rochuin[n]ig C. chuccasom daerfoghnomh
Temrach,
RC xvi 478
(
Dinds. 78
).
¤ḟuidir (tech.
term),
Laws
;
¤ḟuidres,
Críth G. 580
; see
p. 93
(
base `tenant-at-will'),
Ir. Recht 64
,
83 ff.
¤gním:
fodailsed Aithechthuacha
fo Eirind ┐ rodead daergnim flatha Erend uasaib,
Lec. 350b38
(? = greim, BB, see below).
¤macne: bertair dóermaicni dóib
their children will be serfs,
LU 5614
=
TBC-I¹ 1134
.
¤mám
servile yoke, servitude:
fo d.,
SR 1776
.
doermamu fognamaidh,
Laws v 222 Comm.
Hence denom. doirmámaigedar
gl. vilescere,
Ml. 93d9
;
101a8
.
¤mámaigthetu gl. squalor,
Sg.
20a5
. hon doir[ma]maigthetaid gl. squalore,
Ml. 28b1
.
¤manach
base tenant of ecclesiastical lands,
O'Dav. 873
.
doermanuch ag in espoc,
Laws ii 94 Comm.
daermanach
eagalsa,
iv 196 Comm.
Abstr. dóirmanche:
cen erchóiliud
doermancha,
Ériu vii 142
.
¤mesda: luchd daoirmheasda
taskmasters
,
Exodus i 11
. daoirmheasadóir
taskmaster
,
v 10
,
13
;
iii 7
.
¤nemed (tech. term):
atat dō neimid . . . saeirnemead
┐ daerneimeadh. Ite saernemead filead and .i. ecalsi, flatha,
filidh, feine . . . Daerneimead imorro, aes gach dāna olchena
. . . is do ṡaernemthib fognait,
Laws v 14
.
¤opair
servile work
,
TBC-LL¹ 1760
.
¤rath (see 2 rath):
daerrath cach tothlu sech fine,
ZCP xv 252 § 9
(see
xvi 212-13
).
¤rathas,
O'Curry 483
(
H 3.18
251).
¤thúath: daertuath `
tributary territories
',
Laws i 82
Comm.
ba do daertuathaib Herind do
subject tribes
,
YBL
139a36
.
(b) As pref. with pejorative or intensive force, forming
unstable compds.
¤bás: fodémat uacht ┐ gortai . . . ria
ndaerbásaib éitchib before (dying) a miserable death,
LB
206b56
.
¤breth
sentence of condemnation:
rug Dia an daoirbhreath so ar na daoinibh,
TSh. 4
. ni dhearnais daorbhreitheamhnas flatha
tyrannical judgment
,
ML 102
.
¤chor: ní
daerchor `no sorry bargain',
Metr. Dinds. iii 410
.
¤chris:
daorchrios diúide `austere restrictions',
Ó Bruad. ii 70
.
¤dál
hard judgement or fate:
daor-dháil,
TSh. 6099
.
¤dálach
rigorous, severe:
cúntas daor-dhálach,
TSh. 3750
. ar na
hanmannaibh damanta daor-dhálacha
ill-fated
,
TSh. 6264
.
¤dangen:
i nhiffern ṅdúr ndáirdaṅgen,
SR 1764
.
¤galar:
gailcind nó daergalar `
haemorrhoids
',
Fél. 44 (Jan. 16)
.
flux
bronn no daorgaluir,
24 P 3, 346.2
.
¤gol:
ag daorghol i nguais
ghalair,
Ó Bruad. ii 108
.
¤greim: fodhailset tuatha aithecha
fo Erind ┐ roddet daergreim flatha Erend uasaib they were
placed under strict subjection (?),
BB 255b36
.
¤méit:
o Dealbaeth nach dealbad bréic | cinset Dealbna can daormeit,
Lec.
439b4
=
gaendaermeit,
BB 188b35
.
¤múch: cen dáermūich
daille `vile smoke of blindness',
Fianaig. 50
.
In adjj.
¤bésach: gomsa daerbésacha macneda Uladh i
l-leth o maithrechaibh inherit servile ways from their mothers,
ZCP viii 545
.
¤buillech: deilm d. `a dishonouring blow',
Metr. Dinds. iii 234
.
¤garg:
debtha dene dóergairce,
LU 3466
(
SCC
§ 25
).
Ériu viii 173
.
(c) Rarely with vbs.:
¤brissid:
cor daerbris a druim ar dó
ann,
Acall. 4871
;
6943
;
6998
.