Search Results

Your search returned 13 results.

bech

Cite this: eDIL s.v. bech or dil.ie/5523

Forms: beach

n o, m., also [ā], f. See Gleasure, Ériu xxiv 186 ff. beach m., IGT Decl. § 171. f., § 39 . See Wagner, KZ 76.81 f. and Hamp, Ériu xxii 184 f. on orig. form and reflex in mod. dialects. bee: b.¤ gl. apes, Sg. 47a11 . síl ṁbúadach ṁb.¤ n-Erenn, Fél. Feb. 13. timthirecht b.¤ the to and fro of bees, BDD² 1169. cobair mb.¤ ┐ bu i noibiull (tasks exempted from the law of Sunday), LB 204b48 , cf. dol a ndiaid mbeuch no bóu a n-aibiull, Anecd. iii 22.8 . cen fhoche, cen chernuban, acht beich duillebhair Temhrach (during the sovereignty of Conn), Airne F. 343. nī rī arm acht arm bec beich the bee's little sting, Measgra Uí Chl. 149 § 18. Freq. in Laws, see in particular the tract entitled Bechbretha, Laws iv 162 - 202 . do tigerna in beich `by the owner of the bee', iii 434.5 Comm. cin b.¤ `injuries in the case of bees', 432.13 . tairgille ar bechaib the t. for bees (of security against damage committed by bees), iv 162.1 . foloingatsom beochu co cend mbliadna aithirruch, 172.15 . cetna breth . . . im chinta b.¤ for Conall (sic leg.) Caech caechsite beich (sic leg.), 178.13 . ili bethamain .i. beich, RC xxvi 34.3 and note. lut[h] b.¤ .i. sail sin ar a blath ┐ ar a canach (name of ogam letter s), Auraic. 5624 , cf. a lūth beach .i. blāth soilech, Anecd. iii 44.10 . dibech . . . . .i. . . . ni-b. quia apes in commune vivunt a non-bee, O'Mulc. 310. beich óghlána d'argain `plundering laden (?) bees' (of a rash act), TD 18.34 . beich gan mhil, DDána 81.34 . amhuil thiaghuid na beich a ndiaigh na meala, Desid. 6710. nid bheach nests of bees (being eaten) (i.e. honeycombs), O'R. Poems 164. léaghthar . . . nach bí cailg i rígh na mbeach, TSh. 9728. Fig. in phr. b.¤ éoluis, b.¤ éoil guiding bee: beach eóluis na héigsi Aodh / do chuir sí a haire d'éntaobh / . . . / fírbheach eóil na healadhan, LBranach 1 , 4 , see n. an éin- bheach eoil (of the Blessed Virgin), Aithd. D. 63.24 .

Note also: beith beca bithaille ac dordánaigh ar na torthaibh `little bees', Ériu iii 156 § 9. Cf. bethamain.

Compds. ¤adba apiary; hive (?): amhail teagoid beich a beachadhbha a lo . . . ḟoghmhoir, ZCP x 287.3 . ¤breth: Laws iv 162 see above. fintiu griain i mbechbrethaib isi deirbfine i mbech- brethaib tir bes da nesom fo-da-loing, 172.4 . ¤díbad: bechdibaid `mortality of bees', AU i 468.23 . ¤dín: im turorgain do bechdin, Laws i 166.27 , glossed: i ngait na cesach b.¤ , 170.19 Comm. ¤lann beehive: siubal na saithe mb.¤ os a mbechlannaib i lló ainli, CCath. 5887. foirched fírbeach a bruinnibh b.¤ , FM vi 2224.3 . ¤lus: saithchi . . . b.¤ os bechlusaib `honey-flowers', ZCP vi 285.26 . ¤ṡlat (?): cath cro cearnach cíchblaith beach slaití, IT iii 89 § 116. ¤ṡlúag: Curoi ro hir dam . . . .x. mbeichluaigh (.i. saithe b.¤ ┐ lestra) buain bee- swarms , Ériu ii 3.11 . ¤theillén, see teillén.

1 cainche

Cite this: eDIL s.v. 1 cainche or dil.ie/7793

n in names of plants: gabh mes torcalladh ┐ caince coilleadh ┐ bearbhar ar uisge, 23 K 42, 339.2 . galitricum .i. an caince coilleadh, 444.16 . c.¤ coille `the maiden-hair of the wood', P. O'C. galitricum .i. in cæin cir coillig `the bright cock's-comb crista galli sometimes called in England yellow rattle', RC ix 234 . crann c.¤ `a quince', P. O'C. aball c.¤ `a quince apple', ib. Cf. cainchean `moss-crops', Hog. Luibhl. (? cf. canach ). See also Cuince, Cuinche, Hog. Onom.

canach

Cite this: eDIL s.v. canach or dil.ie/8122

n o See ÉC i 320 , RC xlvii 200 . woolly substance, down of plants, etc. : lanugo .i. c.¤ , Thes. i 1.35 . dil lasna ceathra in lem ar a blath ┐ ar c.¤ , Auraic. 5620 . lut[h] bech .i. sail sin ar a blath ┐ ar a c.¤ , 5624 . do clum ┐ do c.¤ na peisti sin .i. salamandra , Celtica ii 123.91 . Applied esp. (often defined by g s. sléibe, mónae) to several species of cotton- grass (Eriophorum) (see JRSAI xcv 104 ff. ): findithir c.¤ slébe cach finda ásas triana chend, BDD² 1164 . cluim no c.¤ móna, LB 127a5 . slemonciortor m'folt a canoch fhionn- mhonae, JRSAI xcv 105.19 . ro figdírged a canuch cetamuin do cach laech fo leith, LL 12800 ( RC xiv 416 § 30 ). cearbaid sam . . . / . . . / lethaid folt fada fraích / forbrid c.¤ fann finn, RC v 201.x (c.¤ a gloss incorporated in text, Ériu xvii 89 ). dias . . . / gilithir gēis nō c.¤ , ZCP xiii 256.21 . Of other varieties of plant: c.¤ `a general term for moss and other mountain and marsh plants but esp. applied to the Hypnum cupressiforme used for dyeing', Mann. and Cust. i cccci . do chuir c.¤ ┐ cneasugh a mbéal na gcneadh sphagnum moss(?), ITS xxiv 74.4 . ? slios caomh cladhach / do thaobh mar ch.¤ [gCreamh- choilleach] (of a woman), DDána 114.20 . ? Cf. connach a chuirp im chanag rind a ruisc, BDD² 1266 = connách a chuirp, LU 7732 .

canachde

Cite this: eDIL s.v. canachde or dil.ie/8124

adj ( canach ): channachdi gl. pampineis (umbras), Thes. ii 47.11 = canachdi, 362.10 .

cannach

Cite this: eDIL s.v. cannach or dil.ie/8143

etc. see canach , etc.

cummad

Cite this: eDIL s.v. cummad or dil.ie/13851

u, m. vn. of cummaid. act of shaping, forming; form : re cumadh cánach ar an druing do sháruigheadh reacht `to fix a tax', Keat. iii 556 . druinech cumtha . . . etaig `cutter . . . of raiment', Fél. 42.10 . do réir an chumtha noch do tais- beanadh dhuit = according to the fashion, Exod. xxvi 30 . oc cumadh mísceoil composing slander, SG 54.15 . cuiridh cumtha examhla orra (effect of wind on clouds), Ir. Astr. Tr. 154.5 .

1 finn

Cite this: eDIL s.v. 1 finn or dil.ie/22134

Forms: findgil, findban, findflatha, findfocla, finnfoclaibh, find- némand, findtopraib

adj o-ā

(a) white (gen. bright white = Lat. candidus): bright, lustrous . Of color: tarb find LU 3450 ( SC 23 ). laith find (i.e. milk), Laws i 64.4 . trisin mbrat find (= pallio albo) Tur 55 . Inis Bó finde, Fél. Aug. 8 . bolca finda (ref. to vescis candentibus) Ml 99a4 . isa leth i mbátár na finna the side the white [sheep] were LU 1736 (= trēt gel 1729 ). an focherded caírig find tar sonnach ... bá dub fó chetóir 1731 . Equat. finnithir canach slébe as white as mountain cotton-grass BDD 109 . Of lustrous objects: síthbe find findairgit LU 10216 ( TEm. 14 ) = find forargit LU 8634 ( FB 47 ). úatne finna forórda LU 3687 ( SC 33 ). i gcrích Ulad na n-es bfionn, O'Gr. Cat. 453.14 . fionn .i. follas, O'Cl. find .i. taitnemach, Stowe Gl. 175 . O'Cl. (fionn). As subst.: co find na matne till dawn TTr.² 1895 . Cf. corice in findmatin arnámhárach (leg. find, m. a. ?) 1656 . finn (name of letter b in a species of Ogham), Auraic. 5669 .

(b) fair, light-hued (of complexion, hair, etc.): línḟolt find forórdae fair BDD 75 . find uile in fer sain eter ḟolt ┐ rosc ┐ ulcha ┐ abratchur ┐ dechelt TBC 5348 = TBC² 3293 . in dias ... finna dib línaib cona foltaib ┐ a mbrataib ┐ it gilithir snechtae BDD 99 . ben ... mong find fuirri TBC² 2790 . ni thuca in finn ḟotai do not marry a tall fairhaired woman ZCP viii 112.30 . Common as sobriquet in this sense.

As subst.: in fhind robo scíamach 'the fair one that was beautiful', Celtica xxv 23 § 7 .

(c) fair, handsome (oft., but not necessarily, implying fairness of complexion): slog find forderg LU 3866 ( SC 38 ). mná finna LU 8713 ( FB 53 ). nim geib format fri fer find I envy not a handsome man ZCP vi 267.3 . fer find (of Cú Chulainn, described as `dub' LU 8673 . 10218 ) LU 4546 = TBC² 58 is quoted by O'Cl. in illustration of 5 finn, q.v. In proper names: Be Ḟind, npr. f. LU 10843 . Bé Find, TBFr. § 1 . Bé bhind, Acall. 6904 . Bé Bhionn, DDána 91.17 . (see ). Ó Dálaigh Fiond (surname), ... ar an ó atá an moladh and sin Ó Dálaigh Ḟind ... ar Dálach atá an moladh and § 168 , § 169 .

(d) bright, blessed (freq. in religious poetry): is find a mbethu (gl. beati quorum ...) Wb 2c2 . féil find Fergnai, Fél. Mar. 2 . búaid find Ualentini , Dec. 16 . la paiss find Faustíni , Oct. 8 . ar mbága finna (: thinga, v.l. thenga) Hy vi 17 (`our white fights' Thes.). in Fiada find (of God), Trip. 140.23 . munbad omun Fiadhat find, Ériu ii 229.10 . hi Fíadat find fíni `in the vine of the white Lord' Fél. Ap. 6 . Common epithet of saints: ceol cethri sanct find fichet SR 584 . (cf. seniores ... vestimentis albis Rev. iv 4 ) Fél. Jan. 9 , 14 ; Feb. 24 , Nov. 29 , Dec. 12 , etc. In n.l.: Mag Finn, Met. Dinds. v 196 . Cf. in Finn faídech (name of a bell), s.v. fáidech.

Cf. tarlagsa chucu dia fromad | focal finda filed, Anecd. i 47 § 4 (see also finn-focal in compds. below).

(e) in moral sense, fair, just, true: scél find fír, Ériu iv 132.2 . finda buana mo bretha ZCP xi 91.8 . finn .i. fīr, Stowe Gl. 383 . fionn .i. fīrinne, O'Cl.

(f) of sounds: bro finn Fiachna `clear shout' O'Dav. 330 . Cf. the compd. finn-chéolán, below.

(g) of blighted corn: tornech ┐ tentich anbail ... gur milled moran do mes ┐ do torad ... ┐ cur fasadur arbanna finna fasa, Ann. Conn. 1328 § 3 (`corn grew whitish and empty' ALC i 607 ).

See finda.

Compds.

I With adj.:

(a) with adj. of color, denoting a light or bright shade (= Fr. clair, Germ. hell):

¤buide light-yellow: folt findbudi TBC 213 . mongae findbudi BDD 84 ; 103 .

¤gel: Fiada findgel SR 644 (cf. d above). Maire ... finngel 4638 . g s m. Fiachach findgil LL 127b6 ( MacCarthy 154 ). ¤rúad light auburn: ulcha findruad (of the apostle Philip), Ériu iii 194 § 7 . RC viii 363.13 . In: Forainn findruad SR 3414 , ruad may mean strong.

(b) with other adjs. forming dwandwa-compds. ¤adbal: co flaith findadbail Fāelāin, 'prosperous powerful rule', Ériu xvii 38 § 1 . ¤aelta lime-white, white-washed: ` whitewashed ' P. O'C. don árus fhionnaolta, TSh. 2729 . foirccnemha fionnaolta FM v 1798.15 . ¤balc fair and strong: Eochaid findbalc, Met. Dinds. ii 4.51 .

¤chas fair and curly: fer findcass foltlebor LL 120a43 . folt finnchas, Acall. 5992n .

¤chert: flaith findchert `noble righteous prince' Met. Dinds. iii 452.39 . ¤fechtnach, see fechtnach. ¤lebor fair and long (or smooth): folt findleabor, Acall. 5992 . ¤lem fair and gentle: ind óg findlem ... | Maire ingen Ebraidé SR 7503 . ¤mass fair and comely: dán findmas, Anecd. i 60 § 84 . ¤oll: ... A Dē ... | na roib coraither [ = co rāiter ?] immom | do bara findoll find-sa ZCP viii 561.16 . ¤uar clear (?) and cold: i dtobar fhionnfhuar, TSh. 5047 . i madain focchmair fionnḟuair FM ii 932 (quot.). Cf. innúar. ¤úallach: dáilimh ḟionnuallcha `fair, haughty cupbearers' TD 8.14 .

(c) with adj. derived from subst. compounded with finn: ¤bennach whitehorned , name of the bull of Connacht: LU 10400 . TBC 81 . Met. Dinds. iii 370.66 (cf. 374.99 ). ¤chlothach: f. Bregh, Ériu xiii 21.22 . ? ¤lúasgach: áile laith ... fionnluas- gach lí súla i mbí ina condull (of grain for malting), Ériu xiii 40.27 ( O'Dav. 1199 ). Possibly this belongs to finna. ¤nélach: flaith findnélach LL 120b8 (cf. —nél). ¤súilech (cf. 3 finn ?), as sobriquet: C. occisus est on Ḟíndṡuilech RC xvii 403.18 (Tig.). FM ii 884.2 .

II With subst.

(a) in various senses of the simple adj.: ¤airge a milch-herd: ocht fichit f., Acall. 514 . 1887 . 5985 (cf. 2 finn). ¤alt see finnalt. ¤argat white silver: síthbe findargit LU 9262 . s. find findairgit 10216 . claideb co u-imdurnn findarcaid TBC² 3345 . ¤ban- tracht band of fair women Acall. 5289 . ¤ben: g p. tri .l. findban 6905 . ¤bile, fig. of pers.: in findbile `the noble prince ' Met. Dinds. ii 8.1 . ZCP viii 226.19 . ¤bla: fál fri findblai `with a fair lawn' Met. Dinds. ii 6.66 . ¤bliadain: cethri fichit findbliadna LL 127b3 ( Mac Carthy 154 ). ¤charn white carn: TBC 1203 (= carnd ngel LU 5103 ). ¤cheólán blessed (?) bell: mór do findcheolanaib ceilebartha, Acall. 2610 . ar findcheolanuibh trath 327 . ¤chles: finnclesa TBC 5512 St. ¤chóelach white (i.e. peeled) wattles: cét marclach do fhinnchaeluch (for building a house), Lism.L. 1572 . árach fionnchaolaigh FM vi 2218.1 . ¤choire: see findchoire. ¤delg white (i.e. silver) pin: .x. findelga (.i. airget), Ériu ii 5.5 . ¤ḟénnid: Iriel Fáid f. LL 127b17 ( Mac Carthy 158 ). ¤feth: fine calm weather (? Cf. findbad): dorala f. doib for an ffairge Leb. Gab. i 258.11 . ¤flaith: g s. findflatha BDD 100c (Y 1015 ). ¤focal fair word; magic (?) word: a p. ór nad fil lem ... findfocla frismberad F. fur- sunnud fiss LL 259b29 ( IT i 68 ). fir domuin ... no ṡídaigfed da thrí finndfoclaib LL 267b41 ( MU² 759 ). d p. i fis ┐ i foglaim ┐ i finnfoclaibh filedh, CCath. 4411 . basa bodhar foglime i findfocluib fis ZCP xii 365.19 . ¤folt (of wave crests) Thes. ii 290.4 . ¤gáire a pleasant laugh: cia ro thibe fion[n]gāire ZCP vi 267 § 6 . ¤gein: findgein Magdaléna `blessed nativity' Fél. July 22 . cf. findgen grían ZCP xi 109 § 15 . ¤Goídel: sliocht fionnGaoidil Léachtaí Cholm Cille xxiv 110 § 47 . ¤lebar: do findleabraib trāth (books of hours), Acall. 2610 . re finnleabhraibh fileadh TD 5.7 . ¤maten dawn, morning: corice in findmatin arnámhárach, TTr.² 1656 (possibly find, m., see under a above). ¤mónann cowberry: ethad in ḟindmonai[n] (leg. ḟindmonainn; in ḟínemain, ind finemain, v.ll.) na [in in] brecce na crand crin 'essen sie die Preißelbeere oder die Rinde(?) dürrer Bäume', ZCP xxx 150.31 . ¤nél: white mist: findnél na cailce RC xiii 456.19 (cited under finnell .i. nell fionn, O'Cl. Cf. finnell). ¤nem: fortacht ar Fíadat findnime Hy iii 4 . ¤némand white pearl: g p. frossa find- némand TBC 208 . ¤rop the small intestine: see findrop. ¤ṡlúag, Fél. May 23 . ¤sruth a fair stream: as n. fl. MU² 264 . findṡruth arggait, Im. Brain § 40 . Fig.: nis fuinchessa co finnsrothaib airchetail .i. [na filid] icatāit na srotha taitnemh- acha , ( O'Don. 1220 (< H 2.15 p. 85 - 6 ). filidh nis fuinchesa go ffiondṡrothaibh aircheadail, Ériu xiii 51.12 . ( O'Mulc. 600 ). Finnsruth Fithil (name of a law tract), Laws i 120.1 Comm. Here perhaps: ara naisc finnsruth findtigha, Laws iv 38.10 (emended to ¤sru[i]th, Ir. Law 137 , perhaps wrongly). Cf. the adj. findsrothach (versed in the (treatise) `Finn- sruth' ?): dia mba brethem ba faṡach, ba f., O'Don. 2227 ( Nero A vii, 153a ). ¤topar fair, clear spring: d s. mor do findtopraib SR 500 .

(b) forming stable compds. in which the meaning of the subst. is modified: ¤choll whitebeam (?) (ZCP xvii 177-84 , Celtica xi 118 ): fidṡlatta findchuill TBC 1434 . lorg findchuill, Acall. 3489 . ¤fúarad cooling, refreshment , see innuarad and cf. ¤úar above. Hence finnfúaraigid refreshes: an t-aiéor fhionnfhuaruighios mé, MacAingil 43.8 . ¤scél a story, a legend: se fichit findscél na fíann | foclas cech fili LL 145a49 . finn-sgéal filidheachta, TSh. 7418 . Keat. ii 2336 . ¤scoth [leg. fíon— ?] hound's tongue (plant-name) Hog. Luibhl. cionoglosa .i. an ḟionscoith 23 K 42, 400.2 . ¤uma white copper (species of bronze ?): fedana finduma, Acall. 2441 . fetan f. 7600 (of brooches). sceith co caladbualtib finnuma LL 266b16 ( MU² 609 ). sonnach finduma Anecd. ii 7.1 . Cf. findruine.

(c) occas. seems used in an ironical sense: as an bhfionnfregradh sin (of an oppo- nent's answer), Luc. Fid. 295.15 . go gcead d[obh]ar bhfionn- raidhtibhsi your glib assertions 207.1 .

(d) in poetry freq. prefixed to names of persons, tribes and places: fionn- Mhuire, Dán Dé ii 21 . fionnGhaoidhil TD 1.56 . re fóir bhfionnBhaoille 16.62 .

III In proper names.

(a) of persons: see Zimmer, KZ xxxii 158 ff ., Meyer, Wortk. 213 .

(b) com- mon in place-names: Finn-glas, ¤glenn, ¤loch, ¤mag, etc., see Onom.

(c) in people-names: ¤gall a fair-haired foreigner orig. applied to Norwegians settled in Ireland (opp. to Dubgall Dane): Ragnall ... rí Finngall ┐ Dubgall AU 920 . forgla Frangc ┐ Findgall MR 110.11 . Later used of the Anglo-Norman invaders and their descendants, opp. to Gall = a contemporary invader: araill d'uaislibh na bFionn- ghall dusfangatar an insi fecht riamh ... ind agaidh na nGall dusficcset fa dheóidh a críochaibh Saxan, Hugh Roe. 12.4 (f. 3a) . an Róisteach ... ┐ a bhen ... d'écc ... ┐ ni bhaí dfionnghallaibh Ereann ... lánamain rob oirdearca ináit- sidhe FM v 1798.11 . Of people of Hebrides (see Rannsachadh na Gàidhlig i 13 ): Ailín ler coisnadh clár Fionnghall, Rel. Celt. ii 218.5 . Crioch Fhionnghall anaimsir ailín, 220.21 . ¤ genti white heathens (contr. with Dub-g., q.v.), Norsemen: lucht ocht xxi t long di ḟindgentib AU 851 . Finngheinnte, Keat, iii 2457 . ¤lochlonnach a Norwegian (opp. to Dubl. a Dane); `a name given in Ireland to a Norweigian signifying Lakelander, in contra- diction to a Dane who was called Dubhlochlannach i.e., a more foreign or strange lakelander' P. O'C. [gairthear] Fionnlochlonnaigh do lucht na Noruaegia, Keat. iii 2457 . Also the people of the Hebrides: Éireannaigh féin fionnLochlannaigh the Hebrideans are also Irish, CMCS xxxviii 23 . ¤lochlanna the Hebrides: i mbun a ghabháltuis féin i nAlbuin, agus i bhFionnlochlonnaibh, L. Cl. A. B. 51 § 7 . ¤genti `fair gentiles' (Norwegians) Cog. 20z . See FM i p. 482 .

1 géis

Cite this: eDIL s.v. 1 géis or dil.ie/25556

Forms: geissi

n i,f. a swan: geissi, Thes. i 2 ( Reg. 102b ). gnantes (leg. nantes) .i. gēissi, O'Mulc. 383 . gantae .i. gēisi ÉC xxii 211 § 46 . īall gēisi, TBC² 710 . ēill ṅgēisi, 691 . ba samalta fri eill ngéisi ic snige dar mag, RC xiv 416 § 32 . elta do gésib gela, TBC 1327 . gilithar gési, 5633 . gilidir fúan ṅgéssa, TBFr. 104 ( LL 249a23 ). gilit[h]er gés, CS 176.y = FM i 540.14 (géis). Auraic. 3960 (geiss); 5320 (gési). gilithir geis no canach , ZCP xiii 256.21 . taitnem bruit géise fri gréin, Ériu ix 47 § 15 . irricht da géise, v 208.2 . co ndath gessi, Anecd. i 58 § 62 . dath na géisi ar a gúaluinn, IGT Decl. ex. 1217 ; 1908 . glór gach géisi, Arch. Hib. i 93.4 . secht ngéise dég, SG 249.43 . tene saignéin do mharbhadh na ngéisi ┐ na ccadhan, FM ii 680.14 . batar cadain for clár clíu | clar ṅdes gési for suidiu, LL 331c22 = ZCP viii 333.15 (Laud) = Rawl. 158.2 . (geisse). Of a chieftain, TD 16.41 ; 3.30 . Measgra D. 13.24 .

1 lem

Cite this: eDIL s.v. 1 lem or dil.ie/29870

Forms: Lemchaill, Lemdruim, Lemmag

n o,m. elm-tree: l.¤ cuassach `a hollow elm', Trip. i 84.5 . isind cuass ind lim, 18 . sdiuir do ḟid lim, IT iii 89 § 115 (= Bruchst. i 34 § 80 ) ? = 2 lem, EIS 246 . crand leimh, Lism. L. 2678 (corresponds to tylia, Acta Sanctorum Hiberniae, ed. de Smedt and de Backer 203a3 ). lemh . . . isna cailltib, Auraic. 5514 . cara ceathra (.i. l.¤) . . . .i. dil lasna ceathra in l.¤ ar a blath ┐ ar [a] canach , 5619 . Reckoned among the `athaig feda', Laws iv 146.x , Auraic. 1154 , 4249 . leamh .i. leamhán, O'Cl. As first element in place-names, Lemchaill, Lemdruim, Lemmag, Hog. Onom.

móin

Cite this: eDIL s.v. móin or dil.ie/32468

Forms: móna, Mona, monai, móin, monad, mónaid, móinte, móin, móna, -adh

n i, f., Early g s. móna: bellum Mona daire lothair, AU 562. sethnón na móna, LU 5171 ( TBC² 689 ). ? commor mana ┐ aba, 5114 ( TBC² 629 ). a d s. fri monai , Laws iv 78.7 (text). isin mónai, LU 5169 (= móna, TBC² 687 ). LL 286a9 , 30 . forsin monai, LU 10815 ; but: dar móin, LU 10823. etir móin, LL 265a46 . for móin , 163b5 . ri m.¤ , 251a32 . In later Mid.Ir. also a dental st.: g s. monad, Laws i 132.4 Comm. LL 169a33 . d s. mónaid. pl. móinte. móin f. g s. móna, -adh, IGT Dec. § 201.

(a) a bog or peat-moss; occas. in wider sense a moor, waste . moin, gl. grunna, Ir. Gl. 118. ba ruad-móin mor andsin, LL 170b44 . tochur for m.¤ Lamraige, 163b5 . glenaid ind eich isin móna, TBC² 687 (= mónai LU). morgháir an tsluaigh aga sluccudh don mónaidh, BNnÉ 41.11 . a bhfuil d'uisce isin monaidh-sea, Lism. L. 2691. for an mónaigh alla thuaidh don baile, FM iv 790.1 . canach móna bog moss, LB 127a5 . eoin moige ná móna `of the plain or of the moss', O'Gr. Cat. 487.14. móinte mora delgnacha, FA 30 LB, cf. Lism.L. 3663 (mointi). Fig. i móintibh doimhne na drúise, TSh. 10662. Common in place-names.

(b) turf, peat: in ni curthar asin purt monad, in moin cruaid `turf-bank . . . hard turf', Laws i 132.4 Comm. do díth connuid nó mónad, Maund. 224. da loiscthi a mbeith do condadh no do mónaigh sna tírthib, BCC § 57.

puiplicánach

Cite this: eDIL s.v. puiplicánach or dil.ie/34644

n o,m. a publican, tax-collector : 'na phuiblio- cánach , Luke xviii 10 . bíodh meas págánaigh nó poiblio- cánaigh agat air, Eochairsg. 12.7 .

rétlu, rétla

Cite this: eDIL s.v. rétlu, rétla or dil.ie/35176

Forms: rétlainne, rélla, rélt, rélta, réalda, réllaind, réllain, réldand, réaltoin

n n,f. Mid.Ir. form of rétglu; during the Mid. Ir. period varies in form and inflexion, different forms being used contemporaneously (oft. in same text): (a) rétlu (rétla) g s. -nn, d s. -inn; (b) from the d s. stem a spurious g s. rétlainne is formed; (c) rélta n-stem, due to metath.; occas. rélla; (d) in early Mod.Ir. n s. rélt (réalt) is found. rélta réalda (rélla v.l.) f. (g s. -n(n), -inne; n p. -in(n), -n(n)a), IGT Dec. § 121 . d s. réllaind, ex. 1889 . réllain, 1893 . g p. réldand, 1894 .

A star : retla .i. raed glē a bright thing , Lec. Gl. 144 . ruthen amal rétlaind, FA 10 = amail rédlaind, LB. rí ro ruithnig rétlaind ráin | riasna druidib, SR 7537 (the form rétglu is used 1054 , 5274 ). retla thaitnemach, Aen. 601 (but relta, 604 ). in redlu resna draide, PH 7067 . i tóraind inna réd- lainde, 7049 . an rélta a túaidh the polar star , Maund. 155 (cf. ar an réltain o thuaidh, MacAingil 61.1 ; fios airde réaltann an taoibhe thuaidh `of the north star', Keat. ii 177 ). le treoir na réltainne, Maund. 136 . ré ós réalluinn `the moon above stars', TD 25.13 (d s. for d p.). rédlu do arthrucch hi secht calainn Mai, FM ii 890.4 (archaism). rélla iongnáth, v 1700.9 . réalt i raonaibh aedhreamhla, Keat. Poems 70 . réulta mór, Revel. viii 10 . ar bḟaicsin an rélta, Matth. ii 10 .

pl. renda nime ┐ redlanda, FA 30 LB ( IT i 191.24 ). fri etrochta rétland, FA 16 LU = redland, LB. rimfeith rind nime . . . .i. no airmebad retlanna nime, LU 868 ( ACC 64 Comm. ). in ḟirmimint cona frossaib rétland, TBC 5975 . go n-airiomthior . . . rettlanda nimhe, Cog. 42.3 . frais . . . da reatlannaib, 178.21 . dorigni esca ┐ reltanda ┐ renda nime, BB 15a31 . mar bhíd réaltana um ré lán, TD 28.27 (but n p. réaltoin, 4.44 ). tuitfid na réltanna do neamh, Matth. xxiv 29 . re reultaibh dearg-óir (of spangles), Oss. iv 236.11 . airemh reltan (a hopeless attempt), Ir. Texts ii 103 § 53 . r.¤ mongach `a hairy star', comet : ind retlu mongach, AU 1018 . CCath. 832 . LL 26a15 . fan réaltoin móir mongaigh, TD 4.23 .

Fig. of persons (common in relig. lit. and poetry): retlu [Ruis?] Bruicc (of St. Moling), LL 305b29 . in retlu solusta (of a cleric), AU ii 174.9 . rédlu ruirt[h]ech (of a saint), LB 101b = rétlu, FM i 512 (a. 868), cf. Bruchst. § 106 . in redlu thait- nemach Georgi, PH 1123 . réadla eoil na hóghachta `guiding star' (of the Virgin), A. Ó Dálaigh x 2 . réalta shluaigh Shligigh, TD 17.60 , cf. ib. 46 and 2.22 (réalla). dá réaltuinn iuil an einigh, Keat. Poems 1079 . o aimsir bhar n-uasal- brathar .i. na retlainne rigshoillsi, MR 126.14 . Of a mansion or fortress: réalta cloiche . . . ós linn Locha na nEigeas, Ériu v 60.113 . Retla na filed (name of a building in Tara), FDG 2.27 = MR, 6.9 . Réalta na bhFileadh, mar a mbídis brei- theamhain ┐ filidhe Éireann re cumadh cánach , Keat. iii 555 .

Compds.: meic ríogh na réaltoinn-chneas `glistening skins', TD 26.7 . rosg réaltunn-tais `star-soft eye', 14.3 .

slíab

Cite this: eDIL s.v. slíab or dil.ie/37917

Forms: slíab, sliab, sliab, slebe, sléib, sleb, slebe, slebe, slebib, sléibte, slebte, slébtib, sléibtib

n s,n. later m. slíab m., IGT Decl. § 66 . Forms in O.Ir. Glosses: n s. a sliab , Ml. 67d12 . a s. frí sliab , 133b3 . g s. int slebe , 58c4 . d s forsind sléib , 84d4 . hi sleb , 96b18 . n p. inna slebe , 81a2 . a p. slebe, 90b4 . d p. isnaib slebib , 29d3 . In Mid.Ir. with dental plural (see Strachan, Mid.Ir. Decl. p. 38 ): a p. sléibte, TBFr. 377 . g p. sechnon na slebte , LU 4022 ( SC 47 ). d p. slébtib, PH 501 . sléibtib, RC xxiv 373.7 .

(a) a mountain, a mountain-range : hi tuaisciurt slebe sióin, Ml. 67d8 . huare is moir sleb fírinne dǽ, 55d11 . inna slebe ┐ inna comglinne, 81c16 . sliab ṅossa `mons Ossa', Sg. 63a16 . in hi sliabaib no i glennaib?, Lat. Lives 21 . trí slébe Hérenn: Slíab Cúa, Slíab Mis, Slíab Cúalann, Triads 37 . co rráncatar Sléibte Aelpae, TBFr. 377 . sirmís mór sliab is mór mag, RC vii 304.3 . mag inna biat slēbe ardae, O'Mulc. 154 . slíabh Apeinnin ara cula, sliabh is airdi ┐ is accairbhi do ṡleibhtibh in domain `the Apennine mountain-range', CCath. 1201 . do chonnairc madh . . . iar n-a thimchiollughadh do shléibhtibh ruagho ro-loma ┐ do chnocaibh clochthacho, Desid. 383 . In an oath: do-bheirim sliabh gur tú sibh, Measgra D. 27.40 . Fig.: na mórṡlébe andaig, Fél. Prol. 237 . sanct Martain, sóer samuil, | slíab óir íarthair domuin, Nov. 11 .

(b) a moor , moorland; poor, high land , Stud. Hib. xxiv 45-46 : ba ansa dóib immthecht i tír a n-orbbae hi sleib ┐ fothíur 'it was difficult for them to travel in the land of their inheritance on mountainous land and on lowland' Trip.2 1525 . atchoncatar im̅ na gentlidi bátar isna intledaib ocht n-aige altai do thecht sechu fón sliab 'however, the pagans who were in the snares, saw eight deer going past them across the mountainous land' 517 . sléibhte míne ameasg a feadh | cnuic corra ar cúl na sléibhteadh `smooth moors amidst its forests, peaked hills beyond the moors', TD 28.35 . déantar sléibhte seachnóin Uisnigh | d'imlibh réidhe romhoigheadh `let the level borders of the spreading plains become moorlands', 16.24 . talam cona sleibtib ┐ cona fidbaduibh, RC xxiv 373.7 . In botanical names: canach slébe cotton-grass, bog-down (?): findithir canach slébe cach finda ásas triana chend, BDD² 1164 . sían slébe foxglove: batar dergithir sían slébe na dá grúad, 21 . Freq. in nn. loc., see Hog. Onom.

Load More Results