Search Results

Your search returned 20 result(s).

? 2 abaid

Cite this: eDIL s.v. ? 2 abaid or dil.ie/25

 

ind focerd curchān a.¤ dinlengaid (B. na F.) (? a baid), ZCP viii 104.15 .

cíartha

Cite this: eDIL s.v. cíartha or dil.ie/9023

 

adj [io, iā] (cíar, see céir) waxed, polished with wax : fom curchan cíardha, Anecd. i 73.1 . a n-uaimm . . . do shnath ciartha waxed thread, LB 156b60 . for srengsnáithib ciarthaib . . . fidbac, CCath. 5550 . forsna claro ciartha (of writing tablets), Auraic. 1757 . clar ciartha, Lism. L. 3698 . Cf. ro báided Níall . . . í n-uisciu chiartha Challand murky, LL 15927 . Of warriors' battle-dress, in stock descriptions: secht cneslénti fichet ciardai clardai stiffened with wax, TBC-LL¹ 1708 . .vii. cneslesti (leg. -léinti) fiched c.¤ clártha, LU 6413 . Of veil covering Colm Cille's eyes: bréid c.¤ `cere-cloth', BCC 342.28 ( LB 238cb66 , Anecd. iii 1.14 ). Of candles: soilsidir caindle c.¤ `lustrous as waxen tapers', Ériu iv 94.14 = soilse nat cainle ciartha, LL 4482 . ol fri coindlibh ciartha to drink by candlelight (one of the prohibitions of King of Ireland), Leb. Cert. 4.7 = coirm fri coíndle ciarthaigi, BB 267a17 .

As n. pr. see Ciardae, Corp. Gen.

clé

Cite this: eDIL s.v. clé or dil.ie/9397
Last Revised: 2013

 

Forms: clí, clé, clii, clí, clé, clí, chlīu, chlí, cléa, cléi

adj io, iā. lámh chlé . . . (lámh chlí lochtach), IGT Decl. § 139 . n s. f. lám chlíí, PH 5950 . a s f. clí, 523 . g s m. in chatha clé , LL 364 . g s f. a lama clii , Laws v 80.3 Comm. do riged clí , TBC-LL¹ 46 . na righedh clé , Stair Erc. 352 . láime clí , IGT Decl. ex. 1933 . d s m. for clār chlīu , Corp. Gen. 281.12 . d s f. for laim chlí , Thes. ii 13.31 ( BCr. 19c3 ). n pl. a llamha cléa , CCath. 6140 . d pl. ina lámaib cléi , TFerbe 237 . See GOI p. 61 .

I

(a) left : cle gl. sinister , Ir. Gl. 387 . clē a clypeo (, clepio MS.), Corm. Y 225 . clae a clepio , O'Mulc. 215 . maraid slicht inna bachla in a leith clíu, Lat. Lives 52.8 . cepp ina láim chlí . . . bíail ina láim deis, LU 9190 ( FB 91 ). dofil in carpat . . . ┐ dorala clār clē frind (an insult or challenge), TBC-I¹ 1192 ( LU 5668 ). tossoísom iarom clár c.¤ a carpait fri hEmain, LU 5194 (TBC). ardaslig tar fonnad c.¤ / cotagoin in ríastarthe, 4574 (TBC). tuc-sam a glun c.¤ rissin carpat, Acall. 6940 . colg dét iarna chossliasait chlí, TBC-LL¹ 5288 . tuc a ulli ch.¤ fáe i Taltin (implication not clear), 4641 . tonindnaig ind ammait leithi in chon dó assa laim chlí (to bring misfortune upon him), LL 13890 . dul ar an dtaoibh gc.¤ `to be condemned on the Day of Judgment', Dánfhocail 48 . docomhlat as . . . laimh clí frisan loch, Hugh Roe² 64.9 ( láimh clé, 60.29 ). beannacht na láimhe clí do M., TSh. 9909 (regarded as less efficacious than beannacht na láimhe deise, 9908 ). ar an láimh ndeis ná ar a' láimh cclí, Párl. na mB. 2041 .

(b) Fig. malign, inauspicious, ill-omened, sinister; bad, perverse: c.¤ .i. cláon, O'Cl. da ainm don chlaoine colaigh / `ciol' is `cle', Metr. Gl. 28 § 41 . a ḟlaith Cermna can ni c.¤ `without partiality', LL 23250 ( CRR 54 ). aided ind Ḟind chétna ch.¤ / la Sétna perverse(?), LL 14931 . luid uadib cen chísal c.¤ / co tísad afrithise `without wrongful offence(?)', Metr. Dinds. ii 28.39 . robo c.¤ mana in marc-ṡluag `that array of steeds was an evil omen', iv 128.68 . Hence: c.¤ .i. olc. c.¤ mhana .i. olc, urchóid no adgall, O'Cl. (who seems to regard it as a compd but mana: braga). Cf. cle is mana fort a Chithruadh, BLism. 1731b17 . beith 'ga cāi robad clē dam, / ō do bī toil Dē 'na dul I should do wrong to mourn him, ZCP vii 303 § 6 . cathugud ceilgi as clē dūind / ┐ mē fa meirgi in Rīg, ACL iii 237 § 30 (`dangerous', Aithd. D. 62 ). iarsin curp cle-su `after this wayward body', Ériu xix 12 § 6 . do chath-cliu na Conallach, MR 188.8 . fa taom c.¤ anadh re hágh `a perilous act', Celtica ii 169 § 48 . acsin [saer]chlanna Dairi / ní comhairemh c.¤ no wrong estimation(?), Miscell. Celt. Soc. 32.9 . sén Dé duit is dúin-ne / ní c.¤ duit ar nduain-ne not inauspicious (inaugural ode to chief), Caithr. Thoirdh. 31.22 . don phubal is c.¤ do chosc / an té thugadh dá tegusc, IGT Decl. ex. 737 . gidh c.¤ an chúis laghaidh tho' the case for pardon is unfortunate, 20 . an chuideachta ch.¤ `evil com- panions', Aithd. D. 52.9 . gér thréan do ba taom c.¤ an ill-starred effort, 17.33 . an chraobh nachar ch.¤ mbreath `the straight-judging hero', 30 . go fail blodh dib co soirb imcubaid da dainib maithi ┐ blodh co doirb cle . . . da drochdainib inauspicious, Ir. Astr. Tr. 70.14 . modha claona an chreidimh ch.¤ , Keat. Poems 1266 . measuim gur c.¤ an ceart d'áoneach . . . , Párl. na mB. 3683 .

Freq. in chevilles: tuitset na cróeba, nár ch.¤ , Metr. Dinds. iii 148.7 . Tea, nar ch.¤ / ben Erimóin `never unjust', i 4.31 . Cf. Fen. 54.1 . seólsat curchán, créd nad c.¤ `of flawless metal', Metr. Dinds. ii 30.65 . nī clē, RC xxxvii 347 § 39 . clu nad ch.¤ , xx 44.5 (ACC Comm.). nochar chaingen c.¤ , Mart. Don. 162.11 . ní hiúl c.¤ `'tis no erroneous report', SGS iv 144 § 29 .

II As subst.

(a) left side, left hand : a c.¤ ra Berna M. . . . a ndes ri Slíab nÉ., MU² 262 . ro impa in t-ech a ch.¤ friss, LL 13814 . cf. 13818 . co tuc a c[h]. re Coill Ruaidh, ML² 2066 . na findad do ch.¤ a n-a díngne do deis, PH 6081 .

for (ar) clíu on the left side : claideb . . . bar a chlíu, TBC-LL¹ 2737 . beir mo scíath . . . / . . . / co rraib ar cliu Chormaic Cais, LL 18383 . craeba cailce for a clīu (of a shield), ZCP viii 227 § 1 . sciath mor . . . ar cli cach oen ḟir, Cog. 74.17 .

by the left side, to the left expressed by dat. without prec. prep.: nī rubai neach diib clīu do Āth Firdiad, TBC-I¹ 3429 ; but more frequently by do chlíu: atconnairc M. . . . foscud salach dorcha dia chlíí, Lat. Lives 93.9 . Medb . . . do chlí Ailella, LL 7871 (TBC). suidid airdrī Ailig / dia c[h]liu, ZCP viii 108.5 . Brigit form deis . . . / Colum do chlíu, LL 4817 . latrand dia deis .i. D. . . . ┐ latrand dia clíí .i. G., PH 3326 . dorat sé bualadh . . . forra dia dheis ┐ dia clí, Stair Erc. 475 . cláona as an slíghe dár ndeis nó dár cclí, Párl. na mB. 4061 . Somet. also by for clíu: forud a rig for deis ri[g] Carmun: forud ri[g] Hua Failge fora clíu, Dinds. 18 . leoghan fora dheis ┐ alaile fora clí, Stair Erc. 400 . Cf. also: do Ṡean-ghoill fein ar clé ag cruadh-ghol `on the left i.e. neglected', Keat. Poems 1383 .

(a 2) (the) north : túath in chlé 'the Northern tribe' Ériu xxiv 27 . Cf. 1 fochla.

(b) Fig. ill-luck : ort do ch.¤ ┐ do chol dúabhais (an imprecation), RC xxix 116 § 11 . 146 § 70 . Cf. 132 § 45 . fuair sé a dhódh ar c.¤ his trouble went for nothing(?), Measgra D. 8.27 .

Compds. With noun. siol gCárthaich nach ndeárnaidh clé-beart evil deed , Hard. ii 334.1 . ic tabairt a bossi deis[e] fria gin fodén, ┐ a chléboss fria gin Cathail left palm of the hand, MacCongl. 103.15 . ar cle-corpaib na curadh on the left sides, CCath. 5450 . a deiscin tar clegualainn [oc toidecht uaithi] (one of the gesa of Tailtiu), Dinds. 99 . don ḟir cuil dobo cléguin `an unjust wound', Ériu iv 112 § 2 . gabais a chúach na chleláim, LL 4573 . go bhfuil clélámh an chéle nemhdha fá bhar ccenn, RSClára f. 51a . ar folāiremh aingil na clēláimhe `the devil', Fl. Earls 50.15 . dīrgit a gcūrsa clēlāimh re Tīr C. on the right of, 8.y . clēlāmh re fairrgi, 108.10 . na cáde cen cléréim `evil course', Gorm. May 24 . Nov. 24 .

With adj. ? recoecha uile comtar tuath coecha (.i. láncacha no clécacha blind in the left eye), Thurn. Zu Ir. Hss. ii 15.18 ; 'malign, inauspicious, ill-omened, sinister; bad perverse' CMCS xliii 9 .

1 clóe

Cite this: eDIL s.v. 1 clóe or dil.ie/9565

 

Forms: cloë, cló, clód, cló, clu, cloí, clá, cluä, clá

n f. ? Orig. cloë. Also cló, clód. a s. cló, Fing. R. 168 . d s. clu, Hib. Min. 40.11 . cloí, LL 21935 . n pl.? clá, IGT Decl. ex. 1781 . a pl. fri gaīthe cluä , Fing. R. 1032 . clá f., IGT Decl. § 98 .

(a) whirlwind, gust (freq. c.¤ gaíthe): cloi gaithe gl. turbo, Sg. 93a4 . bircli .i. bir uisce ┐ clō gaot[h], Corm. Y 198 . clō .i. gaoth ut dicitur: Curchān tar sāl septais cló .i. setis gaoth, O'Mulc. 276 ( septuis clóa, H 3.18, 66c4 ). i nglind fri gaīthe cluä, Fing. R. 1032 . is úar fri cloï ngaeithe, 126 (cloí, v.l.). clo do glasré[i]n, RC xiii 222.3 (= gaoth di glasmuir, MS. Mat. 473.6 ). clōd gaoithe, ACL iii 310 § 2 . ? doadbat cech ith fo clu `it signifies every corn crop laid low' (of the south-west wind), Hib. Min. 40.11 . níor chóir síon achd clá ┐ ceatha, IGT Decl. ex. 1781 . ní fearr leó an lá gréine / as teó iná an chlá is crúaidhe, ex. 1779 ( DDána 98.2 ).

(b) cry, sound : gu g-cuala ni: in cloi deroil. Ro cluinter in fogur, ┐ ni fes cia raide, IT i 144.11 . móra in chlóe | clóe Ulad im Chonchobar, TBC-LL¹ 4997 - 8 . ? i ṅgáet iar cloithib a chiúil / Fergus mac Froichir Fortriúin, LL 2672 .

Ascription doubtful: tri mili miadbla im chloi ṅglicc, SR 2303 . ráidis fris ránic a les / ní no ícad a ances / dia chloí bad gell co nglicce / ar baí trell i n-amrite, LU 4293 = LL 18226 . tellach nEogain os cech clói, Metr. Dinds. iv 98.99 (`oppression') ( LL 21935 ). Ailech cen Chorrcend fo chlói `without storm-beaten Corrgend', 94.41 ( LL 21877 ). gelcloe gaile, LL 5083 ( Auraic. 5214 , ¤chlue, 5219 ). folucht tre clæi `eine gute Last(?) durch den Wirbelwind', ZCP xiii 278.1 . maic Caim na clóë can scíath `that bore spears without shield', Metr. Dinds. iv 248.19 ( LL 28984 ). a siur i Cnogba cen chlói / iar lot a comga 's a crúi, iii 50.21 ( 26263 ) (perh. for clód metri gratia).

1 codal

Cite this: eDIL s.v. 1 codal or dil.ie/9961
Last Revised: 2013

 

n ā, f. c.¤ f., IGT Decl. § 37 (codail proscribed form). Cf. codal a cutilia .i. a pelle , O'Mulc. 231 . hide, skin (of animal): codhul .i. seithchi, Ériu xiii 68 § 83 . sench.¤ fria chnes, LU 9185 ( FB 91 ). cét c.¤ (: drech-ṡolam), Metr. Dinds. ii 60.7 . corrbolg cruaid caidle 'a hard leather bag' ZCP xxxvi 71 . Freq. of hide as outside covering of curach: hi curchán cen choduil, Fél. Dec. 8 = O'Dav. 442 . a codhle cruth `in der Form der Botshaut', Snedg. u. Mac R 9.10 . coidlib treidhe with three hides, Anecd. i 52 § 15 . fri curach codail `in a coracle of hide', ZCP iii 42.2 . indara choduil inichtarach(a) `one of the two lower hides', RC xiv 54 § 66 . Perh. the curach itself in: écin na clíab ┐ na codla (penalty for fishing on Sunday), Ériu ii 208 § 29 v.l. Note also: F. cadail is cruitte (metri gratia? : agair) `of the bag-pipe', Metr. Dinds. iv 72.48 .

As n. pr. C.¤ crín-chossach, Metr. Dinds. ii 2.17 .

Compds. With nouns: do gniat . . . curaigh . . . do croicnibh ┐ cadhal-bolccaibh iomchuir na húire inflated skins, Leb. Gab.(i) 116.25 . Cf. a ccadhal croicenn (leg. ccadhalch.?) do chor im shiothslataibh . . . do dhénamh curach diobh, AFM vi 2314.10 . With adj.: lucht curaig codhailglain, BB 22b43 ( Leb. Gab.(i) 16.6 ).

curachán

Cite this: eDIL s.v. curachán or dil.ie/13978

 

x see curchán .

curchán

Cite this: eDIL s.v. curchán or dil.ie/13991

 

Forms: -achán

n o, m. (curach). Later also -achán little coracle, boat, skiff : hi c.¤ cen choduil `in a hideless coracle', Fél. Dec. 8 . hi c.¤ . . . / . . . tar muir, Fél. Feb. 13 . oc ergnam ch.¤ comdass, Metr. Dinds. iv 8.2 . curchān gered `a lardy coracle', MacCongl. 35.23 . curchān cath-buadhach, ML² 735 . ben ḟinn ar drumchlár dumha / os cionn ch.¤ chréduma, IGT Decl. ex. 46 . bhaineadar lán a ccuracháin do luachair, Celt. Rev. x 133.2 . idir loing, báirc, curachán, ┐ naomhóig, Keat. i 186.9 . Of body: ag taobh-lot churacháin . . . an chuirp, TSh. 3764 .

curchín

Cite this: eDIL s.v. curchín or dil.ie/13994

 

n = curchán : in curchīn beg be[o]chlaidhe, MacCongl. 119.31 .

? drongaide

Cite this: eDIL s.v. ? drongaide or dil.ie/18815

 

ind séolsat curchán, créd nad clé, | nír dubchlár dér drongdighe (drongaige, v.l.) (: ollbine), Metr. Dinds. ii 30.66 .

1 geir

Cite this: eDIL s.v. 1 geir or dil.ie/25547

 

n d, f. IGT Decl. § 191 . animal fat, tallow, suet, lard: usqa (`lard') ... .i. geir suis .i. na muici, Corm. Y 1286 . ge[i]r quasi cér a carne , 719 . tumud na cainnell a geir ocus uscca in carna, Laws ii 252.2 . a mul imme nō gereth, Cáin Ad. § 2 . diamad mé douéradh fuiriocc | ... | nobetis déra geiredh | dar eneach gach caratt, ZCP vii 268 § 4 . curchān gered gerthige, MacCongl. 35.23 ; 85.20 ; 122.2 . frissin cómlaid n-geriud, 87.24 . do pic ┐ do geir[id] ┐ do céir, CCath. 2143 . doníat bals[am]um...dia fheoil ┐ dia gheir (of the ox), Marco P. § 171 . geir go mblas seirbhdhighe (of rancid butter), TD 37.2 . an gheir fholchas na hinnighe, Levit. iii 14 . do chuir ar uachtar na geire...iad, viii 26 . coinle ceire agus geire, Luc. Fid. 211.9 .

gerthide

Cite this: eDIL s.v. gerthide or dil.ie/25762

 

adj (geir) io,iā suety, fatty, greasy : g s f. curchān gered gerthige, MacCongl. 35.23 ; 84.21 . ? ní ba gerthide i n-ailt midchúarto, Tec. Corm. § 3.53 . As sobriquet and npr m. Mac ... don Maelodur in Gerthide : da mac la Geirthide, Rawl. 119b1 . Ceallach mac Gerthighi, Cáin Ad. 18.25 . Gerthidhe ... tigherna Ciannachta, AFM i 214.3 (an. 590) .

? ilping :

Cite this: eDIL s.v. ? ilping : or dil.ie/27270

 

ind consernaigh inílping búi i curchān , ZCP viii 104.15 .

? lenga, lénga

Cite this: eDIL s.v. ? lenga, lénga or dil.ie/29907
Last Revised: 2013

 

ind EIS 261 : merga in mondaill l.¤ lomraim, IT iii 100 § 172 ( BB 295a22 ). ? focerd Curchān (sic leg.) abaid din lengaid, ZCP viii 104.15 (B. na f.).

lethar

Cite this: eDIL s.v. lethar or dil.ie/30049

 

n o

(a) skin (of a living creature). Of humans: ben no fer . . . a tonn .i. a leathar, O'Curry 2526 ( Eg. 88, 43 ). lethor et tound, geine na traigedh, Auraic. 5004 = lith ┐ tond, 1815 (no leathar ┐ tond, v.l.). eter féoil ┐ chnámib . . . ┐ l.¤ , TBC-LL¹ 4623 . do-chuir tú feoil ┐ l.¤ mar étach umam, PH 7457. nach facbhuit . . . leathar ar mu chosaibh, Oss. v 48.18 . a cnámu ina mbriscbruar ┐ a l.¤ immlán impu, LB 156b47 . da claocluighi dath in lethtuir (color cutis mutatur), Rosa Angl. 56.10 . leathtur an éduin, 76.4 . téid tárnocht . . . gur sgriossat a chraicionn ┐ a leathar, Beatha S. F. 1959 . Of animals: dogní smirammair díb eter ḟeóil ┐ chnámaib ┐ l.¤ , TBC-LL¹ 4424 . tarraid Medb muc dīb ar chois, co fargaib a l.¤ ina láim its hide, Dinds. 70.

(b) leather : leathar a sceith, Ir. MSS. Ser. 176.x . cona c[h]riss do l.¤ fírésc, MacCongl. 89.9 . curchán cen chodail .i. gin lethur uime .i. gin tṡeichid, O'Dav. 442 . dath lethair arna lancoirtedh, Études Celt. i 85.25 . lámanna . . . amail budh leathar suaiti scingedórach, SG i 36.1 . bróga . . . amail leathar súdaire, 2 . fear leasaighthe leathair a tanner, Acts ix 43 . do dhíol se Leathrath go brath ar airgid leathair `leather money', AFM iv 1107 n . leathar fo na aol, Cín Lae Ó Meall. 20.29 (i.e. of shields ?). do-gheibhid na saidléirídhe a cuid leathair (of a pig), Párl. na mB. 1126 . Attrib. g s. crandbolg .i. lethair, Laws i 152.27 Comm . mo tīag lethoir, K. and H. 6 . a dondúathróic ndondlethair . . . do formna cethri ndamseched, LU 6422 = TBC-I¹ 1908 . sciath . . . / cona thugi dublethair, LL 12654 . crios leathair, TSh. 10415 . na cótaidhe cnis do éudach dheróil gharbh, gan dúbladh lethair leó `furres', RSClára 68.34 (f. 73a) .

? longais

Cite this: eDIL s.v. ? longais or dil.ie/30647

 

v pret 3 s. struck(?): itcuas do Sáran mac Boidhb. Soidid (= saigid) a athair ┐ longais Curchan fo di no fo tri ┐ ra(i)n-aighthar isin sith (sic leg. ?), H 3.18, 60.11 (= ZCP viii 104.17 ). Cf. longar.

? rabaing

Cite this: eDIL s.v. ? rabaing or dil.ie/34688

 

ind (B. na f.) atnaidh Bodhp fuasmudh din rabhaing consernaigh inílping buí i curchan , ZCP viii 104.15 .

rámaigid

Cite this: eDIL s.v. rámaigid or dil.ie/34785

 

v g. rows? longais curchan . . . ┐ ramaightar isin sīth, ZCP viii 104.18 .

1 sál

Cite this: eDIL s.v. 1 sál or dil.ie/36075
Last Revised: 2013

 

Forms: sáil, sál

n o, m. d s somet. sáil in Mod.Ir. sál (an mhara) o, m., IGT Decl. § 96 (129.34) .

(a) the sea, ocean (mostly in poetry): salond .i. s.¤ -ond. cloch sháil. inde est sáile, Corm. 40 = sāil-onn .i. cloch sāil, Corm. Y 1132 . acht feibh [no] beith s.¤ ar ond (.i. sāl nō uisge ar cloich), ZCP v 483 § 2 = sal for onn `dross upon a stone', 378.6 (glossed .i. uisarus (?), prob. meant for uisce) (B. na f.). fossod a rond medrach mend | mandra s.¤ fri ainbthe hír, LU 2980 . co s.¤ sruamach, Fél. Aug. 25 . ro leblaing . . . | a clú tar s.¤ , Mar. 5 . curchán tar sāl septais cló, O'Mulc. 276 . dorúacht . . . | dar mór tíri, dar mór tuath | . . . co sreib sáil, SR 5475 . sruth, saile, sal no uisci, Laws v 332.5 Comm . co Drobáis . . . | fris mbenand s.¤ , Ériu iv 154.4 . domriacht dar srotha sá[i]l, v 212.98 . oc Dún Sobairche ós in tshál, MacCarthy 170 § 1 . dar s.¤ fairge sruth-sóeba, Metr. Dinds. ii 28.2 . in tocéb mo churchan ciar | for [inn] ocian . . . | in rag . . . ar in s.¤?, RC xiii 272.6 . curach berar for s.¤ i ndomnach which is put out to sea, Ériu ii 204 § 24 (linn, muir, v.ll.). trit in fairgi ┐ tresin sal etir na tondaib, Aen. 240 . Colomb Cille do chur dar s.¤ the banishment of C., Trip. 556.3 . tar shléibhtibh . . . na s.¤ , ML 46.29 . dá chéad déag d'éigsibh ána | dá gcur tar sáil, Content. xxviii 7 . fear le dtugthaoi géill tar s.¤ , L. Cl. A. B. 116.34 . tar s.¤ gconfadhach, Keat. Poems 1143 ( tar sáil, 41 ). Sionann 's a s.¤ the Shannon and its estuary, DDána 106.38 . ? séphain senbecc sal iar sruth | do Coin Culaind costadhach, RC vi 183.23 . ? Metaphor for snow: medarsot sund s.¤ 'here, the ocean confused you' PMLA lvi 940

(b) seawater, brine : rolosc s.¤ `salt water has scorched him', Cáin Ad. 13 . co serbai shail marai, Ériu ii 114 § 41 . tibra a Slīab G. . . . | dā lān inti san aenlō, | indarna lān sāl gorm glē, | in lān eli is fīrusce, ZCP v 24.2 . connar ibset uisce . . . acht sal, RC xvii 346.18 (Tig.) = an s.¤ , AFM ii 724.1 . secht muca co sal seven pigs in brine, Laws ii 200.z Comm . allus mor goirt mar sal bitter like brine, Aen. 471 .

Compds. ¤mong: tar sal-mong mara over the sea's briny mane, ZCP x 28.18 . ¤muir salt sea: salmuir glas ocean, Ériu ii 112 § 33 . ildealba salmuire, 110 § 31 . tar sálmuire sretha, Fél. Ep. 238 .

1 seiche, seithe

Cite this: eDIL s.v. 1 seiche, seithe or dil.ie/36879
Last Revised: 2019

 

Forms: seiche, seithe, seichedh

n t, f. seiche (seithi, v.l.), IGT Decl. § 7 . seithe, § 160 .

(a) the hide of an animal : croicend . . . gaimen. . . . Ainm coitc[h]end dōib siche, Corm. Y 242 . ōn nōi ōenṡeiched (i.e. a boat covered with one hide only), 229 . s.¤ gl. corium, Ir. Gl. 732 . codul .i. s.¤, ut est i curchán cen chodail .i. gin lethur uime .i. gin tṡeichid, O'Dav. 442 (gloss on Fél. Dec. 8 ). luid for muir hi curuch oenṡeichi, Trip.² 2633 . a dondúathróic . . . do formna cethri ndamseched ndartada, LU 6423 . in tseche i n-ecrus atcondarc fil iarna chúl. is í truaill a claidib insin, 7224 (BDD). in sechi cusan argad the sack with the silver, SCano 106 . seichida ┐ iarand ┐ saland (in a cargo), Laws iii 426.23 Comm . bo-s.¤ i coirtgead da ban-asa, ┐ dam-s.¤ i coirt-geadh da fer-asa `a cow-hide for (stripping off it) the barking of a pair of woman's shoes', iv 148.19-20 Comm . seche cech lis a Midhe a hide from every fort in Meath (a special contribution), CS 244.15 . seicheadha na dtarbh, Keat. ii 5449 . do loisc an feóil ┐ an tṡeithe, Levit. ix 11 . clann Chathail na seitheach, 23 E 26, 263.y . gen. used attributively, leathern : cochall seichedh , Irish Texts ii 33 § 18 .

Used to place food upon: dona hublaib bátar forsna sechedaib, MacCongl. 47.11 . snédis C. in sechid cona húblaib dō, 51.23 . ba hass for sechid, 73.19 (of something profitless). nibdar caera ar seichi, Ériu vii 242.6 . Cf. ba cǣra for gaimen, MacCongl. 73.19 .

As part of the gear connected with the drying and winnowing of corn and with fishing: aithgin na atha cona comhobair .i. scuab, s.¤ ┐ susta, Laws iii 264.14 Comm . na susta ┐ in tseichi, Ériu v 34.15 . loscad in chléib ┐ na seched ┐ na timthach (penalty for fishing on Sunday), ii 208 § 29 .

a ṡechi corcra! a chac ar maslaidh (terms of contempt), IT iii 88 § 106 . robdar saera robdur sruithi | nibdar caera ar seichi (? i.e. they were not insignificant), Ériu vii 242.8 .

(b) the human skin : is lais ībait fiäich fuil | for seichib ic Derclūachair, ZCP xii 234 § 47 (Baile in Scáil). is cirbbide m'fheoil da seche (sic MS.) issí om, PRIA xix 542 § 9 ( LL 146b17 ). sáithid slegha i slesaib | slaitidh seichidh curadh, Caithr. Thoirdh. 112.21 .

inge seiche tightness of the skin: hi cudbud .i. nomen doloris .i. ingiu (glossed: nó iṅg, M) sechi, LU 1139 (ACC Comm.). nech praindes co fúiri galar ndó no conadgeib inggi a sechi `till his skin gets tight', Ériu vii 148 § 10 .

séitid

Cite this: eDIL s.v. séitid or dil.ie/37011
Last Revised: 2013

 

v

(a) trans. and intrans. blows, blows across, wafts : setir ┐ astoither oc imfolung ind oír promthi, Ml. 38d18 (of blowing a fire). moscing srathu sréid sergi sétid maige midglinne, LU 8669 ( FB 50 rhetoric). slicht a asna triana étach | bá léir dána séted gáeth, LU 647 ( ACC 23 Comm . ). gaeth . . . sétis de sen seol siar snímach, Anecd. i 52 § 18 . esnadh gaithe rodo seite | . . . | co hindsi naird, Snedg. u. Mac R § 22 . Pret. with suff. pron. clō .i. gaoth ut dicitur : Curchān tar sāl septais cló .i. setis gaoth, O'Mulc. 276 = septus (leg. sephtus), CIH ii 609.18 , iii 1070.40 (Dúil Dromma Cetta) = curcan tar sal sephthais cloth, NLI G 50 110 . do seit gaeth hi (sc. in bairc) a crich aile, Laws iii 424.17 Comm . sēitsidh (= séitis or séitid) . . . forsan tene, Anecd. i 73 § 209 = séitis cona anail co rolas an tene, RC x 88.15 (ICM). trefet .i. . . . tresa seiter teni, Laws i 144.2 - 3 Comm . sétis ind óibill, lassais in sopp, MacCongl. 15.20 . d'ḟoltaib na bhfhear ro shéid . . . in gaoth cugainn, Cog. 251.2 . co ro sétea a mmíasa uadib amal dulli darbri, TFerbe 92 . ná séid aoibhil gan ḟadúdh, Content. xxii 27 (a proverbial saying). seitid iar fir trena toin, O'Dav. 1561 . `sēit mo srōin' ar sé, Moling 38 .

Of blowing a wind-instrument: tárla . . . gur sheíd sé stoc, Judges iii 27 .

Of blowing bellows: séitter builg gabann acu fó'n coltar cur bo derg, SG 326.5 . ro seit(h)e sithbuilg sithi, BB 37b8 .

(b) blows out, expels, emits : con seideann sruth casracha teinead a taeb ant sleibi that he emits a stream of fiery hail, TTebe 1296 . fuil a croidhe 'na linntreach shéideas, O'Rah. ii 33 . séideadh na drithleanna dhínn | an béal ro bhiath an t-airdrígh, Aithd. D. 49.35 . seidfir uait spiorad na haithisi ┐ in mhi-dhochais, ITS xxix 173.36 . lé tabairt an ghrádhasa seídther an Sbiorad naomh uatha araon, Ó Héodhusa 24.18 (of the Holy Ghost proceeding from Father and Son). síatair (MS. siadair) denn do dinn 'dust is blown from dwelling-place' Ériu xvii 90 § 6 , cf. Ériu xxii 42 § 6 .

(c) fig. s.¤ incites, urges on, stirs up: séididh fúnn an chalainn chriadh, DDána 44.4 . séid fa ḟuighlibh na n-éigeas, Content. xxii 2 . doshéid an diabhal cogadh . . . idir cathruigheoiribh . . . na cathrach, Eochairsg. 112.26 .