v
Indic. pres. 2 s.
-lenai,
LU 3914
(
SCC 43
). 3 s.
lenid,
Wb. 5c16
.
lenaid,
Sg. 9b17
.
-len,
Mon. Tall. 129.2
. pass.
dia lentar
,
Laws i 266.4
. Subj. pres. 2 s.
lia,
Cóic Con. 16 § 3.
3 s.
-lia,
O'Curry 1886
(
23 P 3, 22a
).
With perfective particle:
-ruilli,
O'Dav. 1364.
impf. 3 s.
-liad,
RC xi 446.55
=
ZCP iii 249.19
. Fut. 1 s.
-lilibh,
Ériu ii 227.x
. 2 s.
lile,
Fél. Prol. 309
,
311
(sic MSS.).
3 s.
-lile,
Laws i 192.2 Comm
.
RC x 68.15
(lil, v.l.) (used for
subj.).
Dinds. 127.
lilith,
Ériu v 242.178
.
-lilfi,
O'D. 976
(
H 3.17, col. 679
). rel.
-lliles,
Wb. 10a5
.
lilfes,
Hib. Min. 82.17
(=
linfes,
LL 19089
). 3 pl.
lilit,
Trip.² 2122.
Lism. L. 3477
(citation). Pret. and perf. 3 s.
lil,
Imr. Brain 62
(lilis, v.l.).
LU 5625
(
TBC-I¹ 1145
).
lilis,
LL 11244
(
TBC-LL¹ 4453
).
LL
8907
(
TBC-LL¹ 1574
).
lili,
RC x 68.8
(liligh, lil, v.ll.).
-lil,
Thes. ii
291.16
(
Ml. Poems 2
).
ro lil
,
Ml. 54d7
.
Fél.² cxxi 32.
Trip.²
887.
TBC-LL¹ 1058
.
rod lil
,
LU 6182
(
TBC-I¹ 1698
).
diar lil
,
PH
6538.
3 pl.
leltar
,
Irish Texts i 12 § 36
(Vita Brigitae).
ro
leldar
,
Ml. 96c13
.
ro lellatar
,
Corm. Bodl. s.v.
Morann
(ro
leltar
, Y).
ro(m) leltar
,
LU 9401
.
9435
.
-ruildetar,
3265
(
SCC 6
).
Later as secondary vb. with stem len-.
IGT Verbs § 73
,
§ 80
. The stem lil- tends also to become generalised, hence
lilf-, lilis, see above.
Vn. lenad, lenamain. Cf. líth. Part. lenta.
I Intrans.
remains, continues, survives:
no feidligfed .i.
leanfad (sic leg.) a mbescna,
ACL iii 12 § 19
.
ni fada dho
lean in scél,
BB 31b9
.
ro llen berla n-ebra / ic lucht in domuin,
Rawl. 69a26
. o roclai-sium cath for deman ni len claoine
evil no longer survives,
Lism. L. 2146.
Esp. of names: ro
lenastar int ainm as Cothraige the name C. survived,
Thes. ii
309.49
(
Hy. ii 6 gl
.). les-ainm lènus (one of seven kinds of
satire),
Laws v 228.26
.
ni fes in lile itir in t-ainm,
i 192.2
Comm
.
it lethdire fir dia mbí aír no lesainm . . . dia foclat
comaithigh co lilfi fri ré a í ┐ a iarmui,
O'D. 976
(
H 3.17,
col. 679
).
ó bheith da corp sa ghlaisi / do lean ó Dhubh
Dubhghlaisi,
Duan. F. ii 22 § 13.
With various prepp. With A
pursues (a matter), persists
in:
ni lenab ass ní bús mó / . . . / maithfettsa duit mo liubhru,
Anecd. ii 37 § 5
.
lenaid as in ecclais,
BNnÉ 309.y
(`[they will]
follow the church thence', but perh. rather cleave to or uphold
(ipv. pl. 2) the church; perh. read ar, cf.
Arch. Hib. i 90 xi
below). In phr. l.¤ as sin it follows from that:
ma theid [an
eglais ar sechran] . . . lena as sin nach ttegasg an Spiorad
naomh í,
Luc. Fid. 366.14
.
nir lean as sin gurab . . . olc leis
onor . . . do thabhairt do neithibh oile,
217.13
.
With CO
cleaves to:
mani dernat co cenn mís dotíagat for
cairdde ná[d] lenat a lepthai cucai anall,
Críth G. 362
`do not adhere to him',
p. 71
.
fir Eirenn tar ler lilit / co Brighit
is co Brenuinn,
Lism. L. 3477.
With DI (somet. perh. DO)
clings to, adheres to, cleaves to,
stays with, follows
: ro leldar díb són gl. rotae axibus adhiserunt,
Ml. 96c13
.
lil in chertle dia dernainn,
Imr. Brain 62
(lilis,
v.l.). Cf.
Anecd. i 69 § 165
(ICM).
leltar da clam do Brigit,
Irish Texts i 12 § 36
.
bes ar Emer nocon err in ben día lenai,
LU 3914
(
SCC 43
).
luid Fergus . . . forsin n-imarchor n-ísin.
Lil di sudiu . . . Etarcomol,
LU
5625
(
TBC-I¹ 1145
).
lilis Cu Chulaind . . . dena sluagaib,
LL 8907
(
TBC-LL¹ 1574
).
coraigis . . . in
cend risin colaind ┐ leanaid de fochétoir,
RC xxiv 62 § 23.
marcach in mara mongaig / ní lenand do sithlongaib,
LU
3990
(
SCC 45
).
nogo len uisci do bir / ni lean cin neich diaraile,
Ériu v 24.27
. do lensat de `they clung to him' (of one taking
cattle in distress),
Laws ii 50.10 Comm
.
na len diom-sa,
TFrag. 208.16
.
dobert dono uball do ara liad di lar amail
no liad ind uball sin,
RC xi 446.55
(`follow the ground').
Fig.
a lliles dind ancretmiuch bid ancretmech,
Wb. 10a5
.
lenit a pecthe dindí dobeir a ngrád,
29a23
. ro lil dím m'ernigde
┐ ni dechuid huaim gl. nunquam a me promouit oratio mea,
Ml. 54d7
. lenaid din gutai thóisig gl. ex superiore pendens
uocali,
Sg. 9b17
.
is menand is dind insci riam lenid,
Wb.
5c16
(`it is clear that he adheres to the previous utterance';
? continues with, carries on with). acht co ro lentar don
cedna provided that one persevere with the same,
RC xxvi
366.21
.
lia do fír .i. len din conair fugill is fir,
Cóic Con. 16 § 3
.
lilisiu . . . / donaib félib,
Fél. Prol.
309
,
311
.
ro lil menma mnā Cāier do Nēde,
Corm. Y 698
(58.18)
.
ro lil ainm de .i. Mogh emi,
Thr. Ir. Gl. 30.19
.
conid de rod lil Goll de that's why the name G. stuck to him,
LU 3178
.
adbert M. gan a losgudh do denamh nach lenadh
a cin don tir,
Ériu iii 152.4
. cīa fot lenfa desin? . . . Nad
lenab ō shunn how long wilt thou carry this on?
MacCongl. 65.17
,
18
.
ná lean díom i n-a ndearnas,
Aithd. D. 34.15
.
níor lean
dá nós,
Keat. Poems 1453
.
grádh Dé ┐ gach ní leanas de,
TSh. 9091
.
an dream dá leanann sal na seinchion,
5247
.
leanann dá slighthibh saobha,
5011
. coir ord ura dlige dia
lentar leir which is assiduously adhered to,
Laws i 266.4
(glossed:
.i. mada lentar de co leir,
292.28
). Appar. with DO
in:
fada leanus an léan dáibh (: ḟagháil),
Ériu viii
193.35
.
With FOR (AR)
(a)
stays attached to, clings to:
co rralsat sis
anchoram; ro lend ar bendchopor in derthaige,
Thes. ii
328.41
(
Hy. v Comm
.) =
for bendchopar,
IT i 39.8
. Fig.
ro lil in doíri sin forsna cellaib,
Trip.² 887
.
conid de ṡodain
ro lil in t-ainm aurdairc fair .i. Cuchulaind,
TBC-LL¹ 1058
.
cur
re teachta i dteagh nimhe / ná lean ar eachtra eile,
DDána
10.33
. leanaidh Eoin ar an eaglais (i.e. became a priest),
Arch. Hib. i 90 xi
.
(b)
proceeds against
: bí leam, ná lean ar
mo dhíomas `punish not my pride',
Aithd. D. 97. 36
.
(c) Of
reciting a tale, urging a request or explanation, continues,
persists in:
lean . . . ar aithris éachtmhar sheilg Fhinn,
Oss.
vi 16.9
. ní leanabh air I need say no more,
Dánta Gr. 81.11
.
ni lenfa me ort tair eis sin I shall not importune thee further,
BCC 368.7 (§ 345)
. ní leanamh (= -abh) tairis sin ort `I
shall not press it further',
Keat. iii 1502
.
da leana ar cialla
mar soin,
Content. v 42.
With FRI
remains with: do chuaidh D. ┐ ar lean ris ar tír
`those who were along with him',
Rel. Celt. ii 204.30
.
With I
(a)
remains in, continues in, sticks in, clings to:
dris na droigean . . . .i. lus lenas a n-edach,
Laws iv 276.10
Comm
.
is ainceas do an fod lili a ndeguidh a athgabala,
ii 52.x Comm
.
go ros lil desidhe teidbinniuss ciuil . . . isin
leath tes,
Leb. Gab.(i) 282.16
.
len .i. tarisim, ut est len a
ndiamair,
O'Mulc. 784
. dochótar a ceithri cosa isin cloich
[┐] feidligit (.i. leanait) innti a fuillechta semper,
ACL iii
20 § 49
.
míla géra . . . / ro leltar im srúb,
LU 9401
.
do
len mo chos is tuir taeis,
SG 243.36
.
muilcheand
moradbal cnam . . . co leandais na longbraigid,
YBL 177a21
=
BB 257b15
.
cor[o] lensat a nglacca i mburd na luingi,
CCath. 2121
.
an eass ina laim ro lean,
Duan. F. ii 74 § 29.
(b)
persists in, perseveres with:
ní ro lil in cléirech isna
coibsenaib,
SG 415.7
.
leanamaóis is an charthannacht,
Párl. na mB.. 4034
.
With LA
cleaves to, follows
: cia ba nóidenán ar áes / ni
lil la [macc]u ingaes `clave not with',
Thes. ii 291.16
(
Ml. I § 7
).
With TAR
pursues (a matter), persists in:
ni lenabh tairiss 'I will not pursue the matter',
BCC² 246 § 8
.
II Trans.
(a)
follows (a leader): rata-linestar mac dó a
son of his followed him,
MU² 164
.
Lugaid Loigde lentais
slūaig,
ZCP xii 379.20
. not-lenfutsa in slóg-sa `this army will
follow thee',
CCath. 638
.
A. gusin lucht rolen,
Aen. 53.
lenfat amal cech ṅdescipul he,
PH 2189
.
a méad do lean
Lúiceifear,
Dán Dé v 12
.
do len an senoir Ioseph hi i ngach
conair,
Smaointe B. Chr. 1097.
Fig.
imitates
: leanam
naomhadh gacha naoimh `may I imitate',
Dán Dé xxvii 26
.
do lean mé sna peacthuibh Pól,
IGT Decl. ex. 765
. do lean
Tadhg . . . aigneadh an ois éigcríona `followed the instinct of
the foolish deer',
Content. xxv 7
. as beg lenus Iosa Críosd
in nglaine chroidhe `follow',
RSClára f. 142b
.
lenuid na sethracha . . . gnás na mbráthar mionúr,
f. 78a
.
(b)
follows (a track):
ros-len Nel . . . / a lorg,
LL 211b21
.
in béist . . . ro-sl-len folliuchta in tshlóig,
PH 7226
.
lorg
na lánamhna leanais,
TD 20.39
. Fig.
co lenand fer na lethfiadnaise lorg Iúdais,
PH 7623
.
sliocht na gcéidfhear dá
bhfuil féin / ní leanann,
Aithd. D. 30.23
.
an drong leanas an
seachrán so,
TSh. 4321
.
mar go leantar an cion comhgais
leó,
Keat. i 68.21
.
do lean sē slighe S. Froinsias ō aibíd,
Beatha S. F. 1716.
(c)
pursues, chases
(with hostile intent):
cor' len ┐ cor'
geogain co mor,
Dinds. 132
. cethruime uathu isin nesbac
[do lenadar amach] . . . sechtar crich `for (injury to) the idler
whom they follow outside the border',
Laws iii 268.8 Comm
.
ro-lenastar Iriel . . . iat. Et ro-gab ac slaide . . . in tṡlúaig,
LL 177b18
(
CRR 52.x
.)
lenais Fer Diad C. tar áth siar,
TBC St. 3225
.
ra lensad co longphort . . . iad,
TTebe 4296
.
ro meabhaidh for Airgiallaibh . . . ┐ ro lenta co Craibh Caille,
AFM i 438.18
.
do lean Ioab . . . é . . . ┐ do chuir sé A. i raon
madhma,
TSh. 997.
Fig.
persecutes, harasses
:
cidh imarlensatt
na demna hē,
ZCP xii 291.19
.
(d)
claims, exacts
: ná lean cóir meidhe an mheasa `exact
not the justice of the Judgment scale',
Dán Dé vii 16
.
do
leanfadh tú oruinn í (sc. an deachmhadh),
DDána 25 a. 7
.
lenfat mo chert ar Cloinn Dalaig,
Irish Texts ii 40 § 1
. leanuimsi
i gcéadóir an geall `I go promptly in pursuit of the gage',
TD
22.13
. a ndligheann tú mar tá i litribh / leanfa `thou shalt
insist on thy rights as defined in documents',
Aithd. D. 31.20
.
?
adeirid Muimhnigh . . . / ní nach leanaid a laochraidh,
Content. ii 11
(`do not approve').
déntar mo dichennad-sa lat-sa,
co ro-lenair trocaire Dé iar m'écaib-sea,
PH 803
(`and thou
wilt get').
Particularly in phrase l.¤ x (ar y)
prosecutes a claim arising
out of x (against y), calls y to account for x: dá leanta a Dhé
a ndearnas `if Thou punish my sins',
Dán Dé viii 11
. saoilim
nach leanfaidhe leis / an cló do chuaidh 'na bhaithis `will
not avenge',
iv 10
.
ná lean oirn-ne fhuil th'eidhre,
DDána
40.23
. Nechtain gum dhín ar cech ndeoraid / lentair ag Síl
Eogain orm S.E. are calling me to account because N. protects
me,
Irish Texts ii 42 § 14
.
ól a lachda leanaidh sí / . . . / ar Íosa,
Aithd. D. 100.34
. lean ar th'fhaghlaidh a hanuaill claim
retribution for its (i.e. my soul's) arrogance from Thy enemy(?),
PBocht 3.43
.
(e)
adheres to, cleaves to:
ni lenat foidhlenna fatha,
O'Dav.
855
(
.i. nocha lenadh a snaithedh donahib lennaib,
Laws iv
384.29 Comm
.) (garments do not adhere to hooks (or racks) ?).
ruilli .i. lenmuin, ut est mac claime ni comail mathair ar
nach ruilli aillsi uaithi .i. ar na ro lena loissi oll na claime
uaithi,
O'Dav. 1364
(? leg.
nach[a]). nis lenat cinaidh,
Ériu xvi 181 § 17
.
teagdais nār lean dath na dīadh,
ACL
iii 236 § 3
.
ro lensad a dhi laim an tuadh,
BNnÉ 185.1
.
Very common in fig. use: (a)
ni leanat peactha nech
a mic,
O'D. 977
(
H 3.17, col. 679
).
muna lia leasugadh
Luigdeach Luige Lugaid lathgaile .i. mana leanad cinta
leasuighthi do Lughaidh laechdha,
O'Curry 1886
-
7
(
23 P 3, 22a
).
in tsrotha . . . niges anmand na náem din chutrumma chinad
nos lenand,
LU 2094
(
FA 16
).
ingean laich as lucra a laighnibh / nach lean locht,
IT iii 88 § 107
.
duine . . . / co nglanc[h]ēill . . . / nīnlen robāes,
ZCP vi 267 § 10
.
nis-len ecnach ond oes chetlach,
Auraic. 5252
=
ACL iii 296 § 44
.
lenad
hires,
PH 2412
. congain liom go leanar th' fhoras that I may
adhere to your law,
DDána 2.7
.
Particularly of a name, nickname or satire:
conid de ro
lil Colman mac Dairine he,
Fél.² cxxi 32
.
ro lellatar iarum a
dá n-ainm in fer,
Corm. Bodl. 14
s.v.
Morann
(ro leltar, Y;
ro lenustar, LB).
conid de ro len in t-ainm a mmag do ingor
Meic Cecht .i. Mag mBrénguir,
LU 7980
.
in bríathar dorat
andsin / ros len, . . . / cosin nómad nó n-arsaid,
Metr. Dinds.
iv 130.87
.
coro len ainm int salchair he,
LB 145b52
. Cf.
ondíu . . . lilit gabair far clainn,
Trip.² 2122
(`according to
Colgan the descendants of these thieves had always beards
"caprinis subsimiles"', Stokes note).
Of the preservation of a term or proverbial saying:
is ed
armit fairend aile . . . conid din tendáil út lentar tendál
samna o sin,
LU 7045
. ósin ille lentar in senbrīathar has
been preserved,
MacCongl. 65.9
. `
gach éan mar a adhbha' /
oirrdhearc so is ['s] sé leantar,
DDána 98.1
.
(f)
pursues, proceeds with (a narration, investigation):
conid aidid L.¤ . . . andsin . . . nī hē lenfam sund beos,
TBC-I¹
882
.
leor lend lenmait a sanaisnís,
LL 16157
. dá leanta
libh if you investigated the matter,
TD 32.13
. do leantaoi
le labhra tais / snáithe síodamhail seanchais `the silken
threads of history used to be traced',
Content. xii 4.
(g)
continues:
an Ragnall-sa . . . ó na lenmhuid Clann
Raghnaill do rágh rena shliochd,
Rel. Celt. ii 160.18
.
do
lenadh an ruáig orrtha,
192.10
.
(h)
follows, comes after: ind crosfigeild fri biad cond neoch
no-dus-len `with the part which follows',
Mon. Tall. 129.2
.
maille ris na hurnaighthibh lenus íad,
RSClára f. 100a
.
fūigefem
deghṡompla ag an lucht lenfas sinn,
f. 37a
.