Search Results

Your search returned 6 result(s).

maelaid

Cite this: eDIL s.v. maelaid or dil.ie/31246

Forms: mælad, moelta

v a, (1 mael)

(a) shears (the hair), makes bald: sāl tria hassae .i. as a firmullaig moeltar side (of a kind of tonsure?), Corm. 1091 s.v. ranc (= maeltar LB). do maoladh a cnuic corra `her round hills have been stripped', TD 1.6 . Intrans.: nach maoluid siad (= nec calvi fiunt), Rosa Angl. 326.2 .

(b) decapitates or truncates (cf. 1 mael (d)): maelfaitir muneóil, TFerbe 187 .

(c) flattens, blunts: máolais [an phéist] an greann adhuathmar baí fuirre lowered its horrible bristles, BNnÉ 8 § 27. in drem isa claidhbhi no maelta whose swords were blunted, CCath. 5981. do mhaoladar [a n-airm] ó thuargain na cloiche, ML 34.2 . ní har dhaorchloinn . . . do mhaolfoinn arma fhileadh, Ir. Monthly 1930, 297 § 15 .

(d) esp. in fig. sense makes blunt or dull, depresses, abates: gach ní méith maelaid sé an t-inntleacht, O'Gr. Cat. 260.17. máelfaidh t'ferg dá n-éiste ar ndán, IGT Dec. ex. 88. ro máolaitt menmanna a mileadh, Hugh Roe fo. 5 a . Impers. pass.: nir mælad forru they were never defeated, LL 272b32 ( SG 49.31 ). ro maeladh for slógh Poimp, CCath. 3705 , cf. 3696 . Cf. further: ro maelad . . . im Chennfaelad a ríge `C. is shorn of his royal dignity', SG 404.7 = TFrag. 70.10 . part. is clanna moelta in Moeil | bid traeta a taeib sel re sreib `the brave (? discouraged, subdued) sons of the Mael', Fen. 230.5 . Cf. biaid co hanbuain Eri | re forran na fer sin; | da toisc co Raith Cloentai | ni ba moelta a mesair (= her measure shall be full?), 282.22 .

maíle

Cite this: eDIL s.v. maíle or dil.ie/31331

n , f., (abstr. of 1 mael).

(a) the state of being crop-headed, shorn or bald . In Corm. Y 1091 s.v. ranc ( Corm. p. 39 ), used either of a tonsure or natural baldness , six species being enumerated: rand, issed is seisiud cenél na mæili . . . Ro-maile .i. eter in dā n-ó uili (baldness from ear to ear). folt cas dub fair . . . ┐ ni fil moíle and, PH 1967. etgud ecruthach ┐ maile (a curse for disobedience), LL 215a30 . athis maíli fair, BDD 109. mo chathbarr . . . gach én gébus má baithis | ní bia fó aithis moíle, SG 248.26 . ní dhenuidh maoile 'na gceannuibh, Levit. xxi 5. pudar na luibhe-si . . . do cur ar in maoile ┐ dober an fionnfadh, R.I.A. 23 K 42, 327.4 . tuidmaíle, TBC-LL¹ 4302 , cf. 4325 . TBC-I¹ 2804.

(b) bluntness, obtuseness, dullness (physical or mental): maoile an tairnge, PBocht 79 § 19. lippitudo .i. maoili do bheith ina n-ionaruibh (sc. of the eyes), 23 K 42, 190.19 . maóile radhairc, 257.4 . ra ghréas laoidhe . . . ní fhuil maoile ná mearbhal ` stupidity ', Content. xxii 13.

ossinech

Cite this: eDIL s.v. ossinech or dil.ie/34091

Forms: oisinech, uisinn

adj o,ā. óclach liath urmoel o.¤ , LB 133a31 (of Melcisár or Melchior); 137a47 = oisinech ` fawn-like ', Todd Lect. vi 60.7 . Pól apstal . . . moel ossinech he, LB 181a32 = RC viii 363.36 (` fawn-coloured '). aláind a drech go folt ercháin ussinech `fawn-coloured', RC viii 350.17 . Stokes, RC viii 365 , suggests a deriv. of oissín or uissín `a fawn'; perh. < ussín, ussíne `temple' (of head), mod. uisin, uisinn (see Corm. Y 1091 s.v. ranc ) = with high temples or forehead or someth. similar.

1 ranc

Cite this: eDIL s.v. 1 ranc or dil.ie/34797

n [m.] techn. term for a species of baldness or shaving (of the forehead or temples?): ranc, iss ed is seisiud cenél na maeili. Ranc didiu, it ē na huisin arda, Corm. Y 1091 = rangc . . . na husine arda, Corm. p. 39 . `rang' mael buidhi lom, Metr. Gl. 31 § 2 (Eg.).

2 ranc

Cite this: eDIL s.v. 2 ranc or dil.ie/34798

n m. (late Romance loan-word).

(a) a rank (of a battalion, etc.): an tan doníthí deich gcipe nó deich rangca . . . do bhíodh baránta ar gach rangc díobh, Keat. ii 5171 . gur thuit an reidsiment . . . `na rángaibh [sic leg.], Rel. Celt. ii 192.10 . cuid dá ranncaibh Flann is Fearadach `in their ranks are F. and F.', Ó Bruad. iii 130.7 .

(b) rank, high position : an lá do baineadh le F. rannc do Ráif when R. was deprived of his rank by F. , Ó Bruad. iii 118.2 .

ussin, usine, uisin

Cite this: eDIL s.v. ussin, usine, uisin or dil.ie/43325

n pl. the temples of the head : ranc didiu, it é na huisin (hussin, Bodl. husine LB) arda, Corm. Y 1091 (`the high temples,' Corm. Tr. 143 ). d p. Furbaidhe Fer bend .i. da beind batar ina uisinib, Dinds. 88 = for a uisnibh, BB 394a21 (: fora chind, Metr. Dinds. iv 32.27 ). fá'n dtromlot d'imthigh ar chineadh na ríogh mórdha, | treabhann óm uiseannaibh uisce go scímghlórach `waters plough their way from my temples,' O'Rah. xxi 22 . isionna, xxxviii 61 v.l.