v Freq. also sceithid, sceidid, sceigid. Pret. 3 s. conj. -scé,
whence -e- somet. marked long in other tenses. Vn. sceith.
IGT Verbs § 38
.
I Trans.
(a)
vomits, spews, ejects
:
scēid iterum in loimm sin
sūas,
Corm. Y 323 (27.z)
.
nach ní dobereth side dísi na-sceth[ed] si fachethóir,
Irish Texts i 3 § 5
.
ro scé bruaid (buaid,
v.l.) dia tromman trén,
ZCP iii 222.18
.
in cháep chró ┐ fhola
. . . issí rosceastar,
CRR 12 (18.11)
.
co sceet slamraigi tened as
a mbelaib,
YBL 85b11
.
gur sgeth in brec a iuchra ina bel,
O'Curry 266
(
H 3.18, 151
).
go sgéidhid go sgunnach as a mbéalaibh amach iad,
TSh. 7287
.
da sgeidhi in deoch,
Irish Texts v
6.9
.
do sceith sé Iónah amach air an ttalamh ttirim,
Jon. ii 10
.
gu sgéithfead amach as mo bhéul thú,
Rev. iii 16
.
(b) of the sea, earth, etc.:
sgeithigh in mhuir . . . a hiltortha
dochum na talmhan,
RC xxiv 373.16
. salmuir . . . sceas
iltorad `casts up',
Ériu ii 112 § 33
.
scraiph sceas tonn,
ix 47
§ 15
.
intan sgēfes in talum | buidhni sīl Ādhaim `will vomit
forth',
iii 29 § 3
.
ro[s]ceastar sliabh n-Ethna srua[i]m tened,
CCath. 853
. do scé in fhirminnte a hurbhuid `the firmament
hath spewed all his destructiveness',
O'Gr. Cat. 451.7
.
do scé
an firmeint a huisge,
O'Cl. scé
.
(c) of words, speech, etc.: roscéid míle aithise fair loaded
him with curses,
Lat. Lives 99.y
.
gach ancháineadh . . . da
sgeithid amach na hiúduighe,
Donlevy ix 15
. sgéitheann fíon
firinne = in vino veritas,
Hard. ii 407.x
.
II Intrans.
vomits, spews
:
in tan sceas ┐ a aged fri tir,
LU
832
(ACC Comm.) = anuair sgeithes si ┐ a haged for tír (a sea
monster),
BCC 78 (68.27)
. nech praindes ┐ ibes choirm
conidscei `until he vomits',
Ériu vii 150.3
.
búi fer dobbronach
díb noscead la tabairt erbaill nal-lochad dia belaib,
RC xiii
446
.
ra sgé go mór,
TFrag. 144.19
. da tuca drochamuntur air
beith ar meisce, . . . eirgid amach, ┐ sgeighidh (ipv. 3 s.),
Rosa Angl. 90.23
.
mad tru sgeithfidh a cedoir,
Irish Texts v 7.33
.
Note also: robrúcht in talum ┐ roscéidset na hádnocuil `the
earth burst open and the graves poured forth',
KMMisc. 144.24
.
III Intrans. of that which is vomited.
(a)
bursts forth, is
poured forth
:
do sgeith brúcht . . . do chrú a chroidhe tar a
bhéal amach,
CRR² 3
. co m-bíd lán secht n-dabach cach
bainde . . . noscēed tar a cuirr `that trickled from the end of it',
MacCongl. 91.2
. scéidhis an t-oircheas tinnis do bhí fá n-a bhroinn
`the burden of pain . . . vanished',
Keat. ii 2688
.
sceithfidh
fuile,
Skene, Chronicles of the Picts and Scots 102.11
. Fig. do
sgé antail na n-ainmhian burst forth,
DDána 46.6
. do sgé
caeine 'ga crídhe | tré chaeile ré an Ridire lamentation gushed
from its heart,
Miscell. Celt. Soc. 342.15
.
(b) of the sea, etc.: re slis in mara moir sceis re hilmuri a
taeb in talman which dashes . . . against the land,
YBL 84b36
(cf.
Ériu ii 124 § 74
). mur buinni . . . ṅdílinn scēithes a hucht
airdslébe `spouts',
Fianaig. 94.19
. do sgéith fúair-chioth gach
flaithis `has been poured',
Gleanings from Irish manuscripts 19 § 32
. dar scé ferthona
in adhóir `spouted out',
O'Gr. Cat. 467.16
. sceighidh amach ar fud
ferainn na hEigifti (the Nile),
Ir. Astr. Tr. 48.27
.
(c) of plants
sprouts, buds
: do sgé bláth na ndonnshlat dó
burst forth,
DDána 110.7
. ní sgé maethchlúm muine amach
the soft leaves sprout not,
IGT Verbs ex. 358
.
slat Aaróin noch
do sgeith,
Heb. ix 4
. Fig. of persons:
rí-phréamh uasal . . . |
trér scéith cruithneacht na Banba cródha,
O'Rah. xv
114
. dá éiliomh gur sgéidh súd dá bpóraibh `that he sprang
from their stock',
xiii 44
.