Search Results

Your search returned 58 result(s).

adbal

Cite this: eDIL s.v. adbal or dil.ie/336

 

Forms: aidbli, adbol, adbul, adhbhuil

adj o, ā, pl. aidbli, see GOI § 353 . Also spelt adbol, adbul. great, mighty, vast: ind fíróg . . . co norddan adbil (adbail, adhbhuil v. ll.) `with vast dignity', Thes. ii 326.1 (Hy. iv). it aidbli fíad scoraib / rígrad Christ . . . `they are grand', Fél. Prol. 81 . is adbul a cobair `vast is their aid', July 28 . is adbul a pian, LU 2172 ( FA § 25 ). is adbul . . . ┐ is dírim failte muintire nime, 2124 ( ib § 19 ). is adbul . . . ┐ is ingnad fria innisin sudigud inna catrach, 2074 (ib. § 15 ). adbul físi armothá .i. mor int aslingi atchondarc, LL 280a10 ( IT i 162.5 ). adhbal rea n-innisi, ZCP viii 204.26 . rí nime . . . ┐ rí adbul ifirn `mighty', Ériu iii 143 § 3 . brōen fīona fīradbail (epithet of a saint), ACL iii 219 § 1 . talam-chumscugud abdul ingnath, PH 36 . gotha aidhble enlait[h]e, Anecd. ii 24 § 9 . ro-nuall . . . o shésselbi ádbuil, PH 471 . buidhni sil Adhaim adbail `the hosts of Adam's vast seed', Ériu iii 29 § 3 . na piana ai[d]bli ili `the many vast pains', § 2. na domenman áidhbli fil for P., TTr.² 240 . tri locha aidhbli ammais, Leb. Gab.(i) 64.1 . cosin mBóind m-bánadbail, LL 1025 . bretha.¤ wondrous in judgement, IT iii 57.1 . a Murias, maoin adhbhal oll, / coire an Daghdha . . ., Keat. i 210. y .

Equative: aidblithir leó bid torandchleas, BDD² 511 . fo nimib ni rabe bed mac nAine aidblithir one as powerful as the son of A., Ält. Ir. Dicht. ii 23 § 1 ( LL 311b17 ).

Compar.: nibo aidbliu leó bith óenadaig they thought it no longer than one night, LU 11049 . cid adbal in taitnem . . . is aidbliu . . . ind etrochta, 2002 ( FA § 7 ). tanic buiden aile . . . is aidblium (leg. aidbliu) tricha cet, TBC-I¹ 3168 . rucsat forra . . . lín budh aidhbhle ináit féin i.e. in greater force ALC i. 236.17 . nochar tinolad . . . riam sluag bad adbli . . . innas, Ann. Conn. 1256.5 . bá haidhblit(h)i in ítu the thirst was the greater CCath. 2518 . cúis dóláis . . . fá haidhbhle inás ar imthigh air gó sin, Desid. 3420 .

Adv. ind adbol gl. ecastor, Sg. 217b5 . domol se co hadbul in t-athair nemdha, ZCP vi 288.13 .

Compds.: Frequ. in Laws Comm. to form etymological glosses on words compounded with the prefix do-(di-), this, presumably, being mistaken for the intensive prefix 2 dí-, e.g. do-ciallathar .i. adbul-dicheltir, Laws v 452.26 . For further exx. see Laws Gloss. With adjj. ¤-bocht: ba hadbulbocht, SR 7412 . ¤-línmar. Compar. sluagh . . . bad adballinmure, Ann. Conn. 1256.5 . ¤-maith: mathi nach adbolmaith glossing boni non ualde, RC iv 250 § 17 . ¤-mór: an t-áonduine adhbhalmhór, RC xxix 114 § 10 . tnúth adhbhal-mhór, ML 70.30 . ar bhuidhnibh ádhbhalmhóra, Desid. 3968 . ¤-trén: fer . . . adhbultren, CCath. 327 . With subst. ¤-chúis: do badur adbal-chuisi eli ic C., MR 110.6 . With vbs. ¤-baíthigid is very foolish: adbolbaithigim gl. effutio, Sg. 56b6 . ¤-básaigid: gur adhbal basaigh Dia íatt, Leb. Gab.(i) 160. n. 11 . ¤-báthaid: gur hadbalbathadh nó basaigheadh (gl. gor diobadh), Leb. Gab.(i) 96 n.7 . ¤-scriosaid: uair . . . ro hádhbhailsccriosadh a haitt-, reabha, AFM v 1720.13 . Vn. ag adhbalsccrios Gearaltach, 1734.10 .

See aidbéil.

adbol

Cite this: eDIL s.v. adbol or dil.ie/369

 

x see adbal .

adbul

Cite this: eDIL s.v. adbul or dil.ie/376

 

x see adbal .

aidbéil

Cite this: eDIL s.v. aidbéil or dil.ie/830

 

adj Apparently conflation of adbal and aicbéil (aipéil?).

In sense of adbal : loingeas lánaidhmhéil, Oss. iii 82.6 . as ro-áidhbhéil an sochar very great , Desid. 7105 . In sense of aicbéil: fearg aidhmhéil fierce , Psalms lxxxviii 16 . Adv. go haidhmhéil uathbhásach, PCT 997 . Note also: sanntach, aibhéil, diomsach boastful , 2 Timothy iii 2 . Perh. also in this sense: do thogaibh a ghuth nard naibheoil, RC xv 63.4 . As subst. do ní aidhbhéil . . . a niomad a maoine `boasts himself', Psalms xlix 6 .

aidble

Cite this: eDIL s.v. aidble or dil.ie/837
Last Revised: 2019

 

n , f. ( adbal ) vastness, greatness: co naidbli a slógaid, Fél. Dec. 19 . a.¤ n-dinge / ainble angluinne, TBC-LL¹ 5637 . ar immad a necnai ┐ ar aidbhli a noclach, LL 217bx ( TTr. 67 ). ar a med ┐ ar a na.¤ , MR 66.17 . re haidhbhliu na fedmann, CCath. 5872 . re haidbli in airlig, TTebe 1910 . go bfionnaid cách ar n-aidhbhle, ML² 942 . dursan do mhartra, a Mheic Dé / eagal linn aidhbhle an fhínné, Aithd. D. 92.1 . ar aidhbhle a eolusa, Geneal. Tracts 6.4 . d'aibhle an uabhair, L. Cl. A. B. 270.1 . In chevilles: aidbli bann with full many feats, Sc.M² 21(k) . a.¤ gal, CRR § 4 . aidhbhle réimeann, Keat. iii 1675 . aidblib ṅgleo, Ériu v 222.46 . aidblib níad, 223.61 . ? to- aidbli (MSS iubla, aibli, aibne), éisc i sruthaib -snáither 'with abundance of fish it is swum in streams' Ériu xxx 197 (Audacht Morainn) .

aidbligid

Cite this: eDIL s.v. aidbligid or dil.ie/838
Last Revised: 2019

 

Forms: aidbliugud

v ( adbal ) enlarges, increases: ro hai[d]bligedh in t-ár, Fianaig. 90.3 . aibhlighther cor ghobh Maccon in domhan `it is boasted', Miscell. Celt. Soc. 4.1 . an muir uaine nochan aidhbhligh (MS nocha naiblig) | a dtéid uainne d'aibhnibh inn 'all the rivers that leave us and flow into the green sea do not increase it', Giolla Brighde 244 § 31​​ . Vn. aidbliugud.

airenach

Cite this: eDIL s.v. airenach or dil.ie/1928

 

n o, [n.?] (enech? See Vendr. Lex.)

(a) forepart, forward position: aireanach .i. tosach, O'Cl. im a.¤ inn Atha Ferthain fri C. antuaith, IT ii1 175.1 . nir ḟagaibh . . . aird na oirchinn na airenach don chath gan iaraidh, CF 855 . ro tócbuid tuir . . . os a.¤ na cladh sin, CCath. 1749 . Fig. dáig ní herenach anbal / a genelach gnáth-adbal , `for his . . . pedigree is no sordid preface', Metr. Dinds. iii 340.27 . In prep. phrase i n-a.¤ in the fore-front, chief place of: triar i n-airenuch na buidni, MU² 528 . i n-airinuch, 605 . i nairenach mac n-Israel, Alex. 463 . prímṡuide do Nerain / i nairenuch (airiunach v.l.) phéne, Fél. Prol. 118 . conrotacht rígimdae . . . i n-airinuch ind rígthige, LU 8053 ( FB § 2 ). in n-airenac[h]aibh na cath, 5841 .

(b) frontage of buildings etc.: roderscaigestar a tech so . . . eter úatni ┐ airinigi, LU 8047 ( FB § 1 ). tech . . . mbrecht rungcein for a ursainde ┐ a airinchiu, O'Curry 811 ( H 3.18, 374b ). cluicine for cind cacha suainemna for ind aireanach ar bélaib in rechtaire, Anecd. i 1.12 ( SCano 11 ). Of the head and tail boards of a bed (imda): airinech do crédumu for cech imdai, TBFr. 73 . dá auraineach arggait impe fo diór, 81 . flesc argait isind airinniuch rosaiged midlissiu in taige, 82 . .xxx. traiged i n-ardai cech airinig créduma boí istig, LU 10121 . dessid forsind airiniuch na imdai i mboí Cú Ch., 3301 ( SCC § 10 ). imdui A. . . . airinig airgdidi impe ┐ steill chreduma ┐ flesc airgdide ocond airinuch, 8734 ( FB § 55 ). eoin óir forsna h-airenchaib, Ériu iv 30 § 21 .

(c) Various: airinach .i. sciath, O'Curry 1491 ( H 3.18, 666b ). airinach for argid . . ., O'D. 2216 (Nero A vii, 148b) (cf. órainech s.v. 1 ór) = O'D. 711 ( H 3.17, 519 ).

(d) airinach Fian (name of alder or letter f in ogam alphabet), Auraic. 5536 .

(e) Name of a plant: spagula (leg. spergula? note) maior .i. airinneach, Med. Gl. C. 101 ( ACL i 336 ).

anforlann

Cite this: eDIL s.v. anforlann or dil.ie/3593

 

n (forlann) o, m.

(a) great superiority in numbers, overwhelming odds: damsa nība hanborrlond (said by Cú Chulainn of Fer Diad), TBC-I¹ 2394 (= ecomlond, TBC-LL¹ 3205 ). gan fobairt in anforlainn not to attack the superior force, CCath. 3749 . mar dorocht Dáirine donn / rop adbal in t-anforlonn, SG 367.40 ( LL 298b46 ). ro ba mor in t-anborlann . . . in da chath mora d'ḟulang, Acall. 3148 . ro fhuaisg. . . . an irgail fris an a.¤ `pressed the fight on unequal numbers', MR 274.8 . gidh deich deich céad beithdis ann / dhūinne nī badh hanforlann, Feis Tighe Chonáin 1822 . tanicc sé do chabur Sir Gyi on anfurlann-sin overwhelming onslaught, ZCP vi 30.21 . no go rucc anfforlann orra fo dheoidh `but they were at length overpowered by the main body', AFM iii 356.8 . odchualattar . . . dáil an anfforlainn dia nionnsaiechidh `the approach of such an overwhelming force', v 1736.15 . fuair goin 'na guin anḟorlainn, DDána 64.13 .

(b) straits, difficulty, plight: a n-airc nó a n-éiccion nó a n-anbḟorlann, ML 86.19 . do innsedar a n-éigean ┐ a n-anforlonn dhó, 82.11 . doba doiligh leó an t-anforlonn a raibhe M., ITS v 126.z . d'fhóirithin ar n-anḟorlainn, DDána 74.16 .

(c) injustice, oppression: anforlond na indliged, PH 4150 . cia hain[i]m no a.¤ tarraid sib, Ériu v 154.146 . rap anforlond aicnid lé dímiad . . . Í. di, LL 222a17 ( TTr. 359 ). do digail a n-eccorach ┐ a n-anbforlainn forro, Ann. Conn. 1256.5 . d'fhōiridhin a hanbhforlainn, O'R. Poems 4063 . feadh éagcaoine a hanḟorluinn / do-chí an Bhanbha . . . , TD 24.33 .

(d) In more general sense violence: fuair esgal is anforlond, Metr. Dinds. iii 128.18 . ris an ndroing chailleas a maoin . . . lé gadoighibh nó lé hanfhórlann oile (= violencia), Desid. 3396 . ag smuaineadh ar anfhorlann luchta an díomusa, TSh. 614 . imris oidedh anfforlainn fair put him to a violent death, BNnÉ 322 § 28 . trē anfhorlann na teine bhíos faoi, Párl. na mB. 3475 .

1 apad

Cite this: eDIL s.v. 1 apad or dil.ie/3859
Last Revised: 2019

 

o, n. Vn. of ad-boind. act of proclaiming, giving notice . In Laws used of the period of notice given before the process of athgabál is begun: [d]o airlither anta for athgabala ┐ da napa[d] do cuisin do cach athgabail . . . a.¤ cuicthe do fechemuin ┐ a.¤ dechmaide do feine, Laws i 262.20 . cintach cach fine iar n-elodh iar n-apa iar n-urfogra, 264.14 . robui in athgabail cen anad cen apadh cen dithim, 80.7 Comm. nocha ninnruighi é . . . a gabail athgabala . . . muna roibe fath is deach aice in gach sofis anta ┐ apuid, ii 88.16 Comm. a.¤ naile o mhnaoi ┐ tesus is tir a foircend na haoile ┐ anadh se la notice of two days is given by a woman and she goes into the land at the end of two days, iv 22.16 Comm. abad teora dechmadh do tabairt iman ferann; abad cach lae do tabairt ime re re na cétdechmaidhe, 2.18 Comm. muna fuil forus aice etir, nocha nfuil re do acht apud raite air i.e. if he has no land of his own he is given the notice of common land, ii 90.9 Comm. iar naimsir apaid . . . uair inann a.¤ ┐ urḟoccra sunn, O'Curry 1444 (H 3.18, 645a). cin a.¤ .i. focedoir; cin forfogra .i. iardain, 2245 ( Eg. 88, 18(19)a ). a.¤ ┐ forais, Cáin Ad. 39 . ? Matudán miad / a.¤ mál ial (a.¤ adbal ial v.l.) / cotgaib cach riad / roimdidi, IT iii 57 § 109 . Note also: adhbo .i. abach .i. earfhuagra, O'Cl.

See also dían-apad.

ardae, airde

Cite this: eDIL s.v. ardae, airde or dil.ie/4046
Last Revised: 2019

 

n , f. (1 ard)

(a) height: co teit ós goethaib ar airde that its situation is above the winds as regards height (of Paradise), LB 230 marg. inf. .u. ced dég ceim . . . ar airdi isin aill sin `to the top of the cliff', Stair Erc. 633 . fios airde réaltann, Keat. ii 177 . ? cach maith do dé no arddae (: Marggae) (leg. anddae, edd.), Thes. ii 295 § 6 (see ZCP lxi 5 ). In adv. phr. i n-a.¤ up, above: cró a chubat féin imbi i narda the hut his own length high around him, Thes. ii 331.32 . nīnimgēb acht i n-arddai by jumping (of avoiding a spear), TBC-I¹ 1291 . cumgabáil in locha i n-airddi, LU 9098 ( FB 85 ). as a chinn suas anairde, Laws ii 240.2 Comm. slan don ti eamnas na go clis innairdi, Laws iii 284.20 Comm. , cf. cleasamnaig .i. cuirid na goo-clis a n-airde, v 108.31 Comm. With vb. of motion: fos-cerdat i n-ardae up, BDD² 942 . lingid C. i n-ardai, MU² 910 . gebthi . . . in roth ┐ nos cuir i n-arda co ranic midlisi in tigi, LU 8845 ( FB 64 ). Fig. téit a aicned i n-ardde he grows angry, LL 19750 . do chuir a shíth a n-áirde `threw up his truce', ML 72.3 . gur togbadh . . . a cethra . . . a n-airde `were seized completely', AU ii 522.9 . As prep. cúich cúmsanfus i n-airdde do [fh]laithiusai = quis requiescat in monte sancto tuo, PH 8085 . ó'n bfior a n-airde a brinna crucial point(?), SG 321.27 .

(b) height (of person or thing): a arddi his height (a giant), LU 9060 ( FB 81 ). da dornn deg dia hairde, Laws iv 112.2 , 9 . adbal lim airdde ind ethair, LL 12643 . secht troighthi ar cóicait an airdi aeinfhir díb, RC xxiv 380.1 . go mba metithir ra fomóir . . . in milid . . . i certarddi, LL 10761 . tricha traiged i n-ardai (of a house), IT i 309.33 . da-roraind fot ┐ lethet ┐ airde ina heclaisi, PH 6352 .

(c) height, high place: dosbertatar dochum na hardda i ndorus na prímrátha, TBFr. 62 . Fir Arddae (n. loc.), ACL iii 293 . is hí so sis . . . in treḟoclach focrai fadesin . . . ┐ do Feraib Arddai dorighne, ib. Cf. Jn. Celt. Stud. ii 96 . i nairdib oireachtais hills of assembly, MR 92.5 . In other nn. loc. Arda Cuis ┐ Arda Cartaind, BB 325b22 = Ard C. ┐ Ard C., Auraic. 1222 . Artda Muirchol, Thes. ii 274.10 = Art M., 278.23 .

(d) In general sense of greatness, nobility, etc.: nī fuil nōeb connī a airde (.i. Pātraic), ACL iii 303 § 3 . Uriél . . . int abb co n-ūaisli ardi (:gairgi) `high nobility', Ériu ii 92 § 4 . gan fechain do cruas a mbethadh nó d'airde a fuirechruis intensity of their watchfulness, BCC 420.22 . co n-airde aiccnidh ┐ co menmain mílidh, AFM vi 2128.14 . In bad sense arrogance, pride: airde mh'aignidh the arrogance of my disposition, Dán Dé xvi 9 . áirde intínne, 2 Cor. xii 7 .

(e) Of sound, loudness : airde ngotha loudness of voice (one of the signs of bad pleading), BB 64f1 ( Tec. Corm. § 22 ). bo i roairde ngotha no [i ro]isli ngotha, O'Curry 228 (H 3.18, 123 ). In adv. phrase: do-ratsat . . . gáir tromm i n-ardi they shouted aloud, PH 771 . ar Brenainn oc i n-airde aloud, ZCP x 410.27 . Of velarisation : dul i n-airde 's i n-ísle, Celtica xxvii 61 § 14 . i n-ísle théid iodhadh án | i n-airde téid ailm iomlán, Celtica xxvii 61 § 15 .

breislech

Cite this: eDIL s.v. breislech or dil.ie/6694

 

Forms: brislech

n ā, f. (cf. 1 bres). Also brislech. rout, defeat: brón ar cách dot bráthbreislig (rhet.), LU 10389. re bruinne na bresligi brátha sin `final defeat', MR 166.16 . nī lēicc b.¤ nā borbgail, Sitzungsb. Pr. Akad. v 1919, 93 § 31 . cath . . . / brislech Muigi Muirthemne `the Breach of M. M.' MR 210.16 . ba borb an b., ┐ fa h-adbal an imesargain, Celt. Rev. iii 308.1 . sa bhreisligh uile (of Cú Ch.), DDána 92.31 . in brislech co sin, H 3.18 603.13 , = Brislech mōr Maige Muirthemne (title of tale), see Heldensage 547 f. , LU 6527. Breslech Maige Murthemne so sís, LL 9562 (TBC). As n. loc. ro gabsat . . . longphort isin Breslig Móir hi Maig M., 9563 (TBC). conid Sesrech Breslige a ainm issin Táin, LU 6513. See Hog. Onom.

1 bruinnid

Cite this: eDIL s.v. 1 bruinnid or dil.ie/7124
Last Revised: 2013

 

Forms: bebárnatar, bréisiu

v (see GOI § 549 , Pedersen Vgl. Gr. ii 478 ). Pret. 3 p. bebárnatar, LL 13445 = Études Celt. v 156.2 ( GOI § 687 ). springs forth, flows; darts, rushes: cuich gela . . . / intu no bruindis bannae, SR 4347. síar cach ndiriuch brunnes (a well), LL 3832. cora mbruinned fo thír, 21148 (cf. Dinds. 26 ). brunnid fer fuil (rhet.) the blood of men gushes (?), 12095 . forsa mbruinnet cóic bannai `onto which five drops well up´ Ériu lii 143 . bruindit [b]ioulair `spring', K. and H. 15. lestar óir airegda / asa mbruintis balct[h]onna (of Colum C.), ACL iii 218 § 6. conacca in curach n-adbal no bruinned dochum tíre `a . . . boat bounding toward', RC xiv 402 § 9. Trans. bruindit srotha srúaim de mil `rivers pour forth a stream of honey', Imr. Brain 36. bruinnith araile díbh bréo don teni forsin mac mbeg `darts a flame of fire on', Cóir Anm. 54. mac Bricrend ro brunned bla who generated fame (?), LU 10555 (H).

Vn. bréisiu and 3 bruinned.

cairdinál

Cite this: eDIL s.v. cairdinál or dil.ie/7898

 

Forms: cairdionál, cartanail

n m. (Lat. or Engl. loanword. From AN cardinal, Risk § 118 ). Form variable. cardinal : cardinail Eoin adbal , Gorm. 25 . na carthanail do bi faris an Papa, ZCP x 234.8 . cairdionál, AFM ii 1094.13 . cardináil comharbai Phetair, Ann. Inisf. 1202.7 = ALC i 226.18 . dobhi . . . in-a-charthanáil, RC xi 399.2 . cairtheanall mór (St. Bonaventure), Celtica iv 145 § 134 . cardionál do chardionálaibh, RSClára 31a . adhnacol ┐ tomba chardenāl Borromeo, Fl. Earls 96.y . ag na cardenēloip, 172.6 . comhairle an chairdionáil, Beatha S. F. 2316 . go haimsir an Cháirdionál I. P., Keat. iii 337 . a dhá chairtinoil déc, SG 31.23 . i gcoinne Charthanóir B., Eochairsg. 21.27 . cartanail, De Contemptu 4 (cartanóir, v.l.).

1 cel

Cite this: eDIL s.v. 1 cel or dil.ie/8539
Last Revised: 2013

 

n o (cf. ceilid) concealment(?), dissolution, extinction, death: ceal .i. bās, Corm. Y 316 . O'Cl. Met. Gl. 3 n.2 . c.¤ . . . ic sluind epilten, RC xx 170.14 (ACC). ceal .i. ceilt, O'Cl. snāidsiunn ar ch.¤ `Untergang', ZCP viii 287 § 3 . silis in c.¤ / mac na hingini the Son of the Virgin will slay death, Snedg. u. Mac R 13.4 . is am sgithach . . . o ciol na deise, H 2.15A, 105 marg. cited Plummer MS. notes. do chuaidh [ceal] ina chuid conáigh dissolved, A. Ó Dálaigh xlix 5 . giodh bé ceal chuirfios an Tighearna ina n-inntin[n] do dhēanamh dá ccuid = ut libere faciant de rebus suis quidquid Dominus inspiraverit eis, Rial. S.F. 1369 .

Sense not clear in chev.: Colum Cille ba gein glan / brathair dil dam acht mo ch.¤ (: nem), LL 4813 = acht ma cheal, Rawl. 84a8 . is eol dam-sa acht mo c.¤ (acht mádch.¤, v.l.), Anecd. iii 47.10 . acht mad c.¤ , Metr. Dinds. iii 124.50 . Note also: gan cheal without fail, Celtica iv 136 § 85 . adbal ceal `a vast dissolution', Ir. Review 1912, 250 § 18 .

V. freq. in phr. téit for c.¤ dies : dochuaid for c.¤ , SR 3685 . dul for c.¤ , LU 3047 . ar ndol do rígh C. ar ceal, IGT Decl. ex. 1033 = Bard. Synt. Tr. 39.20 . Note also: do chuaidh an t-aingeal ar ceal uatha `became invisible', Keat. ii 619 . créd é an ceal a ndeachaidh how it was spent (of means), Mac Aingil 2055 .

With other verbs: cach mac ina cinaid / cingid ar ch.¤ , Laws i 10.26 . diambadh ina chennadhaigh céin rocesiodh ceal should perish(?), Ériu xiii 19.29 . ? C., cing crúaid ar ch¤., Metr. Dinds. iv 178.19 ; 'towards extinction (?) ' Peritia v 33 . not-chuirfe in Fhlaith ar c.¤ , Ériu i 70.7 . do laoi ar [ceal an] comhardha `removed the stain', A. Ó Dálaigh li 23 . an tí chuireas ar ceal toradh = qui . . . distulit, TSh. 3997 . na sagairt . . . léigeas tar ceal an ghuidhe sin neglect, 4513 . léig ar mhaithmhighe mé ar cheal grant me a respite, Dán Dé xxvii 15 .

? ní nascthar mo chlú ar ch.¤ , Misc. Hib. 19 . arannaisc a chētgnúis [c.¤], RC xxvi 32 § 144 . dimecfit— Medb ilgnūisi archel arrōib rindechaib, TBC-I¹ 1018 (rhet.).

-cessair

Cite this: eDIL s.v. -cessair or dil.ie/8845

 

v pres. subj. pass. sg. from a verbal root cid- ( Pedersen Vgl. Gr. § 684 ). carries, brings forth, draws out(?): co chessair gl. ferietur (as though ut feratur, edd., Thes. i 720 ), Ml. 51b25 . pret. pass. sg. cia adbar adbal in fess / dia cess in bith bladmar brass, SR 7866 . perf. pl. ro chessa trilse dia chúlmoṅgaib `have been drawn out', (notes) (`spread', Stokes), BDD² 1278 ( LU 7742 ). ro feuchraigset .i. rocessa ón `have been carried' (gl. efferati sunt), Ml. 114a6 (glossator confuses efferare with efferre, edd.). Part. cisse q.v. See -ces.

clochda

Cite this: eDIL s.v. clochda or dil.ie/9558

 

adj io, iā (cloch) made of stone, stony : altóir clochtha (altare lapideum), Trip.² 1042 (clochta, v.l.). do slebhtibh c.¤ cenn-gharbha, Leb. Gab.(i) 116.17 . snechta cruaid clocda coimsiltec, BB 240a48 . na delba c.¤ ┐ umai, PH 1732 . isna taiblib c.¤ i sleb Sína, 6637 . ag dluthubadh na comlad n-adbal n-umaidi ré doirrsib clochta comdaingne na cathrach, TTebe 4103 (clochdha, v.l.). eclais clochdha, Lism. L. 3790 .

Fig. as c.¤, ní coindercel, cridhe miadhach mac duine, AFM i 524.x . an croidhe clochdha (cor lapideum), TSh. 10502 .

comadbal

Cite this: eDIL s.v. comadbal or dil.ie/10575

 

adj ( adbal ) (equally, very) huge: talamh comhádhbhal, Metr. Gl. 14 § 27 . c[h]oire c.¤ , FDG 510 . a cath Chrinna ch.¤ . . . ` mighty ', Metr. Dinds. iv 216.12 . dá neart chomhaidhbhle two equal forces, DDána 70.1 .

Corgus

Cite this: eDIL s.v. Corgus or dil.ie/12472

 

Forms: corghas, carghus, Maelcorgis

pn o, [m.] (Lat. quadragesima, see GOI 568 - 9 ). Also ca-. On form and gender in mod. Ir. see Rial. S.F. 1410 n. corghas carghus m., IGT Decl. § 11 (53.28) . Lent : láa sechdair c.¤ , Mon. Tall. 132.z . ba maith a c.¤ cille, Metr. Dinds. iv 342.48 . i n-aínib ┐ domnachaib ┐ chorgasaib, Críth G. 145 . gach laithe san Ch., Parrth. Anma 3595 . co cunnid corgais .i. coilech circe `sustenance of Lent', MacCongl. 99.22 . a mbíad corgais their Lenten food, BColm. 64.24 . ba deoch dhomblais . . . / feoil an Chorrghais do chaithiomh, Aithd. D. 75.26 .

Three Lents were kept (before Easter, Pentecost, and Christmas) in remembrance of fasts of Christ, Moses, and Elijah. Cf. V. SS. Hib. cxx n.1 ; Ryan, Irish Monasticism 39.2 . The Lents were variously named: cargus eli isin gemrad/ . . . / c.¤ Isu in-errach adbal / c.¤ Moysi is tsamrad tall, Fél. 42. 4 - 5 . a c.¤ erraig, BCrólige 46 . aithli chorguiss césta móir, Eg. 1782, 17a cited Contribb. 489 . i ndomnaigib in chorgaiss máir spring lent, Rule of Tallaght 64.8 . samch.¤ no gemch.¤ / isa gāinem glēss, ZCP xiii 29.3 . i n-aimsir Chorghais S. Mārtain ┐ san Chorghas mhōr, Rial. S.F. 414 . in cétna áine iar n-init chorgais gemrid Advent , RC xii 430 § 22 . xxv esci iúin, in dómnach is nessom. ise domnach init chorgais samraid, LB 90.11 (ab inf.) . a tri corgusaib na bliadna, Anecd. i 44.11 .

In more general sense of fast; period of fast : c.¤ apstal da lá déc, LL 363 marg. inf. ocht ccorghais 'sa mbliadain, BNnÉ 282.25 . dhá chorghas do throsga = deux quarantaines, Trompa na bhF. 2321 .

In n. pr. Maelcorgis, AU i 172.11 . 408.z .

der-

Cite this: eDIL s.v. der- or dil.ie/15535
Last Revised: 2019

 

intens. pref. (dí-ro-), see deramrae, derdíbad, dermár, etc. der- .i. adbal, it est dermar .i. adbalmōr, Corm. Y 490 . dear .i. adhbal no mór, O'Cl. See 2 dī ̆-, 2 dē̆-.

2 dī ̆-, 2 dē̆-

Cite this: eDIL s.v. 2 dī ̆-, 2 dē̆- or dil.ie/15841

 

Forms: dí-

intensive prefix used with nouns, adjj., and verbs: di- cech la cein is diultad, alaill is aidbliugud, Corm. Y 418 . di enim scotice aliquando valde significat (sic leg.), O'Mulc. 311 . difoichidi . . . di adbal ┐ foichid galar, O'Curry 264 ( H 3.18 ( H 3.18, 151b ). disle .i. dí uaisle .i. uaisle mhór, O'Cl. Usually dí- but note deḟordol great error and denocht stark naked. Lenites follg. initial. cenn as second element has its -c- mutated to -g-, e.g. dícenn, dígenn extreme end (see O'Rahilly, Ériu xiii 140 ). With nouns: díairde, díberg, díchuma, etc. With adjj. díchoimsid, dídaingen, dídomuin, etc. With a verb dínochtaid. See der-.

Load More Results