Search Results

Your search returned 16 result(s).

2 adraid

Cite this: eDIL s.v. 2 adraid or dil.ie/538

v (Lat. adhaerere? Regarded by Pedersen Vgl. Gr. ii 450 as same word as 1 adraid, and not always easily distinguished therefrom. See also LEIA s.v. adr- and Études Celt. viii 311-4 . Marstrander, Lochlann ii 205 ). adheres to, follows; respects . (followed by accus. or prep. DI): comad hé tósech nóadhradh Fursa, BColm. 96.21 . do-adras ó ais lenaib / Domnall, Prolegomena 45 § 19 . fairce ruad adhruid failind `which the gulls haunt', BCC 294.1 . ní adhrad soin conair gcóir, Dán Dé xxxi 39 . giolla óg nar adhair ceilg, DDána 41.23 . With prep. DI (and DO?): ni aiderdais ind fir sin d'feassaibh na duilibh na dalaibh, TBC St. 3335 (= ni adiartaís ind fhir sein de fessaib etc., LL 10867 ). ni adraim do gothaib én, YBL 318b43 . adhair dot triath da mbe i tres, H 3.18, 37.35 . mairg nach adhrann dh'fhearaibh Bréifne, Magauran 3036 . dia hAoine do adhair dhé / gidh mór dá n-uair (dan uain, MS.) fhuair Muire, Dán Dé xx 46 . aidēraidh in t-ainm dī co brath, ML² 959 . ca' hainm dá n-adhrai? what name do you go by? Caithr. Thoirdh. 105.5 . ca cúis fa n-adhrai d'Accaill? (Fintan to the hawk of Aicill), Anecd. i 25 § 4. adrath do genus, Hib. Min. 41.24 . cid dia naidera d'oenlocht `why shall it cleave to a single blemish?' Auraic. 2076 . cibé adhras don umhlacht, TSh. 8153 . is di ro hadhair do chomairle in druadh, Laws iii 28.28 Comm. is messa rohadhrad de / cách do marbad a chēile `what has followed from it', Fianaig. 62.28 . With other prepp.: nir adhair snechta fairsium, SG 34.15 . nir adair . . . aigned . . . Duibdiad i n-dreim dib sin, MR 180.6 . Part. of necess. dá fhíorghuidhe is adhartha, DDána 69.18 .

1 aicned

Cite this: eDIL s.v. 1 aicned or dil.ie/808

Forms: aigneadh, aignidh, aigeanta, a., a., aicnid, aicniud, aigenta

n o, n. Later m. aigneadh m. (g s. and n p. aignidh, aigeanta), IGT Decl. § 49 . (referred by Pedersen Vgl. Gr. ii 544 to a compd. *ad-gní. See Vendr. Lex.). n s. a.¤ , Ml. 146a2 . a s. a.¤ , 67c12 , ZCP vii 299.15 . g s. aicnid, Wb. 32b6 . d s. aicniud, Ml. 17b26 .

(a) inherent quality, essence, nature: combad a.¤ nindib a nolc gl. naturalis `that the evil is natural in them', Ml. 76a11 . a.¤ ind reto, 20a19 . is trom . . . ho aicniud, 20a20 . foillsigthir as nísel in doinacht iar naicniud, 25c5 . atgleinn assa aicniud fessin air is inunn folud techtas frisin bocht, 61a8 . fri a.¤ inna deachtae, 67c12 . ni ó aicniud na cétne tuisten act is o aicniud pectho doforchosalsam ó adam gl. eramus natura filii irae, Wb. 21b4 . fírmac aicnid ní a uccu gl. filius meus es tú, 32b6 . cesu locdatu as a.¤ and, Sg. 217b12 . ba tressio tol aicniud will was stronger than nature, LU 10730 . sechtar aicniud duine preternaturally, RC ii 402 § 43 . i nd-oendacht aicnid ┐ i trédacht persainde, PH 7086 . ro túaslaicthe for a.¤ na ndul dia ndernta they have been dissolved into the nature of the elements from which they were made (of the dead), LU 2518 . muna raibhe i nacchaid aiccnidh contrary to nature, ZCP x 16.23 . tīagat sium asa n-aignedaib cōirib they leave their proper natures(?), viii 104.7 . aigneadh an ois éigcríona the instinct of the young stag, Content. xxv 7 . aigned suighte fil indti sen they have magnetic properties (of stones), BB 7a13 . a oifficech dia dīrgadh i n-a aignedh cōir `a driver directing it in its proper function' (of a mill), Fl. Earls 72.16 . Opposed to poetical invention: is fuirmed filed romīdair ina hanmand sa dona airc[h]etluib do ṡluind na n-ilaltae . . ., nī ha.¤ romīdir leo, Corm. Y 41 . Attrib. g s.: is firindi aignidh dia lentais `they followed Natural Truth', IT iii 202 § 80 . ferinnsci aicnid, is e in fer, ferinnsci saerda, is e an neam i.e. natural as oppd. to conventional masculine, Auraic. 595 = f. aigenta, 3126 (cf. aicnetae).

Nature as a basis of law: cid i n-agar breithemnus berla Feini? . . . i fir ┐ dliged ┐ aignead, Laws v 2.2 . fir n-aignaid, 430.23 . i mbreathaib aicnigh ┐ cuibse in judgements oḟ nature and conscience, 452.20 . a fir breith iar cubus ┐ aigne, ii 18.20 Comm. a hurd Feine ┐ aicnidh, v 466.21 . in tan na fuidbiter a cosmailius hi is a breth a lom-aignid `when no parallel case is found it is to be taken from bare nature', 8.z Comm.

In phr. fo a.¤ according to the nature of: fo aigned a graid, BCrólige § 21 . is fiach fo a.¤ ar inti dorinne, § 61. fo a.¤ na ré, O'D. 1651 (H. 5.15, p. 21a). fo a.¤ na fogla `according to the nature of the trespass', Laws iv 76.1 Comm. fo a.¤ cetmuindtire urnadma no adaltraige, 44.y Comm. fo aignedh craind, 170.15 Comm.

(b) mind, spirit, feeling: do ṡaine ergna ┐ aigenta ┐ inntlechta, CCath. 1617 . dearóile th'intinne ┐ th' aigeanta `how miserable thy mind and spirit', Keat. iii 3150 . cessis a menma ┐ a a.¤ ┐ a innithim forthu, CRR § 26 . tuc toil a menman ┐ a haigenta dhí, RC xxix 132 § 46 . as gairdiugud menman ┐ aicenta dúin, Acall. 287 . ar dorat Dia a seirc ┐ a grad fom a.¤ , BB 239b2 . ra érig . . . fích immarcraid i nacentaib ánruth, LL 240a13 ( TTr. 1724 ). go ndearna . . . taom budh aithreach dá aigneadh, TD 17.59 . do chuaid a aigned as a inadh he was beside himself, Celt. Rev. iii 10.31 . aigneadh dúnta 'gun rígh ruind since the king's mind is closed against us, Ériu iv 220.19 . ba brisedh aiccnid mor la Cesair sin `that was a great heartbreak to Caesar,' CCath. 3321 . In phrase do-ice a.¤ x for x is moved (towards, by) (cf. do-icc cride for, s.v. do-icc II a): tainig aignedh C. andsin ar briathraib na hingine C. was greatly moved at the girl's words, TTebe 4606 . tanic a n-a.¤ co mor forro the Greeks were greatly moved for them, 3125 . In sense of high spirit, courage: mosgail th'aigneadh, eirg ad lúireach, SGS iv 138 § 5 . anger, wrath: eirghidh a.¤ in cleirig friu, Lism. L. 2972 . ni lamdhais . . . ní dó . . . ar mhét a aicnidh, 2999 . rocendsaiged . . . a.¤ O., TTebe 2959 . do ḟiuch a ḟearg ┐ do ardaigh a aigneadh, ML 138.30 . amal rochúala Cairpre / téit a a.¤ i n-airdde `his anger is roused', Metr. Dinds. iii 444.66 . benaidh aignedh Molaga fris et téitt bás Molaga's anger struck him, Irish Texts iii 21 § 18 .

(c) disposition, character, behaviour: a.¤ ailgen cen ainble, ZCP vi 264 § 10 . ronbé ō christ aigned n-arge, ACL iii 297 § 55 . ba hanrata a.¤ ind fir sin, TTebe 1544 . fear dob aithreamhail n-aignidh `like his father in disposition', TD 17.37 . a Eoin go n-aigneadh coluim (to John the Baptist), Dán Dé xi 19 .

(d) mind, attention, thought: ni roibe a aigned isin ernaighthi, RC xii 330 § 18 . suidh th'aigneadh im uradhall `do thou heed my words', Dán Dé xi 2 . caide th'a.¤ uimmi siút? opinion, Acall. 7537 . intention, idea: an t-aignedh do g[h]abhabhair do láimh `the said resolution you have taken', Ériu xv 50.29 . fillem go ár ccéudaignedh uime so, Geneal. Tracts 20.16 . ar demni ind aicnid, lúthige ind láthair ┐ méit na gaile the certainty of the intention (of performing a feat), LU 9142 ( FB 88 ). a chor i gcrích do réir aigeanta an tí dar thiomna é, TSh. 6145 . In phrase is a.¤ la: ní bad aigned la haon co fetfaide a ngeinemain nobody would ever imagine, Aisl. Tond. 109.2 . más aiccnedh libh a lenmain `if ye mean to abide by it', BNnÉ 288 § 276 . atá i n-a.¤: ni fuil i n-aigniudh co bfuighbhe an breth connaighe o Ultaibh it is not to be expected that you will get the reward you expect from the U., ZCP xiv 226.6 . dia mbeith in aigneadh dhó a shláinte dfaghbail if he were likely to recover his health, AFM v 1772.9 .

(e) knowledge, science (cf. 1 ecna(e)): dá n-iccad a.¤ oendrúad if the skill of any druid were of avail, LU 3549 ( SCC § 29 ). ard shaoi . . . in gach aicniudh atces do dhuine, AFM ii 1166.16 . gebé haigneadh ar a dtiubhra mé aire `to what study soever I apply myself', Carswell 195.9 (O'Rahilly compares aigniodh nuaidhe, Desid. 6449 , see p. 362).

1 airge

Cite this: eDIL s.v. 1 airge or dil.ie/2025
Last Revised: 2013

n (? 2 arg Jn. Celt. Stud. ii 109 ) mildness, softness(?); gentleness, gentility (?) Jn. Celt. Stud. ii 109 : argi gl. mollia, Sg. 49a8 . im ba hailgine, ald n-airge / bá ma garge, ACL iii 293.z . ronbé ō chrīst aigned n-arge / gen brugh mberga, 297 § 55 . foraim n-airgi (cheville), 296 § 35 .

arrachta

Cite this: eDIL s.v. arrachta or dil.ie/4248

Forms: árrachta, ábhachta, lánshocra, árdachta, ardochta

adj (1 arracht). arr - treated as ár - for metrical purposes in árrachta: ábhachta, DDána 67.15 . : lánshocra, O'Hara 1072 . Also árdachta, ardochta. Orig. spectral (cf. TSh. 6679 and perh. also: an aithid árrachta (of the devil), Trompa na bhF. 4008 ). Usually strong, vigorous, bold, resolute: roordaigestar Grec rigdamnad uaisli a.¤ i remthus catha rompo, BB 431a43 . fir a.¤ sdūamdha, ZCP xiii 181.11 . ? ba lámh a.¤ (arséda v.l.) le P. . . . isin glía[i]dh, CCath. 2157 . duthaidh don fein arrdhochta, Top. Poems 122.6 (= árrochta, Top. Poems² 1518 ). duine uasal árdhachta é, Desid. 2924 . an tan do bhiadh a mhac chomh a.¤ ┐ go líonfadh a mhéar an iodh, Keat. ii 3382 . daóine á.¤ mighty men, Isaiah xxi 17 . do fhásadar . . . 'na ndaoinibh árrthachta, Gen. vi 4 . ba . . . á.¤ áidhbhseach arrad, Ó Bruad. i 32 xiv . dob áluinn á.¤ a phearsa, ii 252 xxix . do bhí sé á.¤ áluinn, Hackett xxxix 150 . lánamha ardhachta ioldathach, Oss. iii 220.4 . sdét furtill fir a.¤ , ZCP vi 36.31 . cris a.¤ iarnaighi, 285.34 . tri . . . aitinn arrachta, Études Celt. i 85.23 . corp cnámharrdhachta, Párl. na mB. 37 . a heire . . . a.¤ , Ériu v 84.20 . builli . . . a.¤ , Stair Erc. 1058 . na chulaidh do-chúaidh rompa / na sdúaidh umail arrochta, IGT Decl. ex. 360 . ? rug a [seadh] a slait chorcra / tarraing eolach arrochta, Magauran 4152 . tuiccsedh a.¤ , Flower Cat. 488.21 . ? do Th. . . . / d'fhígheas amhrán ardochta (arrachta v.l.), Ó Bruad. ii 208 § vi . Cf. airrechtga (airechtaigh, arrachta v.ll.) fresligi, Tec. Corm. § 16.57 . Superl. ant aenmac rig . . . dop ailli ┐ dob a.¤ , Ann. Conn. 1333.6 . Adv. in cocad do ergi co a.¤ , Ann. Conn. 1389.2 . do eirig a aigned co ha.¤ la hEchtair da hinnsaigid, BB 431a13 . go hathgarb ainmin ardachta, Flower Cat. 341.18 . co glan ┐ co h-arrachta pure semper ac strenuus, ITS xxix 197.25 . is laigide na lochta / mé ar m'inntinn go harrochta / neach ar a mianaibh go meirbh / dá mbeath is iarraidh Ifeirn `if I rule my heart with vigour', Dán Dé xxi 9 .

búadraise

Cite this: eDIL s.v. búadraise or dil.ie/7210
Last Revised: 2013

Forms: búadris, búadirse

n búadris, búadirse (búaidrid or 1 búaid + 1 ris ZCP xlvii 36 ) (a1) intoxication : agus ro chuirestar méd ┐ meince na sruamand sein meda aigned Bricne for búadris `and the quantity and frequency of the streams of old mead (which he quaffed) altogether confused Bricne’s senses´ Celt. Rev. ii 206 .17 .

(a) turbulence, vehemence, restlessness, excitement, frenzy: a būaid ┐ a brāth ┐ a būadraisi (Cú Chulainn), TBC-I¹ 357 = búadrisi, LU 4846. a bruth a búaid a búadirse, 8450 ( FB 30 ). a buadri ┐ a buadirsi, TBC-LL¹ 857 ( LL 8291 ). In other contexts: adroāirle / hūë Bricc būaidriss `Verwirrung', Ält. Ir. Dicht. i 40 § 8. la būaidris and athaich . . . triana chodlad, TBC-I¹ 213. masa thu dogni in mbuidhris, Anecd. ii 68.5 (mbuaidris, v.l.). rogabsat a ced-fada buaidrid ┐ buaidris, BB 436a21 . eístecht re buaidersaidh na m-badb, Celt. Rev. ii 310.19 .

(b) Hence vision, illusion (?) ; (poem recited in) mystic trance or ecstasy : la būaidris and athaich .i. Dubthaich triana chodlad , TBC-LL¹ 212 . dorāis būadhris um thuil (.i. dochonnac aisling am chodladh), ZCP v 488 § 6 (B. na f.). búadris Celtchair and-so innossa (folld. by a passage of rhetoric), TBC-LL¹ 4953. truagh, a Dhé, mo bhuaidhris, Eachtra Uill. 600 = mh'aisling, 570 .

clód

Cite this: eDIL s.v. clód or dil.ie/9562

Forms: cloüd, C., cla(o)í, cla(o)íd, cla(o)íde, claoidheamh, claíte, cla(o)idte, clódh, cládh

n u, [m.]. Earlier cloüd. C.¤ is vn. of cloïd. See also Blathm. 961 note . Later forms very variable: cla(o)í, cla(o)íd, cla(o)íde, claoidheamh. g s. claíte, cla(o)idte. clódh cládh, IGT Verbs § 42 . Cf. also: do chló cóir do chomhardadh ris féin ón chlódh agus ón chluinsin, Bard. Synt. Tr. 34.8 .

(a) act of turning (back, aside), returning, retreating: drong cen clod o chrabad, Gorm. Dec. 3 . cen gae, cen scíath, cloithi bann that turned aside feats(?), SR 5863 . in sét daberar ar clodh i tar `the sét that is given for stooping into baseness', Coibnes § 7 gl. 7 (gl. sé[oi]t turchlaithe the price of submission). gearr bhíos an chumha so ag c.¤ `soon does this grief return', Studies 1924, 88 § 25 . smuain gan do chlódh choidhche ar gcúl, DDána 42.24 . ag clódh urchradh na hÉireann averting the ruin of Ireland, 85.20 . na mná don chonair do chlódh `put aside from their path', Aithd. D. 95.29 . la homun na toirthedh do clod forculu, Marco P. 65 . forchongraim foruibh clódh forcula on tsaeibhdliged fora taithe, 24 . do forconngair in teglach forsin righ clod doridhisi co ca[traig] Cumaloit, Grail 474 . clodh tara n-ais, 1202 . do mhúchadh . . . lochta foghluighthe a dhúthaighe, dá gclódh ó chlaonadh . . . a reachta, TSh. 6782 . go ro fhuráilset forra . . . , clódh ina fritheing, AFM i 514.3 . clódh a ratha `the reversing of his fortune' (Gloss.), O'R. Poems 2131 . In phr. c.¤ na baise a turn of the hand(?), a clap(?): gearr bhus lón loise an domhain / clódh na boise a baromhail `the turning of a hand', Dán Dé xxii 9 . téid mar chlódh na boise an bioth, xxxi 23 . dá égcaoine . . . / iomdha banntrocht is bandáil / lé clódh beó-chroidhe bos `with sorrowful beating of hands', Gleanings from Irish manuscripts 18 § 29 . Of a weapon, act of turning the edge, blunting(?): ri tulguba na scíath ica scoltud ┐ ri glondbeimnig na claidib icá c.¤ , LL 31478 .

Fig. (b) act of converting : guidhfidh co dichra faa clodhsum forcula, Marco P. 1 . do ghabh Muire Magh-da-léana / leat, a Dhé — gár dheacra ar gclódh?, DDána 30.22 . act of translating : in leabhor do clodh forcula o thengaidh na Tartairedh cusin tengaidh laitianda, Marco P. 1 . act of perverting, subverting, leading astray : ar clodh ceilli fa clemhnus, Prolegomena 50 § 15b . craosól ag clódh a gcéille, Measgra D. 55.27 . do bhí do chlódh ar a céill `so affected her mind', Aithd. D. 100.21 . clódh fuarchóra, 60.13 .

(c) act of changing, exchanging : cath cloita denn, Blathm. 241 . Ísu . . . íar clóud báis i n-eseirgiu, Trip.² 666 . dognīatt . . . c.¤ dā clogc . . . diaraile `make an exchange of their two bells', BColm. 92.19 . cidh ima ndenae in clogh croth asin . . . ?, ZCP x 298.5 . na dūili . . . do dhelugud re na cumachtaib náema ┐ a n-aigned do chló `their nature will change', RC xxviii 312 § 12 . ag clódh ó fhine Eadhra / cridhe mór ar mhímheanma `the great courage of Í Eadhra was changed to despair', Aithd. D. 37.39 . clódh gné áille, IGT Decl. ex. 756 . clódh a dealbha, O'Hara 3242 . clódh .i. ionntodh, claochlodh, O'Cl.

(d) Various: c.¤ fri act of turning to, cleaving to(?): mé ag clódh risin gcéidchion `as I incline to my old sin', PBocht 4.15 . bador beoil na ccneth ag claoi a cheile, ZCP x 292.9 (? leg. ag claoi re . . . ). In phr. cen ch.¤: a cír a criol cen ch.¤ `unsurpassed', Metr. Dinds. iii 464.59 . cor ḟuacratar cath can chlód / for Morc without retreat(?), LL 29014 . Cerball can ch.¤ unconquered(?), 4308 . ro chlaidsead crandcar gan clodh forind aes dana ndímor, BB 42b24 . gan c.¤ gan cumscugad re cheli, MR 240.21 . bhāmur ann ar n-ollamhnaibh / gan chlódh do dhuine ar domhan, KMMisc. 56 § 6 . a cneas mar chuip, / nó mar shneachta cnuic gan clódh, Dánta Gr. 5.34 .

(e) act of overthrowing, vanquishing, subduing : do chloud tra in dligid sin `to overthrow that view', Ml. 56b16 . sab cáid clóithe pillar of conquest, Fél. Dec. 14 . cloud diabul, Mon. Tall. 148.5 . robo cloch . . . cloithi cach uilc Colum Cille, LU 924 - 25 (ACC Comm.). hisin chath clūite flaithe, ZCP viii 118 § 20 . in t-oenchrand ni hassu a ch.¤, / meni fagba a rithadód (see suggestion s.v. frithadód), TBC-LL¹ 2349 ( LL 9436 ). ri cath ri c.¤ , LL 1883 . gan chlaoidhe i gcath, SG 16.2 . cura fedat a clod ut inimicos ualeant prosternere, Gild. Lor. gl. 44 . cluithe . . . / creacha, as marbhtha, as madhmanna, Miscell. Celt. Soc. 162.169 . beart chloithe ar Éirinn ég ríogh, Ériu viii 83.68 . imdha sgol cnaeite ó chumhaidh / ar son claeite Conchubhair, Miscell. Celt. Soc. 378.z . tucc in Dearg do chlaoídhe Guill / na hairm nimhe, Duan. F. ii 314 § 59 . [Bibus] do marbadh ┐ comurtha a claiti do thabairt cuici `proof of his murder', ZCP vi 277.15 . gan chlaoi ó Ghalluibh, LBranach 3861 . Sadhbh is Art Aoinfhear échtach / dá ríghin caibhdhean do chlódh, 3291 . daoirse chlóidh `ruinous slavery', Aithd. D. 35.5 . mo dheala ┐ Rí na ríogh / ná tí dhíom cheana do chlódh `may I not fail to heal my breach with the Lord', Dán Dé xxvii 34 . do bhíodar dh'á g-claoidheamh go fann, Oss. iv 276.22 . atá [bhur bhfearann] na fhásach ar na chláoidh lé coimhightheachaibh `overthrown by', Isaiah i 7 . Cf. also: a ógh . . . / nar ghabh clódh óghachta ó fhior, A. Ó Dálaigh xiv 10 . Hence, act of surpassing : ní fhéad éinbhean a clú do chlódh, Aithd. D. 82.3 . ? nách clódh air bith i gcómh-chruth do Ḃénus í she is in no way inferior to V. (?), Keat. Poems 128 (cló?).

With cath(a) etc.: it anmand (= anfann?) cluithe cath `weak in winning battles', ZCP iii 204.7 ( LU 9573 ; clóithe, cláite, v.ll.). in claideb do ch.¤ na gcath, SG 371.4 ( LL 300b2 ). Cerball currig caémLife / c.¤ catha for Cond, LL 6696 . trí cloidim fri c.¤ cliathach, Leb. Cert.² 870 . c.¤ coscair ann so, MR 302.12 . ag clódh treasa, Bard. Synt. Tr. 33.10 . clódh cogaidh . . . / mór an obair ógnaoidhean, Aithd. D. 60.12 .

(f) Of overcoming, subduing (desires, vices, emotions, etc.): clo a miana . . . clod a mían, Laws iii 204.13 , 15 Comm. cauraid clōite ferg, ZCP viii 117 § 10 ( Rawl. 88a38 ). dochuaid for cel, cluithi cin (i.e. he died penitent?), SR 3685 . is tria úmla ┐ tria inísle ro-chind aice a chlood, PH 4814 (Jesus rejecting the temptations of the devil). ní bhiadh clódh ar cumhaidh, DDána 63.29 . dá sirinn clódh an chroidhe `to check my heart', Aithd. D. 12.24 . o da bi se fein ar n-a clai on trocuire indus narb ail leis indeachaidh da dhenumh, Smaointe B. Chr. 494 (clai nó clui, v.l.). ar gcionta do chlódh `to blot out our sins', A. Ó Dálaigh v 4 . a cholann do chlaoi, Mac Aingil 3658 . do bheith i gceilg ar a choguas dá chlódh ┐ dá thurnamh, TSh. 2107 . sás a n-uaille do chlódh, 698 . chum an cathughadh do chlaoi `in order to overcome the temptation', Donlevy 418.2 . clódh a teadhma, Studies 1921, 75 § 17 . incloud gl. (peccatorum) conuictio, Ml. 70a7 (or for inchloud proof, conviction?).

(g) Of overcoming diseases: in tan nach etir le fein an easlainti do clai, RC xlix 25.13 .

Compds. With adj. cloidhmhthe clódh-bhuilleacha, CRR² 30 . With vb. do cloidhbrudh(?) an sluagh were overthrown, ZCP ii 556.37 . do clódmesc a craidhe was dejected and perturbed, Caithr. Thoirdh. 16.3 .

1 ellam, ullam, ollam

Cite this: eDIL s.v. 1 ellam, ullam, ollam or dil.ie/19975
Last Revised: 2013

adj I

quick, prompt, speedy; soon, readily: combad ellam no comallaitis aní asrochoilset that they should speedily perform (gl. ut maturent exsolvere) Ml. 95c2 . longphort do gabáil dóib co hellom ┐ co héscaid, TBC-LL¹ 431 . cid ellom condranic cách, luathium conarnic F., 1034 (ullamh St). TBC-I¹ 1402 . ba torrach ather[r]och ellam, IT i 139.15 . dufochtrastar ellam awoke promptly RC xi 450.1 . táncatár...co hellam ond insi, LU 24b10 = RC ix 486.5 . co tisedh co hellam ...docom in catha, CCath. 3296 . tiagaidh uaim go hullamh BNnÉ 218.3 . bás go hullamh d'ḟagháil, TD 30.11 . nib ellam mo lecht, IT iii.1 53.18 . do-beir proinn go hullamh deg-thapaidh doibh, Fl. Earls 90.11 . atá an spioraid ollamh, ┐ an cholann éiglidhe = promptus TSh. 10159 . at[h]cha ellma, RC xxvi 44 § 230 . As attrib.: aisgidh ollamh ready gift TD 25.6 . Compar.: brōnaigh Conailli indiu... | ni ba ellmhu bias gen | i nAird iar nD. not readier shall be the smile AU 687 . rob iat...ba hellma ┐ ba hescaidi aigned d'iarraid na himresna, MR 216.23 . Míchéal... dom anmuin is é as ullmha readiest Dán Dé xxviii 4 . do brisedh eachlusc uirri | bar n-eachradh ní hullmaide IGT, Decl. ex. 554 .

adj II

(a) ready, prepared, finished: cor bo éim ┐ cor bo ellam, MU 8.32 = LL 262b46 . Cf. ellam cach n-airceand .i. cach ni is ellam (.i. is derb) do denum duit ot laim is ellam ort a chin, O'Curry 216 (< H 3.18, 112b ). ro aithin dóibh DC long...do denum occo comdis ellma (v.l. elma) inmara iat fó athgin in erruigh ar chinn, CCath. 169.3269 . Leb. Gab.(i) i 222.19 . combtar ellmha a lóinte till their supplies were ready Hugh Roe² 47 z (f. 26a) . o robtar fuirithe eallmha na Gaill, Hugh Roe, 164.24 (f. 44a) . a mbeith ullamh aicce dochum Uí C. d'aithrioghadh `he had them in readiness' AFM iii 546.13 . ní foláir don uile dhuine bheith ollamh roimhe, ó atá an bás dearbh, TSh. 131 . don tí atá ollamh ar dhéanamh breitheamhnais = qui paratus est judicare 808 . ollamh ar a chionn prepared for it (sc. death) 1543 . ón druing...bhíos ollamh ré fagháil fulachta = ...praeparatis ad escam 7995 . Hence convenient, suitable: ní ba ellam urusa Muir trom-adbul Torrianda do bar n-ǽs athgǽti, LL 238b31 = TTr. 1621 .

(b) finished, complete: in uair rob ullamh an ecclas ready i.e. consecrated RC xxv 398.17 . adhbar righ no rí ullamh heir apparent or actual king BNnÉ 262.30 . ar mbeith ollamh n-ealadhan perfected in his art TD 3.9 . sol ticfadh ēnghloine amháin ullamh este before one glass could come out of it (a glazier's furnace) completed Fl. Earls 70. 10 . derlaic onóir do cloinn na hE., go mba heallomh a n-oirrdercas perfect (?) Leb. Gab.(i) i 130 n. 7 .

(c) ready (for) in the sense of predisposed (to), inclined (to): is ullum iatsein cum idhroipisi, YBL 351a36 . teagaim sin a lucht na lubra ┐ isin lucht bis ullam cuice, 23 P 10³, 21a8 . gurub iad daine is ullma cum flux fola, 22b6 . Cf. ellam .i. a laim esti, Phil. Soc. Trans. 1859, 184 ( H 3.18, 70.1 ). ellam .i. illaim .i. ni for dail, 210 ( H 3.18, 81.2 ). ellam .i. al-laim ┐ ni for dail, O'Mulc. 379 . Corm. Y 540 . Cf. 2 ellam.

As subst.: a ṡaor-ollamh bláth `thou noble, alert, smooth weapon' TD 33.18 . Cf. raticfa ra mod n-ellaim | meni choisc do droch-thengaid `that will reach thee readily' RC xiv 424.26 = LL 111a27 .

étig

Cite this: eDIL s.v. étig or dil.ie/20860

Forms: etchi

adj i unnatural, unseemly, uncomely; ugly, repulsive (opp. to álaind and 1 cáem): etich .i. nephdithe .i. is doescair cāch can etach n-imbe. etig didiu ni cumtaig [= coimtig ?] cruth, O'Mulc. 462 (for first definition here cf. amlaid rochuired in macc | cen étach... | immar ros fuc in chumal | étig adtrúag..., Ériu iv 94 § 8 ). édidh .i. gránna, ZCP v 484.3 (etig). cid álind cid etig, Sg. 28b6 . étig sin (turpe, of a cacophonous combination) 138b2 . da sciath... | aincit ecommuaim n-eitig, Auraic. 2066 . aigned caom ┐ aigned n-eitig. a. caom: is i sron no suil na mna. a. n-eitigh: is e (no is i) fiacail no bel na mna, 3131 . 600 . (of a garment:) eitig fri hairechtus unseemly for an assembly FB 37 Eg. (si hetig, Voss.). ciarbo alaind taitnemach inn étachsa...is nemthaitnemach étig aduathmar i trasta he, PH 8166 . secht múir imón cathraigsin | ba etig a dend its aspect was terrifying LU 9383 (= heitigh, Anecd. iii 54.22 ). buden is í éitigh uathmar, TBC-LL¹ 5399 . ben...┐ sí éidigh imodhur urgrándha, Anecd. i 77.3 . ba heitigh anaithnid...an míl, Lism. L. 2216 . amaid éidigh, TSh. 6621 . amharc éidigh uathbhásach an aidhbhirseóra 6656 . ata crand i ndorus liss | ni hétig cocetul friss, IT i 218.22 . monúar...a gheilt... | do ueth eittigh imṡniomhach, BS 48.10 . Cf. nirb étig ria hail, Metr. Dinds. iv 236.11 . pl. it etchi na mná, Alex. 983 . fri án teóra drecha éitchi, LU 95b24 = BDD 130 . ria ndaerbásaib éitchib anaebdaib, Alex. 180 . Cf. piasta ifrinn éidighe, TSh. 6192 (quot.).

Compar. and superl.: cid caem lenn in leth fail frinn | ...in leth aili... | nocon eitchiu, SR 276 . éitchi indát fúatha Hérenn uglier than (all) the spectres of Ireland Ériu iv 100. 15 . cusin ndeilbh ba hetchi don tslúagh doirchi, Aisl. Tond. 96.5 = fa granna, 123.4 . is alaind do cluichi..., ar C. ní ba frit bus etchiu, Ériu i 116.36 .

In moral sense: rasuc C. ar écin | ingin Taidc cer gním étig, Metr. Dinds. ii 74.30 . étig in gnim daronsat (a murder) LL 207b36 . in uair berar airm Congail | a tír aniúil, fáth n-éidig unseemly cause FDG 443 = MR 54.14 . robo éidigh damsa...inni aderaid rium do dénam it would be unseemly for me CCath. 1700 . Cf. is e fath fodera...a eididh lasin ugdar comad mo eneclann, etc., the author's repugnance that the honour-price should be, etc. BB 348b28 = Laws v 114.3 (perh. to be read adeitig, as Laws v 92 w , or aeididh = édig).

With broad cons.: is étach for cluichiu `your playing is ugly' Ériu i 118.22 (cf. 116 . 36, cited above). Cf. étoich.

fid

Cite this: eDIL s.v. fid or dil.ie/21999
Last Revised: 2019

Forms: fid, fid, fiuth, fedo, feda, feda, feadha, feda, fidu, feda, fedae, fiodh, feadh, fedae, feadha, Feda, Feadhaibh, fidbretha, fidbreth, fidbhrethaibh, buale, fiddromandaib, fidḟaebraib, ḟidliss, fidlestra, fidletrenda, fidlosa, fidnemeda, fidṡlatta

n u, m. (occasionally nasalizing in n.l. : Fid nGabli, LL 159a50 = Dinds. 11 . See Todd Lect. iv 203 ). n s. in fid Wb. 5b42 . d s. fid, Ml. 146a5 . fiuth, Trip. 194.19 . g s. fedo, Thes. ii 46.22 . Sg. 35b12 . feda, 12a5 . 70a12 . 121a1 . ind feda , LU 4768 . feadha, TD 13.2 . n p. feda, Auraic. 952 . a p. fidu, TBC-LL¹ 3791 , 6054 . feda, LL 108b46 . Corm. Bodl. s.v. serb . g p. fedae, O'Mulc. 511 (?). fidh, Auraic. 1199 . fiodh, feadh, TD 21.40 ; 28.35 . Orig. perhaps `a boundary-tree ' Pedersen Vgl. Gr. i 41 .

(a) a tree (sense in Glosses). arnaib fedaib (gl. pro arbustis) Ml. 146a6 . is bésad leusom in fid do thóbu et fid aile do esnid and it is their wont to cut a tree and to insert another tree therein 5b42 . clandaid fedha isna muighib corbad caillte `plant trees in the plains that they may be forests' RC ix 16 § 4 . nenaid quasi non fid hi acht lus, Corm. Y 987 . amail timc[h]illes féth fidh, Fianaig. 94.21 . mar nasces féith fidu, TBC-LL¹ 3791 . ná loisc ríg na fed (of `féithlenn') SG 245.15 . risna fedaib fína (fig. of chiefs) RC xiii 74.18 . doire ... do ḟeadhaibh crainnreamhra (i.e. spears) ML 128.29 . direnar fo tairdbe cach feda ... acht ni saeres nemed de (.i. a bheith conad fidh neimhidh e), Laws iv 168.22 ( 170.14 ; cf. fidnemed). defining gen. : caill fedha `a wood of trees ' Laws i 32.14 . crich incoisce bile feada `a district ... marked by an ancient tree' iv 142.19 Comm . fāl fedae (g pl. ?) a tree-hedge O'Mulc. 511 . Passing into sense of tree-trunk, tree regarded as timber : ceithre fedha ... i croich mic Dé ... cedir, cupris, etc. ZCP viii 107.16 . is cuileand in tres fidh roith in carpait holly is one of the three woods used in a chariot-wheel Auraic. 1182 . Of small plants : fidh aigenta, ut est int aitend no in fraoch ┐ rl., Auraic. 2833 . Hence

(b) wood, timber: aicdi dognethi di fiuth [ḟid v.l.] na cailli sin, Trip. 194.19 . co ngaisciuth do ith wooden armour TBC-I¹ 1180 = doíd, LU 5657 (= do ḟid). Of a shaft or pole : feadha spear-shafts ML 132.17 . fonnad fri fonnad, f.¤ fri f.¤ , LU 8705 ( FB 53 ). canna, f.¤ bis il-laim (= walking-stick ?), O'Mulc. 204 . Of a wooden shield : fid fō coitled comḟūaim ṅglaíd, Ériu xx 192 § 2 .

(c) trees (coll.), a wood or grove: distinguished fr. 1 caill : fulacht cacha chaille, cnuas cacha feada, Laws v 482.26 . In Auraic. 1150 ff ., Laws iv 146.18 ff ., trees and shrubs are classified as airig fedha, athaig (aithig) f., fodla f. and lossa f. iter fid ┐ mag, Thes. ii 239.15 ( Ardm. 17b1 ). roselgatar ... in fith resna cairpthib TBC-I¹ 275 (= fid, LU 4769 ). fri tamnad feda for felling trees BB 365b13 ( Dinds. 27 ). imthéigmís ... cach f.¤ ┐ cach fásach, TBC-LL¹ 3531 . i fedaib ┐ fásaigib, 554 . ralotar fón f.¤ ba comnessam dóib, CRR 37 ( LL 176a35 ). ni ḟarcaibset figh na fēr ... gan loscad, RC xliii 110 § 116 . tairthe fiodh TD 21.40 . sleibhte ... ameasg a feadh, 28.35 . As n.l. in pl., Feda the Fews: isna Feadhaibh , AU 1452 . See Hog., Onom.

(d) a letter of the alphabet (each letter being called after a tree) fid ... a airbert .i. a thapairt for v fedhaib fichit inn ogaim, Auraic. 3551 . In this sense sometimes called f.¤ saerda artificial tree: fid saerda .i. f.¤ inn oghaim ┐ f.¤ aicenta f.¤ na caille, Auraic. 397 . Cóic Con. 25.3 . f.¤ .i. fo ead a inde iter saerda ┐ daerda ┐ aiceanta, Lec. Gl. 215 . imord feda .i. Colman quasi comlān transposition of letters BColm. 6.5 . fidh ┐ deach letter and metrical foot Anecd. v 27 n. 21 . fri fidíu [leg. fidu] ┐ deuchu, IT iii 24 § 3 . reim do fidh for fidh (= alliteration ) Auraic. 805 . dūil feda, the name of a treatise (see 3 dúil) : amal duiruirmi [Fenius] isin Duil Feadha Māir, Auraic. 200 . anmand fidh ... amal fogabar isna Duilibh Fedha inn ogaim, 1199 (= isin Duili F., 4311 ). de dúlib feda na for[f]ed, LL 38b7 ( Auraic. 5417 ), title of tract on the Ogham symbols for diphthongs. See 3 dúil. duili sluinnti ┐ duile feda, Laws i 44.20 .

(e) esp. a vowel, distinguished fr. taebomna `consonant' : fedha ┐ taobomna id est uocales et consonantes , Auraic. 2787 . 393 . f.¤ na filidechta ... ┐ an taophomna docuirither reisin bfiodsin, 3565 . f.¤ in anma prosta, 3567 . feda airegda vowels (dist. fr. forfeda `diphthongs') 1341 . 2870 . 199 . IGT, Introd. 4.16 . (Used inaccurately to include diphthongs) na .x. feadha airegdha, Auraic. 427 . Cf. uillind .i. uilli na fil and .i. dā cnāim nō dā fid, Corm. Y 1282 (see uilen and 2 uillenn).

Compds. ¤ár destruction of trees: uentus maximus co ra la fidhar, AU 856 . AFM iii 38.9 . ventus magnus ... condarsgar fidhár mar isnaib caillibh, AU 891 . co nderna f. 1121 . ¤bla boundary marked by a tree or wood: fidhbla, crich son incoisce bile feada, Laws iv 142.19 Comm. ¤breth judgment concerning timber: n p. fidbretha, Laws i 182.1 . O'D. 931 (< H 3.17, 658b ). g p. fidbreth, Laws iv 168.20 . d p. fidbhrethaibh, Irish Texts iv 26 . ¤buale a wooden enclosure or pen: as a faltaigib ┐ a fidbualtib, LL 265a9 ( MU² 391 ). ¤chat `wooden cat' mouse-trap (< ON tréköttr, Marstrander, Bidrag 46 ) : fidhcat, (gl. muscipula) Ir. Gl. 260 . amal charas in luch biad in ḟidchait, PH 7738 . ¤chóem (adj.) : slega ... fidcaimi with beautiful shafts Cog. 160.26 . ¤chrann wooden shaft; pair of large wooden dividers or reaping tool ( Peritia xv 314, EIF 501 ): ní bhoí rinn ... for gaib ... acht a mbeith mar ḟidhchrannaibh `wooden bars' Cóir Anm. 268 . dias f. Laws iv 310.12 ( Críth G. 178 `a pair of wooden shears', see note), cf. MacNeill, Law of status 291 .

¤chúach

drinking-vessel (the first element may originally have been mid mead) Celtica x 144-45 : mo[i]r beolu fidchōich, TBC-I¹ 395 ; 'as big as the mouth of a wooden drinking-vessel' Celtica x 144 = midchúaich, LU 4882 . samla beolo fidchuaich indara súil do, RC xiv 404.5 .

f. ┐ cú lomna leu, LL 251b44 ( TBFr. 26 ). ZCP iv 44. 32 ; 'a wooden vessel (for water or mead ?)' Celtica x 145-46 . Cf. dias oicfended, otē findliatha ┐ fidcuach cechtar de is mo, TBC-I¹ 2815 ; 'two grey-haired warriors, each carrying a wooden vessel on his back' (reading for muin cech ai) Celtica x 145 .

¤druimm a wooded hill or ridge: oc imt[h]echt ind ḟiddromma, LU 3768 ( SCC 34 ). d p. fiddromandaib, TTebe 696 . ¤fáebar : d p. fidḟaebraib, TBC-LL¹ 2328 (context obscure). Hence adj. ¤fáebrach : fraech ... f. deg-arm, MR 224.14 (epithet prob. refers to the spears of a phalanx.) ¤fogal plunder of woods or timber: Fea fri fidḟogail Fáil, Metr. Dinds. iii 198.3 . ¤gerrtha shaft-slashed: gur bho blogha ... fíodhghearrtha na feadha (of spear-shafts) ML 132.16 . ¤glennach belonging to a wooded valley: epithet of a bull , Metr. Dinds. iii 372.72 . ¤less: g s. Eochaid fírén ḟidliss `of the woodbuilt keep' Metr. Dinds. iv 44.14 ( v 141 ). re mac rígh fega fidhlis, Acall. 1195 (fedha findlis v.l., sic leg.? Stokes). dar Fé cusna fidlessaib (= Mag fea? Cf. ¤fogal) LL 48a22 ( SG 373.13 ). a bhferunn Fhiachach fidhlis, RC xliii 32 § 31 . ¤lestar a wooden vessel: pl. fidlestra, Laws v 406.18 . ¤lethrenn a wooden clog attached to foot of an animal to prevent it from straying: pl. ro scuirit a n-eich ... ┐ ro cuirit a fidletrenda fosta fuithib, Acall. 2803 n . ¤luss tree-herb, shrub: pl. fidlosa BB 309a19 ( Auraic. 5493 - 6 ) = losa feda, see (c) above. ¤nemed a tree which grows on the land of the nemed-person, a sacred tree ( Bechbretha 108-9 ); a sacred wood or grove , but also a tree or grove on church land ( CMCS viii 50 ): acht inni ṡoeras de sin a bheith conad fidh neimhidh e, uair nocon fo aignedh craind ita in [dire] aind side acht fo aigned graid inti iga m[b]ind 'but its being the tree of a sacred person is what increases it, for the penalty there does not depend on the nature of the tree, but on the nature of the rank of the person who owns it' Bechbretha 58 § 15 n. c . racossecrad ... fidneimed do Ióib ┐ a delb in dea isind ḟidnemiud, LL 227a20 ( TTr. 732 ). fidhnemhedh coisrectha dona déibh, CCath. 1768 . fidnemead (.i. fid cilli), Laws v 474.7 ( 476.3 ). dire in fidnemid i 162z Comm . Ard Macha do loscadh eter tigib ┐ dam líag ┐ cloictheach ┐ fidhnemidh, RC xviii 350.12 (Tig.). tene ... do ghabail Aird Macha cona farcaibh dertach ... na fidnemedh ann cen loscadh, AU 995 . pl. fidnemeda na Greci, TTebe 288 . is a fidnemedaib fognitis filid a ngressa, O'Mulc. 830 . Fig. fidhnemed do tṡlegaib urardu re ṅguaillib (of a band of warriors), Acall. 4418 . See neimed. ¤rath, lit. `wood-stock' (legal term): se rath file la Feine ... luathrath. f., etc., O'Curry 878 (< H 3.18, 393b ). fiadrath [leg. fidrath ?]. .i. rath erner hi fid do loingsech, O'Curry 879 (< H 3.18, 394a ) (cf. rath caille .i. rath do loingsech bis a caill, O'Curry 875 < H 3.18, 392b ). ¤slat a wooden rod, wand: pl. fidṡlatta findchuill, TBC-LL¹ 1433 . ¤úall? fid-úal (: gúal) `pride of timber' Metr. Dinds. iv 148.36 . ( ¤uall, fiodhghual v.l.).

Freq. used to form proper names, see Hail Brigit p. 23 n. 20 ; for stable compds. see below (fidbocc, fidchell, etc.).

indsaigid, innaigid

Cite this: eDIL s.v. indsaigid, innaigid or dil.ie/28540

Forms: innaigid, indsaigid, innsaige, n-innsaidhthe, n-innsaighi, hionnsaighthi, innaigid, innsaigid, indnaigid, innaigid, innaigidh

n i, f. vn. of ind-saig, Pedersen Vgl. Gr. § 805 (6) . According to Meyer (see refs. under ind-saig, above) innaigid is vn. of ind-saig, indsaigid of in(d)-asaig. This would be philologically correct (the preverb ind- leniting in prototonic forms) but the two forms became confused and are therefore treated together. Later also innsaige. g s. re n-innsaidhthe , Laws ii 144.7 Comm. re n-innsaighi , O'Curry 2154 (< Eg. 88, fo. 3 (4)a ). na hionnsaighthi , O'Gr. Cat. 346.23. The form innaigid is early replaced by innsaigid. indnaigid, LU 3517. innaigid, 3588 . CRR § 26. innaigidh, Moling § 26.

(a) act of approaching, attacking; an attack: iar conairibh sunnradachaib ac innsaighid na firinne, O'Dav. 1411. ech fri aige ... .i. fri hindsaig aenaig, Laws i 126.17 Comm. is andam lasin n-anmain ... insaigid ┐ dula co rígsuide in dúleman, LU 2079. na tecar dom innaigid-se ní bas mó, TBC-LL¹ 1767. do rinneadh comhairle leo .i. ionnsaighe a ccoinne Chonchubhair `to advance against C.,' CRR² § 17. i n-éagmais a ndearnadh do ghreasuibh ┐ d'ionnsaighthuibh, Ériu i 80.22 . ō'tc[h]ualaid Eōgan medair cosnama agā c[h]athaib ┐ aigned innsaigthi agā uaislib aggressive spirit, ML² 1097. Concobar ... rí Tuadh-muman ... ┐ fer índsaighe Erenn `an attacker of Erin,' RC xviii 160.25 . ag iarraidh na hionnsaighthi `calling for the charge,' O'Gr. Cat. 346.23. gid am creachtach crolindteach-sa, is ed is ail lium a n-indsaigid a cetoir doridisi `to attack them,' TTebe 1125 . iad féin ... d'inneall go luath ré hucht ionnsaighthe na bearnan soin, TSh. 2652.

d'indsaigid came to be used as a prepositional phrase, to, towards, against: tanicc d'insaigid in airechta i raba Etain, IT i 128.17 . do cuaid d'indsaighi na cleirech, Laws i 6.3 . táet dom indnaigid let her come to me, LU 3517. ragat-sa d'innaigid in tṡlóig against the host, CRR § 26. as d'indsaighi Erenn ... docuiredh hi, Ériu iii 152.11 . co ndichius dia atrebh ┐ da innaigidh `to visit it,' Moling § 26. scríobh dhamhsa litreacha d'ionnsuidhe mo dhearbráthar, Maguires of F. § 21. deoch ┐ gér, digér sin ... d'ionnsuighidh a cháolta féin téid an focal ó dhoníthear comhfhocal de towards, IGT Introd. 32.10 .

d'i.¤ ar is similarly used : dochuaidh Uathach ... d'ionnsaighe ar Coinculainn `came to C.', RC xxix 130 § 43. tángadar teachta ó Laighnibh ... d'ionnsuighe ar Chormac `came to interview,' Keat. iii 3134.

(b) act of seeking: is í comairle dorónsat, a toicthi mara do innsaigid `to try their luck at sea,' CCath. 1906. ré n-innsaigthe an interval of seeking: ma dho chuaitt fechium toicheda do acru bidhbuidh, ocus ro leic bidbuidh elodh, ... do cuaidh d'innsuidhi geill iartain ocus do rat re n-innsaidhthe do ghiall `he afterwards went to sue the hostage-surety, and gave the hostage-surety time to seek (the defendant),' Laws ii 144.6 - 7 Comm. isedh is ecin comardugadh itir a fuil ann don re ninsaighthi ocus inn anadh, 116.21 Comm. no go tucthar re n-innsaighi dó re hiarraid gataigh, O'Curry 2154 (< Eg. 88, fo. 3 (4)d ).

(c) act of suing, claiming, proceeding against: ni rolamair ... iarmoracht no innsaighidh a cruidh forra he did not venture to sue them for his cattle, Anecd. ii 42.9 . fors' na tualuing saigte do slan .i. ... nocha cuimgech tu indsaigid in (? leg. im) lanadh n-erca dligi `you are not able to proceed for the completion of `eric' of law,' Laws v 226.y Comm. secht mna ... ┐ ni diles m'a fir innsaige druisi `whose husbands are not entitled to sue their lechery,' 272.14 Comm.

(d) act of enforcing: dleagar do gach deoraidh dé indsaigidh a nascaireacta side, Laws iv 210.20 Comm. in fuil ferus fer ac indsaige a nascairechta `when enforcing his contract,' v 148.16 Comm.

(e) act of suggesting, putting forward ? : ó do léigeadh dar bhar n-ionnsuidhe é `since it was left to your decision,' Maguires of F. § 77.

(f) aggressiveness, valour: ar rigdacht ... ar treoir ┐ ar airberit ┐ ar insaigid, Cog. 160.15 . rogha Gall ... do mhéin ┐ d'innsoighthe `in disposition and valour,' ALC ii 232.13 .

in(n)tinn

Cite this: eDIL s.v. in(n)tinn or dil.ie/28937

n f. (? Lat. intentio, see Pedersen Vgl. Gr. § 143.4 )

(a) mind, view, disposition, attention: a tri ernaile fora hintinn in his view ?, Lib. Hymn. i 69 gl. 23 . nocha n-inann indtinn ata ocoinde [im]mon cath catharda ┐ ac cinedhaibh [aili] `we have not the same mind about ...,' CCath. 1661. tarla indtinn caich cu coitchind ar hSuibne mun samail sin, LL 410a27 . no chelgad inntind caich fegad for a ndellrad, Aisl. Tond. 116.4 . do thionnscain intinn an chrábaidh chrístaidhe i gCiarán `the disposition of Christian devotion had its first origin in Kieran,' SG 1.17 . āine īar crāes ┐ intinn maith īar formad (among the twelve kinds of repentence), ZCP vi 258.29 . nir an ... aire na aigned na inntind D. i ndreim dib `the observation, mind or attention of D.', MR 180.7 . suanan codalta dh'intinn `a slumberous lullaby to the heart,' Manners and Customs iii 318 n. 369 . a iomradh am intinn, Studies 1923, 598 § 8 . ar son nach aontaigedh se da n-inntinnibh saoghalta `their worldly views,' 292.1 . tig croidhe ┐ inntinn an righ for ghnúis ┐ deilbh an mhacaoim, 183 § 4. le hanuabhar intinne, DDána 46 § 3. fuath dot oirear im inntinn `my heart loathes the land about thee,' 64 § 1 . eighriocht re a n-eirigh inntinn `that uplifts the mind,' Studies 1920, p. 98 § 7 . cuir ionnainn inntinn síodha `a spirit of peace,' Dán Dé xxviii 32. gá tarbha an béal do bheith lais | 'san inntinn ina éagmhais, xxii 20 . ní lot cell ní hintinn uilc | do gherr laithe in óig orduirc `no despoiling of churches ... nor intent of evil,' O'Gr. Cat. 381.7. damh is aithionta th'inntinn `your disposition,' Content. x 5. grádhuigh do Thighearna ... it intinn go hiomlán `in tota mente tua,' TSh. 2209. a dheigh-inntinn do na bochtaibh `his kindly feeling,' Fl. Earls 154.y . cinnit ┐ comairligit ... d'ēin-inntinn amhāin `with one accord,' 132.14 . a ghnothuidhe do dheunamh go dúthrachtach ó chroidhe agus ó inntinn `in Spirit and Truth,' Donlevy 78.z .

(b) intention, will, purpose: beiris lē asin ēigen sin ē d'aimdheōin a inntine, ML² 396. denaidh umla doibh so do comlínadh bur n-inntinne, RC xix 156.17 . is en inntinn dlegus an liaigh do beith aigi cum bidh do tobairt do na dainib slana ┐ dona dainib easlana `adem (leg. eadem) est intensio,' xlix 35.5 . mairg nách tugann ... | tallann éigin dá hinntinn `some thing of her desire,' TD 1 § 11. mailli ré hinntinn trés an olc sin, teachd go holc eile with the intention, Mac Aingil 265.12 . is eadh is intinn dó, grádh Dé do mhúchadh ionnainn, TSh. 9463. má sí bhur n-inntinn go n-adhlacuinn mo mhairbh as mo radharc `if it be your mind,' Gen. xxiii 8. do reír intinne agus thola ar gCruthuightheora, Donlevy 10.14 .

(c) high spirits, courage, exaltation of mind: mór an t-adhbhar inntinni `a great reason for gaiety,' Ériu ix 168 § 47 . do ghabh ó Ghaibhrial aingiol | inntinn nacharbh éadaingion `a great exultation,' Aithd. D. 98 § 10. gan charaid ag congnamh linn | ceadh nach ísleoghadh mh'inntinn, Dán Dé xiii 4. atáid a gcáirde go cráidte césta | gan chroide gan inntinn gan éifecht ` spirit ,' O'Gr. Cat. 565.37.

COMPD. ¤chride mind: cuirit i n-inntinn-chroidbeadhoip lochta na cathrach gnē fondaiminti do chor ... `they suggested to the people of the city,' Fl. Earls 124.27 . gēr-scrūdaiss sin inntinn-chroidedha ... na gcinedach `incited the minds of the peoples,' 132.17 .

parabail

Cite this: eDIL s.v. parabail or dil.ie/34187

n f. (Lat. parabola) a parable; a wise saying, aphorism : ní chluinethar cách úan parabuil ṁbind fri araile, LL 282a47 = parbuil bind, YBL 138a23 . is desin ro raid Eidemostens in par[b]huil n-aird, BB 488b44 . i parabail in tsoscela, PH 8054 . aigned .i. na teistemna no na parbuili, Laws v 2.12 Comm. (axiom, legal maxim?). In pl. the book of Proverbs (of Solomon): Parauule ┐ Ecclesiastes ┐ Cantaicc na Cantaicci, PH 3978 (of Solomon's writings). Paraule, 3980 . i Parablaib Solman, 3989 . is e in spirud sin ro fhoillsig na runi seo do Sholam . . . a Parbailib (.i. liubair), YBL 167a10 . Cf. 3 Reg. iv 32 (Vulg.) : locutus est quoque Salomon tria millia parabolas . See also paramail.

sigen, sigin

Cite this: eDIL s.v. sigen, sigin or dil.ie/37486

Forms: tṡigen, sigin, signi, sígne, sighnibh, sigen, sighean, sighin, sighni, singin

n (Lat. signum) ā and i, f.: n s. in tṡigen , TTr. 952 . a s. sigin, Lat. Lives 110.13 . PH 754 . g s. na signi , BB 431a12 . n pl. sígne, LB 257a66 . d pl. sighnibh, CCath. 4835 . Somet. m. a s. sigen, Lat. Lives 63.1 . RC xxiii 416 § 29 . See also IGT Decl . sighean f., § 54 , sighin f., § 150.5 , sighni (pl. only), § 180.3 . The form in TSh. is singin m. and f.

(a) a sign, token, mark; an omen or portent : dobered s.¤ na crochi dar a agaid, Lat. Lives 63.1 . na delba clochda . . . cen sigin na crochi do fuirmed indib, PH 754 . do sighnibh ┐ derbairrdibh . . . a naidedh omens, CCath. 4835 . for mergedhaibh . . . ┐ for signib na slogh, 2619 . fíugra . . . ┐ sígne, LB 257a66 . ná bíodh ar inmhe n-ísil | sighne ríogh san Rúaidhrísin, IGT Decl. ex. 24 . ? súil tar chineadh cCuinn do chuir | sighean gá buing ag biodhbhuidh, ex. 1410 . cuirther d'íathmhagh Chinid Chais | sighin gu híarthar Irrais, ex. 2006 . as a sighnibh bíaidh fa bhladh | ní gar d'inghin í Bhríain bean, ex. 2077 . soighead go sighnibh toile | is í d'arm na hionmhuine with marks of affection, DDána 78.5 . sighin luath is guidhe ghnáth, 93.16 . cúig sochair mar sighne ríogh, Content. xiii 24 . féach ar ṡíghnibh an aedhir `portents', Oss. iv 66.12 . sighin .i. comharrdha, sighne .i. comharthadha, O'Cl. trés na dearbhthuibh, trés na sighnibh, ┐ trés na comharthadhuibh do gheibhim, Desid. 4710 . dearbhtha ┐ sighne, 4718 . mar ar orduigh Dia don aingeal singin tau do chor i n-éadan gach aoin, TSh. 703 . le lamhuibh na n-absdol do nithidhe sighnte ┐ gniomha uathbhasacha, Luc. Fid. 380.15 .

(b) the name of a particular spear said to have been the property of Saturn: is andsin rogab . . . Hectair .i. in sigin Satuirn a ṡenathar ina láim: gai side slindlethan sithremur sithard, TTr. 1729 . sigean ┐ sust gaili do senatharsu sin .i. Satuirn, BB 431a3 . tech irrabi in tṡ.¤ Shatuirn . . . cona sigen-chomētaid, TTr. 952 . tainic saint na signi co soigsinach ┐ do eirig a aigned co harachta la Hechtair, BB 431a12 . go ttug Prímh in cloidhemh corr | issin tsighin ó Sadorn, Duan. F. i 51.18 .

Compd. ¤chométaid the keeper of the `sigen Saturin': is andsin ra chonnaic in sigen-chometaid sain, TTr. 971 .

súgad

Cite this: eDIL s.v. súgad or dil.ie/39169

[u, m.] vn. of súigid. act of sucking, drawing in, absorbing, attracting : conid ann sin tuc Dia na gaetha do sugud na n-usce to suck up the waters, Rawl. 70a14 . eoin ┐ ethaidi do b(r)eith ic sugud a [fh]ola ┐ a fheola, BB 238a12 . ac sugud int shrotha (a Fury), TTebe 184 . robai in diliu can tragad oc sugad na nuisced do dreich in talman draining away the waters, Thurn. Thurn. Zu Ir. Hss. i 23.38 . ic sugud na criadh (from thirst), CCath. 1680 . atbert . . . a sron do sugud, RC xii 344.6 . ag súghadh fhola an easláin (a leech), TSh. 345 . Fig. an dream bhíos ag súghadh . . . na saidhbhreas . . . lé sainnt, 1309 . is fearr lim talam dom shughad beo, Aen. 683 (for slugad? Cf. Anecd. i 77.z and v.l.). amal tanig an torc . . . d'indrad ┐ do sugad crich na C. to suck dry, TTebe 868 . aigned suighte magnetic power (of stones), BB 7a13 .

Of breathing: s.¤ ┐ imlécad a anala, Corm. 36.31 . beóil ┐ sróna na n-ech . . . ac súgud grene ┐ gáithe uathu ┐ chuccu, TBC-LL¹ 5063 . ag sugud gaithi aidhoir (a serpent), TTebe 2072 . lé súghadh a anáile, TSh. 1895 .

Compd.: tre sughadh-bol[t]nugud in aeior through sucking in and inhaling the air, CCath. 3487 .

2 toirnech

Cite this: eDIL s.v. 2 toirnech or dil.ie/41262

Forms: toirrnech, tairrnech

n ā, f. (torann) toirrnech tairrnech (toirnnech tairnnech, v.l.), IGT Decl. 12.

(a) thunder, thundering, thunderbolt: duni torann mar toirnig aer, YBL 83b19 . dorat an drai toirnich ┐ saignenu ┐ cumasc mor isind aer, Lism. L. 2294 . dofil amsir laithi brátha (sic leg.) | bríghach tornech, ZCP viii 195 § 1 . tic gaeth ┐ toirneach ┐ tene gelain isin aer, Aen. 101 . don toirnidh ┐ do na nellaibh, Ir. Astr. Tr. 6.5 . fodhair mor ... re nabarthar toirrnech, 150.27 . feraidh mor do shíonaibh air | agus mor do thoirneachaibh, BS 40.4 . ní gluaisinn gáeth na toirrnech na anfad ele hí, RC xxiv 373.20 . mar thurnas braen na Bealltaine in t.¤ adhbulmór, Stair Erc. 2104 . tromcet[h]a móra teinedh ┐ toirnighe, CCath. 4774 . t.¤ ┐ tein(n)t(r)ech thunder and lightning: aincid ... ar theinigh ┐ ar toirnigh ┐ ar teindtigh, BCC 66.33 . as tusca daciter an teinntec na cluinter an toirneach, Ir. Astr. Tr. 154.11 . do bhí tóirneach mhór is teinnteach i n-Éirinn, Keat. iii 2533 . tornech ┐ tentrech, Ann. Conn. 1251.10 . tornech ┐ tentich, 1328.3 . lightning ?: atchondairc ... in ṡaighnenrath ... ┐ in tornich, TBC-I¹ 3114 . troma a thairnighe nach te | loma is gailbhighe a ghaoithe (of Hell), Dán Dé xxv 26.

(b) noise, tumult (esp. of battle): in toirneach ... ┐ in breisbemnech ┐ in tromgal rochūalasu, TBC-I¹ 3126 . rochvala breisim tornige móre, TTr.² 853 . is hí dano in toirrnech rochvala, détglés ┐ imchomailt fiacla na míledh, 866 . amnus didiu in tornech robai seachnón in catha, Ériu v 238.95 . cia dober in breisim tornighi moiri seo, 119 . amnus ... an tarneuch ruboi and sechnon an cathae, RC xii 98.17 . maith le tornech eten na mbachlach oc a truastad, LL 285a35 . tornech na taescaire ic tirmugud long, TTr. 1421 . t.¤ adhetgidh nach fetfad aigned do thuigsin, Aisl. Tond. 107.7 .

urlathacht

Cite this: eDIL s.v. urlathacht or dil.ie/43272

Forms: urlatacht

n (aurlatu ?) subservience (?): nír gab [a] aigned uaman ná imsníom, urlathacht ná úrscáth, Caithr. Thoirdh. 131. 19 . Cf. urlatacht .i. umhlóid obeisance, humility , P. O'C.