Search Results

Your search returned 74 result(s).

achad

Cite this: eDIL s.v. achad or dil.ie/186

 

n o, m. expanse of ground; pasture, field: nochon ássa froíchne isin maigin sin sech i nn-achud olchenae, Trip.² 1022 . in temairgnechus (= t-imairgnechus) do niat imuich ar in n-a.¤ (of oxen), Laws iii 266.19 Comm. ri achaid uír ibhardraignígh, IT iii 12 § 17 . is clár tilte do thoighibh / druim an achaidh fhionnchloidhidh, Ériu v 60.2 . síl nÁdhuimh ar gach n-a.¤ , iv 118 § 33 . is ris samlaim-si Rathen / re hachadh do mhuigh nimhe, BNnÉ 313 § 6 . drumchla áluinn gach achaidh, DDána 37.25 . ní faicfidhear mé ar achaidhibh ná ar bóithribh, Hackett xxvi 17 . ? coma suaiti achaidi (acuraidh v.l.) slebe Menail, TTebe 1555 . Of a field of battle: dolluid Bress co mbruthgail / dia mesc co lar n-achaid, LL 214b35 . fir allaid ar cach achud, Metr. Dinds. iv 284.19 . Eochaid, ba airech achaid, 23 . ilcinela na hAffraici . . . ar aenachadh, CCath. 4746 . bacc n-achaid an (enclosed) corner or angle of a field used as a paddock(?): firgabail . . . ic a thig fein .i. isin druim fri lias, no isin mbac-nacha[i]dth, Laws i 92.11 Comm. for conuir . . . cin a lecud isin mbac nachuid, ii 84.12 Comm. in bo ina foxul as in mbac n-achaid no as in druim fri lias, 464.19 Comm. See also 1 bacc.

Common in n.loc., see Hog. Onom. Also in synonyms for Ireland: coíc achaid Uisnig, LL 295b32 ( SG 361.22 ). Achadh Airt, Content. xv 69 . ceann muirir chraobhAchaidh Chuinn, TD 18.7 . ar fud chladhachaidh Chobhthoigh, 4.26 .

ahel

Cite this: eDIL s.v. ahel or dil.ie/713

 

n (We. awel with infl. of aër, Thurn. KZ xlviii 68 . See also LEIA s.v. ael ). breeze: cid ... argair cechn-a.¤ a thrial / sair siar isinaher n-úar, SR 7935 . is hé sain int-aear huar / linib haial friimluad, 110 . gaetha galacha gera, / ginmara, cetaib a.¤ (: ahér), 8122 . ? is misi Gaeth garb / ingen airech [n]ael, RC xxiii 418.1 . See also Celtica vi 216 .

3 aire

Cite this: eDIL s.v. 3 aire or dil.ie/1885

 

Forms: Lóigaire, airib, a.

n k, m. (orig. io, Pokorny, Celtica iii 308 , citing the n.pr. Lóigaire and d p. airib, AU i 394.10 ). In pl. indistinguishable from 1 airech , to which some exx. included here could belong. See Thurn., ZCP xx 353ff. and LEIA `In Laws . . . used to describe every freeman, `commoner' as well as noble, who possesses an independent legal status . . . Occasionally, however, aire is used in the more restricted sense of `noble' (as oppd. to `commoner'), which is its usual meaning in the literature', Críth G. p. 69 . On the various classes of a.¤ see ib. ff. and under 1 ard, , coisring, déis, écht, forgell, ócaire, tús. See also Laws Crit. p. 7 . Bürgschaft p. 53f. Cóic Con. pp. 32, 66 . MacNeill, Law of status xxxvi, C 16 pp. 267-70 . On the `eneclanna' of the various a.¤ 's see O'Curry 1262-5 ( H 3.18, 510 -2). a.¤ ainm coitc[h]end cech grāda flatha i tūaith, Corm. Y 1124 . O'Cl. a.¤ graidh fhlatha . . . a.¤ graidh feine, Laws iv 68.17 Comm. mad ingen in airech feibi tes co mac in bo-airech . . . aen trian o ingin in airech feibi, v 286.4 . ata[t] aroile airic i tuait na dledat acht letbiatad do aes a coemtechta, BCrólige 28 . cateat grád túaithe? fer midboth, bóaire, a.¤ désa, a.¤ ard, a.¤ túise, a.¤ forgill ┐ rí, Críth G. 11 . coiri . . . thige airech , 338 . secht seoit airech . . . caire, dabach, easgar, iarn, arathar, echsrian, no delg, O'Curry 1202 ( H 3.18, 479b ). flaith athuigh .i. ni flaith a athair na a senathair . . . .i. a.¤ itir da a.¤ , Laws ii 200.22 Comm. ben cach airech itir da airig, 380.8 Comm. briuga ┐ a.¤ desa, LL 3734 . saír ┐ a.¤ échta, 3738 . do airig aird, LL 3731 .

In more general sense noble, chief: a.¤ no sainṡamail gl. optimas, Sg. 50a27 (cf. airech no thoisecha.¤ gl. primas, 26 ). a.¤ díbergae, LU 7720 = airig díbergi, BDD² 1252 . cateat airig cecha aissi ┐ cadeat a saegla na n-airech sin, Rawl. 69a17 . na ríga ┐ na flatha ┐ na hairig, Trip.² 438 . airich na haesi tanaisi, LU 135 . cethrur airech tanic Partholon .i. sé féin ┐ Laíglinne . . ., LL 480 . ba hé a n-ord na n-airech , 777 . fert na n-airech di Grécaib, Metr. Dinds. iii 106.51 . roba ha.¤ (airech, airiuch v.l.) isin crích sin, Mer. Uil. 92 . ic airechaib na Eórpa, LL 234b18 ( TTr. 1305 ). soicheneol na n-oireach, MR 96.6 . dumha gach ae dia ro baidheadh d'aireachaibh a muintire, Leb. Gab.(i) 258.21 . adhbhar éccaoíne d'oireachaibh, AFM v 1682.21 . Fig. of trees and shrubs classified as airig feda (and athaig (aithig) feda), see fid (c). Of major virtues and vices: cen airich duálche gl. sine querella, Wb. 25c27 . nech concheil airig (sic leg.) ndualcha fora cheili, Ériu vii 158 § 21 . na hocht nairig sūalach . . . fri hīcc . . . na n-ocht n-airech ndūalchae, ZCP iii 24.31 . ocht n-airic[h] go ngolaige, vi 271 § 1 . d'ocht n-airc[h]ib na nduálach, BColm. 12.14 . Of the prow of a ship: adnaghaid a[c] tarraing oirech a luingi don charraic `prow', Aen. 1011 .

1 airech

Cite this: eDIL s.v. 1 airech or dil.ie/1895

 

Forms: airig

see Thurn., ZCP xx 353 and Marstrander, Lochlann ii 210 (s.v. aire). Perh. adj. o, ā in: airig gl. primi, Wb. 25b20 . ? Compar. druide . . . Lochru ┐ Lucat Mael, it hé robtar airech a díib ┐ roptar auctair in dana sin who were the most distinguished, Trip.² 328 (but perh. pl. of subst.).

Assubst. o, m. chief, noble, leader: air ind a.¤ gl. pro procero, Ml. 53a15 . a.¤ no thóisech aire gl. primus, primas, Sg. 50a26 . f uichi do tuba re nech / do-ní ogul don a.¤ , Cóic Con. 35 § 39 . dogníthea airig doib . . . comdar reachtaidi uile, BDD² 101 . Slainge . . . .i. in ceatramadh aireach Erenn ín neoch taíníc la P., BB 23bz . iomthusa an airigh Coneus Cliofort, Hugh Roe 210.17 (fo. 56a) . fithrach .i. airech fedha, O'Mulc. 595 . airigh .i. tóisigh, uasail no uachdaráin, O'Cl.

2 airech

Cite this: eDIL s.v. 2 airech or dil.ie/1896

 

n ā, f. name of a type of concubine . See LEIA and Lochlann ii 210 . inn a.¤ no in carrthach, Laws ii 356.20 Comm. in fear dathaigid do cum na airigi, 21 Comm. (cf. Stud. in E. Ir. Law pp. 64 , 94f. ). in tainmrainne dlighuis ben dligthech do ealach in fir cutrumus a cethrumun don airig, 398 n.3 . in cutruma bias don fir do lamda a prim mna co raba a cuicedh bes do do lamda a cartaighe no a cethruma do lamda a airighe, 400.13 Comm. seoit do beir ar urail na hairige ┐ noco tabair ar urail na carthaige, 19 Comm. echlach .i. in eirrech aidhes a corp can logh, v 274.6 Comm. ceathramthu eneclainni a fir don airigh, ii 406.12 Comm. d'aireachaib ┐ do cartacaibh, BCrólige 57 gl. 4 . Cf. forech .i. in ben bis ac in fir a ndligedh lanamnais . . . in airig, gloss on lanamnas airitan, Laws ii 400.1 .

3 airech

Cite this: eDIL s.v. 3 airech or dil.ie/1897
Last Revised: 2013

 

n o m. packhorse (see Lochlann ii 210 ): a.¤ .i. ech imchuir ┐ deismirecht air: da ba a.¤ deochmarcaigh do neoch enech eachmarcaigh, O'Curry 1461 ( H 3.18, 650a ). a dúan ar airech n-ellaig 'you poem in exchange for a loaded pack-horse' EIS 146 § 35 . bōger m'a.¤ , MacCongl. 79.23 . oirech mæthla, 29 . a.¤ cengalta 'na laim, Dinds. 79 ( RC xv 481 ). in baile il-lécfaid ar lár / dond airiuch álaind imṡlán, Metr. Dinds. iii 454.54 .

4 airech

Cite this: eDIL s.v. 4 airech or dil.ie/1898

 

adj o, ā (1 aire) heedful, attentive, cautious: nach foláir dhúinn bheith innill aireach, TSh. 1187 . bheith ro aireach, Desid. 514 . ainmhídhe aireach nó mothuightheach, Párl. na mB. 2212 . ? trireach .i. tre-arech, tri airíghthe íntí, IT iii 105 § 210 .Superl. [tar] na gadhraibh do b'airighe ó a dtánaig ['n-ar dtuinidhe], Aithd. D. 45.7 . Adv. bī go ha.¤ itir nāimdib, ZCP vi 272 § 11 .

1 airechas

Cite this: eDIL s.v. 1 airechas or dil.ie/1900

 

n u, m. Later o. (1 airech ). In Laws position of an aire; rank, legal status: ócaire, is ardu a a.¤ adi, Críth G. 87 . is di búaib atá a a.¤ ┐ a eneclann, 153 . do cuaidh as a bo-airechus ┐ ni riacht in t-oirechus desa, Laws v 32.12 Comm. cach aireachas [bes?] ardu i.e. each higher step in the rank of `aire', ii 12.4 Comm. is aire desu cu nairechus echta, 266.8 Comm. dair, cidh dombeir nairechus hi? iv 148.z . ni bis i m(b)iad a aireagais `in accordance with the dignity of his rank', BCrólige 24 .

In more general sense precedence, sovereignty, superiority, importance: a.¤ ind rig `the preeminence of the King', Ml. 46b6 . a.¤ do thabairt do macc `that principality (i.e. sovereignty) is given to the Son', 128a15 . rohucad a.¤ inna róma co constantinopoil, Sg. 174a1 . a.¤ ceneóil airsiu (leg. airsin? edd.) ní a.¤ fidei, Wb. 1b12 . dorochóinset arndabeth . . . ind a.¤ cétnae `they despaired of having . . . the same pre-eminence', Ml. 131c9 . ind airechsa ┐ inna soire rotecht in popul, 5 . huand a.¤ , 113b10 . hó airegas gl. a principio, Wb. 7b11 . in n-a.¤ nísin, Ml. 64d11 . ni gaib a.¤ , Wb. 3d8 . ithé rogabsat airegas gl. quosdam . . . possuit Deus . . . primum apostolos, 12b13 . ardri ar airechus, LU 8485 ( FB § 33 ). is la demnaib a n-oenur a airichas its sovereignty belongs to the devils alone (of hell), 2222 . tilach airechais ┐ tigernais Herend, 3439 ( SCC § 21 ). rígi ┐ airechus hÉrenn, BColm. 72.18 . is acco bái in t-a.¤ mór in ard ruide, LL 206a30 . teilccfidher a n-a.¤ / o sain collaithe mbratha, Anecd. ii 31.14 . a.¤ nEchach iarsin / sáegul noídecdai i nEmain, Metr. Dinds. iv 68.134 . gur bhean ríghe ┐ aireachas . . . de, Keat. iii 1436 . riasiú ro chaith bliadhain iomlán i n-aireachas a athardha, AFM v 1706.9 . gur maidset meic E. airechus coscair na cath-laithrech `gained the victory of the battle place', MR 244.8 . airechus engnuma, 160.18 . a nirt ┐ a n-airechus, ZCP viii 107.11 = a nert ┐ cumachta ┐ niachus, Anecd. ii 54.10 . ro chumhdaigh . . . cathair . . . is innte sein do caittí inmhe ┐ oirechus an ferainn sin go hiomlán, BNnÉ 236 § 158 . Frequ. coupled with ordan: t'ordan ┐ t'a.¤ , Trip.² 2971 . mór d'ordan ┐ d'aerechas, LU 10118 . tuile ordain ┐ oireachais na hErind (of a person), RC xvii 407.21 (Tig.). So also: ordan ┐ oireachas Mumhan, AFM ii 912.18 . As defining gen. port airechais seat of government, residence of a chief: ardphuirt aireachais an tíre, AFM v 1688.12 . port airechais Iarla C. R., vi 2200.13 . ardphuirt aireachuis Éireann `Ireland's capitals', TD 1.5 (see note, ii p. 188). cathair oirechais chief city, capital, Marco P. 3 . dothaithtin leo . . . in tinbher eisg ┐ oireachuis fuaradar ann `the noble fish-abounding estuary', Ériu v 90.22 . In comic n.pr. Ordan mac Airechuis, Anecd. ii 64.1 .

2 airechas

Cite this: eDIL s.v. 2 airechas or dil.ie/1901

 

n (4 airech ) heed, care: déntar airechus acoinn nach mella in ceól sídi sinn `let us be on our guard lest the fairy-music beguile us', Fianaig. 58.8 . cóir duit arechus dúin fris sút you should heed us (i.e. our warning) about yonder (opponent), TBC-LL¹ 1261 . má tá aireachas ort fán roghain, Mac Aingil 3810 .

airige

Cite this: eDIL s.v. airige or dil.ie/2101

 

n , f. (4 airech ). IGT Abstr. Nouns § 84 . watchfulness, caution: ni arrais itir choidci ar amainsi ┐ ar a.¤ because of cunning and watchfulness, TBC St. 1155 = a airgigi, TBC-LL¹ 1284 . tairreasdair athaidh d'imshníomh foraire / finnghríobh Toraighe gan fhachain n-airighe as a result of anxious watchfulness . . . has reached a time when there is no further need for caution, DDána 83.12 .

airlise

Cite this: eDIL s.v. airlise or dil.ie/2219
Last Revised: 2013

 

n , f. (2 les) (enclosed) area outside a (domestic) enclosure : lethlóg [n-]enech cach gráid túaithe i ngait nádbi aí asa airlisi . . . aurchor snedar cach leth is é córus a a.¤ , Críth G. 218 - 220 . dairt i muin cach oen seoit do neoch ruicer as airlisi, Laws v 340.22 . senad do sodadh as a nairlisi, iv 52.6 . do airlisigh righ, 352.19 Comm. a taisbena[d] do airechaib 'na nairlisib airech dia ndleghur comar ┐ comingaire, O'D. 888 ( H 3.17, c. 637 ). i n-airlisi airech aird no eclasa, Laws i 96.12 Comm. nach airlisi a mbidh athgabail, ii 70.24 . fer na ha.¤ , 30 Comm. i n-aurlise, Ériu xvi 180 § 15 . cechangsa dia airlisi, BB 299a35 . doronta a n-airlisi (= a n-airusa, Bodl.; a n-arusa, LB) ┐ a rrīgdúine and, Corm. Y 833 ( Anecd. iv 75 ). tech ┐ airlisi ┐ dērgud, Ériu i 220 § 11 . achadh ┐ airleisi, ZCP xii 391.32. xiii 14.24 . nī már n-airlisi (nurlisiu v.l.) n-imderga he should not greatly redden precincts (?), ZCP xi 94 § 29 . ? nī ranna ar airlissi imdergga, 84 § 35 . See p. 103 n. 30 (where Thurn. compares árlius, erlissaigidir). uirlisi .i. garrdha, O'Cl. See airles.

anairech

Cite this: eDIL s.v. anairech or dil.ie/3320

 

adj ( airech ) heedless, reckless: ní maith aíge a.¤ `not good that a guest be careless' (of one who feared betrayal), Metr. Dinds. iv 348.22 . i dtighthibh bhfear bhfala géar anaireach suan mar sin, Ó Bruad. iii 168 § xii . do b'anaireach i machaire do mhacshliasad, i 180 § xcvii .

anál

Cite this: eDIL s.v. anál or dil.ie/3335
Last Revised: 2019

 

Forms: anál

n ā, f. Orig. vn. of anaid. Celt. Verb p. 186 . Pedersen, Litteris ii 77 - 94 (Best Bibliogr.), LEIA anál f. IGT Decl. § 149 . n. sg. anáil, Loinges mac nDuíl Dermait 58 § 31 . act of breathing; breath: donanáil gl. anele, Gild. Lor. gl. 123 ( anhela, Du Cange , see Ascoli xxxiii ). ic egmig impu . . . fot a n-anali till out of breath, LU 1902 ( RC x 56.15 ). anála fer ┐ ech, 9246 . anáil nathrach, 5442 (TBC). rob imda airech . . . ica urgabail ar n-urnaidm a anala air through shortness of breath (of fleeing men), MR 318.11 . tocbaid bar n-anála i núachtur bar cléib du bar n-étrummugud tairis, Mer. Uil. 65 . tromtínfed a mbrenanala, BB 495a8 . bolad fína lía anóil (: óir), LU 3640 ( SCC 31 ). a.¤ mnáa lat ingin breathes like a woman, Fing. R. 373 ( ZCP iii 5 § 14 ). omun iar sin hi cride / iss a.¤ hi trommchride (on the situation (in the body) of the passions and propensities), ACL iii 223.10 . lán dom anáil ón uabhar puffed up with pride(?), Studies 1924, 87 § 16 . cuir mar thúis anáil th'ochta / fam ghnúis d'fhagháil fhurtochta, DDána 67.30 . goill dom athchur 'sdom arguin / . . . / rug a hanáil óm inntinn, 90.5 . do-bhir dá ḟine a n-anáil `who gives life to his kinsfolk', TD 32.80 . lé anáil na nél um nóna / fér ag fagháil chóra a críaidh, IGT Decl. ex. 1153 . d'anáil óirmheirgeadh the breeze caused by the waving of ensigns, L. Cl. A. B. 100.200 . lé séideadh nó lé súghadh a anáile, TSh. 1896 . oiret anala géoid the slightest breath, RC xxiv 381.18 . táinig d'anáil chuaigh fa Chormac `such fumes arose from the goblet', TD 29.34 .

In various phrases. do-beir a.¤ fo breathes on: a ndorat a anáil foí when he blew under it (of a fire), Trip.² 132 . tuc a a.¤ fai iarsin `the Devil breathed on him them', BCC 454.28 . do-beir a.¤ for: dobeir an sacart secht n-[an]ála Dē for a muin the priest breathes seven breaths of God on his back (significance obscure, apparently a form of appeasement), BColm. 96.27 . dobeir íarum an t-airchindech secht n-anāla Dē for a muin corigci an lic i ndorus a tighi apad, 29 . gaibid ar (for) a.¤ : no co ngaba for thrí ara anáil till he thrice holds in his breath, Mer. Uil. 135 . rogab for a anáil, CCath. 2072 . do léici, léicid a.¤ exhales breath: crét tái cen t'anál do lécud immach? PH 8136 . ro teilgedh a anál, CCath. 2164 . aithinne dubh . . . léicis Mlaise a anáil foillsigh / fúithib gur shoillsigh, SG 27.33 . dia ttealccat an lucht úd a n-anala get breathing time, AFM v 1766.24 . do-léici, léicid a.¤ do: ma tarlaic a nanala doibh if he gave them a breathing space (of driving cattle), O'Curry 2325 ( Eg. 88, 25 (26)b ). ro léc a tri nanala doib, O'Curry 2341 (ib. 26 (27)c ). intan dorelced mo anāl damsa provided I can breathe, TBC-I¹ 2192 . nír léig Gall ort a anáil 'no foreigner breathed upon you', Giolla Brighde 40 § 5 .

In descriptions of heroes' feats (precise application not clear): rothchless ┐ otar ┐ cless for análaib (of Cú Chulainn), LU 5972 (= gless (cleas St.) for a.¤ , TBC-LL¹ 2111 ). eter chles for análaib ┐ ubullchles ┐ siaburchles, 8442 ( FB 30 ). léim tar neimh ┐ cleas fur anala, RC xxix 128 § 35 . ro clisius for analaib / uasa uíb ( ? uas aúib) na n-ech, LU 9345 . immasleig cach la beirt immin n-araid gabáil na n-ésse biid uasaib ┐ análaib, 9294 . Cf. in descriptions of fighting: is amlaid bís mo chú . . . oc imguin ós analaib, TBC-LL¹ 531 . arfich ó aíb ech ┐ analaib fer, LU 8347 ( FB 24 ). atrácht a én gaile osa anáil co m-búi for folúamain imma chend (of Hercules), LL 225a48 ( TTr. 600 ). rachomaicsigsetar na catha da ceile . . . co raeirgetar a n-eoin gaile ósa n-analaib, 239b42 ( 1706 ).

Of recitation, ref. to the number of words, etc. to be spoken in one breath: intan ba roscadh . . . cindas nothomsidhe? . . . do focul forba anaile no-taispenta don choiceadh focul, uair is coic focail romesadh i n-anail in filed by a word completing a breath which was indicated by the fifth word . . ., Auraic. 930 = 3860 . dilius do bair[d]ne a tomus et coir n-anala their measure and correct phrasing (lit. breathing), 3528 . is é cóir nanála .i. narop sia las in bfer nít gaib (= nodgaib ?) ó aná[i]l cen (leg. cech ?) leth ┐ gach cethruma inás a céile, ar na roib cam .i. cin claen dona claenaib . . . that the man who recites it in (one ?) breath may not prolong any one couplet or any one line more than another(?), O'D. 1222 (H 2.15, 86b). Of the chanting of psalms: a sailm iar fersaib ┐ linib ┐ adhantaib ┐ analaib, Laws v 24.9 Comm. oc cetul a shalm . . . for aillib ┐ annalaib ┐ ernalib, MacCongl. 13.11 . Of the recitation of a magic formula: D. doroine dic[h]etal do cennaib for enanail do cuingidh feraind for C., LL 392b53 . Similarly: for óenchoiss ┐ óenláim ┐ óenanáil rachain dóib insin uile, LU 6983 = BDD² 562 . Legal: tucait mbinniusa .i. a foclaib ┐ a nanalib diction and enunciation (of speaking in court), O'D. 849 (H 3.17, c. 603). fot naen anala do boaire, ┐ .u. focuil inti, a dó do filid . . . a tri do flaith . . . a secht do eclais, ┐ nai focail cethrachat indtib, O'Curry 698 (H 3.18, 337). go deich do foclaib ┐ vii nanala don eclais ┐ vii focail in cach anail . . . da anail don fili ┐ v focail in cach anail, 227 (122).

On the connection between a.¤ and poetic art (aí), see Celtica vi 215 ff. do glaine n-anáile, Ériu xiii 37.15 . do-glind anáil / ailibh caoinibh / inghen gaoithe . . . eisimh teisimh / eallaing, teallaincc, 16 . a hainm (i.e. aí) i ccaoimthecht fria hanail, 39.24 .

Compd. anal-utmall of quick breath, panting , CCath. 4956 .

ánrad

Cite this: eDIL s.v. ánrad or dil.ie/3757
Last Revised: 2013

 

Forms: anrada, anrai, ánradh, ánrath

n o, m. Note also g s. anrada, Laws v 112.28 Comm. and perh. n p. anrai, Celt. Rev. iv 206.13 . ánradh, ánrath m., IGT Decl. § 11 .

(a) poet of the second order, next in rank to an ollam (see Bürgschaft 14 ): ānrud nomen secundi gradus poetarum .i. srut[h] án in chāinmolta ūad ┐ sruth ina mmōine chuige tar a n-ēisi, Corm. Y 40 . anruth .i. sruth cain molta uadh ┐ sruth indbais do, Laws iv 358.21 Comm. rigbard ┐ anruth bairdne, IT iii 5.9 . seacht ngradha filedh: ollamh, anradh . . ., 112.14 . secht ngraid file .i. éces, ansruth, cli . . ., Laws iv 356.28 . anruth . . . ar cetharda asberar .i. ar aíne a forcedail etc., 4 Comm. fichi set do anrud ┐ biathad da fear dec, ┐ turtugud cuig la dec, v 68.17 . .xxx. i cléir cac olloman ┐ a xu. i cléir cach anraid., LU 302 . ní h-ármiter na fosceóil sin acht do chethri grádaib tantum .i. ollam ┐ anrath ┐ cli ┐ cano, LL 189b51 . adbretha anraidh, IT iii 31.20 . craeb airgdide uaso, uair issed no bíd uasna hanrothaib. Craeb óir . . . uasna ollamnaib, RC xxvi 10.z . do scoil ollaimh nó ánraith (:dánboith), IGT Decl. ex. 354 . Compd. ? ¤-bard: anruth bairdne (anradhbhard v.l.), IT iii 5 § 2 .

Of other professions: umaide ┐ cerda ┐ lega . . . nochanuil ni dia nansrothaib, O'Curry 323 ( H 3.18, 178a ) = da tanaisdibh, Laws v 94.y Comm. in tollam cruitiri ┐ timpanaidh ceithre bai a neineclann cechtarde dib ni fil ni dia nansrothaib acht screpall, O'Curry 324 (ib. 178b ).

(b) Name of noble next in rank to king (see Bürgschaft loc. cit.): cadeat tra imdegla fechemon ar nadmaim . . . ? Ata triar dod-n-eim la Féniu . . . .i. ansruth ┐ daul (= dál) ┐ a[e]nach. is é ansruth imid-ndich .i. ansruth a athir ┐ a tsenathir ┐ ansruth fadesin. ar ní ansruth cert oinfer hi si[n] the kind of a.¤ who protects him is one whose father and grandfather were a.¤ 's and who is himself an a.¤ , for a single man (one generation) is not a sufficient a.¤ for this purpose, Bürgschaft 13 § 45 . ansruth .i. fer imdith a mennut ┐ a crich an a.¤ is a person who defends his home and the territory of his people, Laws iv 348.20 Comm. ( Bürgschaft 14 ). anruth .i. ardnaiscidh, ni nascar fair, amail ro gab rig erenn, 358.19 Comm. (he binds but is not bound as is the case with the king of the Érainn, Thurn. Bürgschaft 14 ). airi fine [idna, ansruth], dae, 344.3 .

(c) hero, warrior, champion: bress Elggae, anblod ānruth, Ält. Ir. Dicht. ii 22 § 2 . anblod, anreth (.i. anruth), § 3. duthain cach ānroth, ACL iii 229.z . archu anrath (leg. ánruith), CIH iv 1390.24 . arcu ánrada, 1522.25 . ac marbad in arcon anraith, i 320.17 ( EIF 116 ). inanchinged .i. inanroith (g s.), Fél.² xlv gl. 25 . Ailech ágmar rogab ānrath airech Eōgan, Arch. Hib. ii 48 § 1 . la ánrathu, LL 31033 ( TTr. 214 ). eter erredaib ┐ ánrathaib, LU 10281 . ní rega . . . condit roib cáemtecht di ánrodaib Ulad, 4863 = ānrothaib, TBC-I¹ 375 ( TBC-LL¹ 879 ). re hucht na n-ánrath, Studies 1921, 419 § 12 . óig ┐ anraidh na h-Easpáine, ML 44.6 . damhsaibh ┐ danradhaibh, AFM vi 1876.13 . co ndruing do anradaibh ┐ maithibh oile amaille fris, ii 1026.10 . As n.pr. Ánruth Mór macc Amairgin, CRR 46 § 40 . See Jn. Celt. Stud. i 130 - 131 .

arm

Cite this: eDIL s.v. arm or dil.ie/4184
Last Revised: 2019

 

n o, n. Later m. (Lat. arma). IGT Decl. § 96 , § 204 .

(a) armour, battle-equipment, panoply, etc. Usually collect. in this sense: iter a.¤ ┐ erriud ┐ écosc, BDD² 1077 . do-thoetsat sé chét . . . riasíu ro-soa a a.¤ (perh. a p. here, ed.) . . . iar saigid a airm, 1083 . etach fri lith a.¤ fri nith, Laws i 122.9 . geib sciath is geib slega / on a.¤ niad rot-rubha, Acall. 1036 ( SG 117.9 ) = is airm niadh rod-rubha, Duan. F. ii 176 § 3 . a.¤ timcell cat[h]a `panoply of battle', CCath. 5203 (folld. by descr. of C.'s armour, not weapons). tuicther assin gorop a.¤ is fiu sechtmad loig einech dlighis gach gradh do beith aice, O'D. 877 (H 3.17, c. 629). doire airm, IGT Decl. ex. 405 . ro ḟacsam da trían ar n-airm, LL 204b54 . ní maith bhādar na hĒir[ionnaigh] i n-a.¤ , Cín Lae Ó Meall. 36.17 . a cleas n-airm, Ériu iv 148.2 . ? a shield: Dubgilla dub-airm n-aisse, Metr. Dinds. iv 330.1 .

(b) weapon: bad armatura dei bess lib nábat nacha a.¤ aili, Wb. 22d14 . gaibid armma dǽ foirib gl. armaturam, 11 . combetis arma cholno leu, 13 . act robed arma dæ foirib, 15 . loc i mbiat arma gl. armamentarium, Sg. 35a13 . So also 33a7 . ainmm ṅairm gl. spicum, 104b3 . inna arma dorataissiu doibsom gl. arma, Ml. 44a14 . conarrceoratar a n-arma doib, 26d6 . ar no labraitis demna friu dia n-armaib, conid de batir comarchi forro a n-airm, LU 3236 ( SCC 2 ). atconnarc láechu . . . co n-armmaib, 3762 (ib. 34 ). ba bes lasna geinti a n-adnacal fo n-armaib, Trip.² 804 . a.¤ fir i raei, Laws v 238.20 . fear airm deirg i.e. the murderer taken red-handed, 318.14 . cenmothá fer cech airm dóib ┐ fer cech fir díb, LU 7103 . rúada a n-airm, MU² 441 . cen armu cen fáebru, 644 . lautar forsna harmu they armed themselves, ZCP viii 105.8 . luidhim fom armuibh I swear by my weapons, RC x 342.1 . gabaid bar n-armu cathaigthe, PH 8141 . gabhainn ag déanumh a.¤ n-ard, Magauran 367 . sé go hoidhchi idir armaib / coibchi in Calbaigh hé d'ingin, IGT Decl. ex. 177 . beag mo bhrígh a n-a.¤ an ḟir / garbh asttigh 's as mín amuigh, ex. 690 . mairg do sháith a.¤ ina fheoil (of the piercing of Christ's Body by the lance), Dán Dé xxvi 39 . beith suas i n-a n-armaibh ag forchoimēt dōib `in arms', Fl. Earls 30.29 . a.¤ láma see lám.

Transfd. senses: is iad airm bís acu (of agricultural implements), Laws iv 76.2 Comm. luaidheam cúilteagh . . . / . . . / teach fionn is fraoch ar a a.¤ / is balbh gaoth ós chionn a chearn of keen implements(?), DDána 119.27 . cosgradh cruaidh na n-a.¤ n-amh (of a harper's fingers), Measgra D. 6.20 . ní rī a.¤ acht a.¤ becc beich bee's sting, ACL iii 307 § 18 ( Measgra Uí Chl. 149 ). a.¤ suine .i. gob cuirri (B. na f.), ACL iii 310 § 9 = a.¤ suibne, ZCP xii 361.11 . Of the membrum virile, Laws v 134.1 Comm.

(c) army: tugadh in t-a.¤ don chaislēn, Cín Lae Ó Meall. 26.19 .

Compds. (a) With nouns: ¤-airlech: a fhoirtched ┐ a a. hew him down with his weapon, MR 270.15 . ? ¤-bert: indearaidh d'airmbeartaibh a héigean feats of war, DDána 83.1 . See airmert. ¤-chath: o ri Oilig na n-a. armed battalions, BB 274a39 . ¤-chlaideb: d'armgae d'armclaideb d'armscíath, LL 203a60 . ¤-chletin, TBC-LL¹ p. 273 n.3 . ¤-chosnam: budh argain gan arm-chosnum `it will be destruction beyond the defence of arms', MR 296.3 . ¤-chrech armed foray, RC xiii 96.8 . ¤-chrith (= grith): talumcumscúgud ┐ a., Trip.² 495 . tainic airmchrith (airmgrith v.l.) mor . . . conna roibi sleg for alcuing, CCath. 877 . Cf. 1 grith. ¤-chumtach: ba solas doib dia n-erredaib ┐ dia n-armcumdaigib di ór weaponholders, LB 209b44 ( arc-, Alex. 627 ). ¤-dos: is he ar n-a. (of the Creator), SR 1030 . ¤-dígal: fri hengnom fri hairmdígail `armed vengeance', Metr. Dinds. iii 112.28 . ¤-ḟogrugud clanging of arms, TTebe 1175 . ¤-gae: fuair armgai amrai imdaí, BB 37b2 . ¤-gaisced accoutrements: ro hadnacht co n-armgasciud, LU 9817 . iar facbail a ech ┐ . . . a armgascid, 8529 ( FB 38 ). cethri catha . . . fon armgaiscid, RC xxiii 410 § 21 . Cf. comtis fir fo sciatharmgaisciud, LL 220b31 ( TTr. 261 ). ¤-gal, see separate article. ¤-gein: Ériu ágmar ba h-a. `born among arms', Metr. Dinds. iv 184.10 . ¤-gleó: do iomchradh airmghliaidh `weapon fight', O'Gr. Cat. 501.1 . ¤-gnéithid see separate article. ¤-gonad: a shaoir armghonta `skilled in weapon-wounding', O'Gr. Cat. 456.11 . ¤-gráin: re harmgrain a n-airech the terror of the arms of the chieftains, MR 190.21 . ¤-gres: ro chualadar in a. `the martial strain', Metr. Dinds. ii 30.60 . ¤-grith see 1 grith and -chrith supra. ¤-imbert see airimbert. ¤-lasad: gaedil uime ar a. `glittering in arms', MR 182.14 . ¤-lúirech: umum-sa bid armlúireach `armour', MR 296.22 . ¤-nert: no gu ḟuair eochair airmneirt, BB 31a9 . ¤-nertmaire military strength, TBC St. 4631 . ¤-rand: Fiacha Labraind . . . ós cech armraind `every armed squadron', Metr. Dinds. iii 460.6 . ? ¤-raithe: gasradh armraithe (: anḟlaithe) óg ḟionn fortunate in battle(?), Content. xxi 11 . Cf. armrad. ¤-ṡlaide conflict of arms: da tora Find Almaine / a. ársain dena, LL 296b19 ( SG 363.8 ). ¤-thor armoury, arsenal , GJ iii 50b16 . Fig. a armthuir `o armed lord', O'Gr. Cat. 457.12 . ¤-thríall warlike attempt, expedition: gleo na n-each ar airmthriall creach, Miscell. Celt. Soc. 344.3 .

(b) With adjj.: ¤-chorr: do siol Aonghusa armcuirr, LL 394.21 . ¤-derg: A. a., LL 233a13 ( TTr. 1181 ). Iomchaidh airm-dhearg, ML 12.20 . ¤-détla brave in arms: Ailill airmdhedla, BB 232b45 . U. airmdetla, Duan. F. i 51.33 . ¤-glan: a bhuiden armghlan, O'Gr. Cat. 504.11 . ¤-gér. As n.pr. Airmgēr mac Acarnāmhat, ZCP xiii 174.33 . ¤-gonta wounded by weapons: an fhlaith armgonta ō fhinnGrēig, ZCP ii 350.23 . sluagh armghonta i nothar `weapon-wounded', O'Gr. Cat. 508.14 . ¤-innillte: earr . . . arminnillti `well-armed hero', MR 224.17 . ¤-láitir: fon ocrig . . . n-armlatir, Ann. Conn. 1256.6 . ¤-neimnech: d'óccbhaidh airmneimhnigh, AFM vi 2230.9 . ¤-nocht with unsheathed weapon: láeich armnochta, Miscell. Celt. Soc. 374.23 . tig in Éirinn armórtha 'came ... to Ireland of the golden weapons', Giolla Brighde 194 § 16 . ¤-rúad: ar síol Néill Oilig armruaid, O'Gr. Cat. 410.5 . slúaigh Ailigh armrúaidh (ádhrúaidh, v.l.), PBerchán § 90 . ¤-ṡlán: Eochaid a. airech `arm-proof', Metr. Dinds. iv 100.6 . ¤-thana: Mac Colmán féil a.. `of the slender weapons', BNnÉ 229 § 133 .

arsaid

Cite this: eDIL s.v. arsaid or dil.ie/4287

 

Forms: arrsaid, ársaid, airsid, airseda, airsid, airsidi, airsida, airsigha, arsighe, ársaide, airsed, áirsidh, -edh, -idh, -idhe, -idhedh, -edh

adj i. Also arrsaid, ársaid, airsid.

I Old, ancient, aged: ni sin chomairbirt arsid gl. non in uetustate literae, Wb. 3c17 . innar rith arsidni gl. in nostro uetere curriculo, Sg. 108b3 . arsaidh sin a eoúin Accla thou art old o bird of Achill, Anecd. i 24 § 1 . Cf. O'R. Poems s.v. arsaighim . at arrsaig sin samlaid so thou art venerable, Ériu iv 134.21 . tricha cet airech n-a.¤ , LL 19532 . roslen . . . cosin nómad nó n-a.¤ , Metr. Dinds. iv 130.88 . 'ar mbeith dho isan aois ársa[id], SG 16.13 . óg a aois arsaidh a fhos, O'Hara 3483 . ag malairt ban ┐ fer, óg ┐ arrsaidh, Stair Erc. 2380 . ughdar ársuigh `ancient author', Donlevy 400.6 . atáid dá Scotia ann, a haon díobh atá ársaidh . . . an dara . . . atá nua, Keat. ii 5894 . in t-eideth arrsaid, ZCP vi 88.29 . fa Mhúr n-arsaidh n-Úghoine, DDána 92.6 . combrudh arrsaidh `of long standing' (cause of rheumatism), Rosa Angl. 326.21 . fín g[lan], laidir, arrsaidh, 50.15 . Baidhbh . . . ag sléachtain dá arm arsaidh `well-tried', RC xlix 169 § 9 . co n-arm ágmar a.¤ , Metr. Dinds. iii 152.14 .

Compar. ua hairside, TTebe 1471 . do dhaoinibh is ársuighe ioná iad, Donlevy vi 4 .

II Subst. m. g s. airseda, TTebe 3294 . airsid, 2873 . n p. airsidi, TTebe 1493 . airsida, 4443 . airsigha, RC xi 319.y . arsighe, LL 405a7 . g p. ársaide, ML 64.25 . airsed, TTebe 4507 . áirsidh m. (g s. -edh, -idh. n p. -idhe. g p. -idhedh, -edh), IGT Decl. § 52 .

Aged person, patriarch, veteran: riagol arside gl. agnotorum, Sg. 178a2 . áinsid . . . cetni diil la arsidi, 91b4 . la arsaidi, 75b2 . la dligeda arside of the ancients, 207a2 . iar n-arsidib `according to the ancients', 57b1 . senchas iar n-arsathaib, LU 481 . gan dul óig uadh ná arsaidh, Dán Dé xvii 25 . dá mbuaile teasbach grinn áirsiodh uallach . . . `if some eccentric fit should seize upon a bully', Ó Bruad. ii 22.2 . As general laudatory term warrior, hero, champion: airsid Eorpa (of a chief), Bruchst. i 13 § 23 . ársid imdegla Ulad, TBC-LL¹ 1668 . cauraid ┐ arsidi catha, Ériu iv 24 § 11 . a n-ársídhe urgaile, TTr.² 1079 . nert loech ┐ áirsed, LB 129b42 . int arsich engnuma Accíon, TTebe 2905 . rug tóir trom . . . ar an áirsidh, AFM v 1756.1 . arsaidh cródha brave champion, DDána 102.11 . lán d'airsidhibh iorghaile, Butler Poems 776 .

Cf. forsaid.

athchumma

Cite this: eDIL s.v. athchumma or dil.ie/4738

 

[io, n.] vn. of ad-cuimben.

(a) act of cutting, wounding, maiming: cauteria .i. aithchumbe, Wb. 1b21 . iarna aithchumbu hí croich, Thes. ii 254.2 (Stowe M.). figor ind aithchummi (athcumai v.l., LB 251a67 ) cosind lágin in oxil in tuib deiss, 3 (ib.). adcumbe carnis gl. concissionem, Wb. 23d22 . míach murlúatha fri haithchumba[e] n-áige dia chethrai, Críth G. 190 . ? hi cuic cumbui .i. cumbu cuicdi insin .i. cuic aithcumme, ar is athchume do neoch in cin, O'Curry 811 (H 3.18, 375a). hic athcumai ind sheisir, AU i 96.11 . is fáebur do a.¤ , LU 2449 . na naídin filet ocá n-athchuma, 2207 ( FA 28 ). athcumba ō bīastaib, Cáin Ad. 42 . eisce ┐ beo-athcuma atcuimen corp, O'D. 868 (H 3.17, 621). athcuma do chon lomnai, Laws i 232.3 . mad beo athcuma cethra, iii 356.19 . tech bo airech . . . a aithchuma fora aursain, O'Curry 810 (H 3.18, 374b). roghabhsat ag tinmhe ┐ ag trēn-a.¤ aroile (of warriors), ZCP xiv 244.11 . do letrad ┐ a.¤ in tshloig, Alex. 567 . atconnairc . . . a ec[h]rada ar n-a n-athcoma do coin Domnaill `mangled by D.'s dog', Celt. Rev. iv 116.29 . bunneda borbba . . . icabar n-a.¤ , LL 238b35 ( TTr. 1623 ). daringni athchomma forru, 225a51 (ib. 602 ). marb Mac Con di athchumu died of wounds, Fianaig. 40.4 . claidmi . . . fri hatchuma cnes, Cog. 112.17 .

(b) act of refashioning, reshaping (cf. cummae): in t-ainm roime a rí Chunga / maith fuarais é d'athchuma, O'Gr. Cat. 402.31 . gur cuireadh í i n-athchuma (of a deserted house), DDána 116.2 . dá bhur nathchuma féin risna hainmiánuibh `fashioning yourselves', 1 Peter i 14 .

aurgnaide

Cite this: eDIL s.v. aurgnaide or dil.ie/5024

 

io, iā part. of ar-fogni. prepared: altóir aurgnaidi 'na dess / fri aurnaigthi . . . . SR 4264 . mucc urgnaide, LL 13557 = mucc urgonta, ZCP xii 398.17 . athair urgnaide airech / ┐ Rudraige rurach cautious(?), LL 550 .

aurrannach

Cite this: eDIL s.v. aurrannach or dil.ie/5036

 

n (cf. airrann?): gin auga aicsen .i. gin toiche airech airchinnech ┐ aurrannaich, O'Curry 474 (H 3.18, 248) `? partner ', Plummer MS notes.

bíathad

Cite this: eDIL s.v. bíathad or dil.ie/5835

 

u, m. vn. of 1 bíathaid. act of feeding; maintaining: amal as toisc fri biathad na forcitlaide `to support the teachers', Wb. 31d17 . do biathad bocht, Thes. ii 334.14 . is becc an bolcg-sa . . . ┐ is doilig rí do bíathad de, BColm. 60.12 . basa brugaid bíata dám (rhet.) a hospitaller providing food for companies, Fing. R. 496. fer cech n-aidchi dia mbiathad . . . in fer toesech in biatta, Ériu iv 26.3 , 4 . é féin do bhiathadh do bhiadhaibh séimhe soineamhla, TSh. 561. ag biathadh na gcloch do bhíodh san teinidh orra plying the (cooking) stones with them (sc. pieces of meat), Keat. ii 5109. Fig. in sisma . . . do biathad itir na saorchlanna `to nourish this . . . schism', Caithr. Thoirdh. 9. 24 . is granna duit beth gom brath ┐ gom bíathadh `baiting or luring me' (Plummer MS. notes), BS 60.20 .

Legal: leth a chinad immurgu fair ar biathad ut est: [bera] fiachu leptha for nech biathas [bid]baid (of liability incurred for maintaining an outlaw), ZCP xv 360.23 (Caratnia 45 Comm.). biathad ┐ methad feeding (swineherds) and . . . fattening (pigs) (of work performed by woman or housewife, see Thurn., Stud. in E. Ir. Law 34 ), Laws ii 366.20 .

Feeding, refection, of the obligatory provision of food for the stranger and his `company' on a journey; the particular foodstuffs to be provided and number of accompanying persons entitled to maintenance depended on the status of the visitor , see Críth G. p. 76. (of the `ócaire') bíathad deise dó di as ┐ grús nó arbaimm; ní dlig imb, Críth G. 115. is a lín bíata bís lín for coí, 400 . (of servile debtors) na dlegait biathad acht bochtan, no urchaelan, no bairgen huasal laithe, cona handlonn, Laws i 106.1 . uair dlegar dona gradaib flatha biatha gin ímcomarc `the chieftain grades are bound to entertain without asking' (i.e. without questioning those who seek sanctuary), iv 263.6 .

Food-rent which a nobleman or landowner was entitled to from a tenant or base client in return for a fief , see Críth G. loc. cit. refection for the fief i.e. annual payment-in-kind (Thurneysen), ZCP xiv 336 ; refection as a legal due from tenants, subjects, etc. to the chief, the amount and periods being fixed by law or custom or agreement, Plummer MS. notes. See also Études Celt. xii 514. biathad airech , Laws i 122.11 .i. na ngrad flatha, do neoch is flath cetgiallna, ar aine . . . .i. o ceilib na n-airech `the food-tribute of a chieftain . . . it has a stay of one day', 126.24 - 25 Comm. b.¤ dá ráithi ó ríg Cruachan dó-som (of the king of Cashel on visitation to vassal states), Leb. Cert.² 34. císa . . . bésa ┐ biata ríg Temrach, 1469 . ní dlegar do Ūib Gusān . . . bīathad ríg Midi `to provision', BColm. 64.20 . biathadh aidedh tuaithi na duna, Laws iv 18.9 Comm. rotbía tír lind cen chís, cen biathad cen ṡlóged, Ériu iii 140.17 . a chuairt-sean ┐ a aimsear bhiadhta orra, Keat. iii 2636 . biadhadh bocht is nocht, Keat. Poems 1411.

b.¤ grinde, crinde baptismal refection (?): caite in ḟled deoda . . . biathad grinde (no c written over g-, MS.), glossed: biad cretme .i. bathais .i. log in baistithi, SM Facs. 47b17 ( Laws iii 18.18 ) = biathad crinne .i. logh na baisti in tan is im linn ┐ im biadh doberar, O'Dav. 504.

Load More Results