Search Results

Your search returned 19 result(s).

ailbéimm

Cite this: eDIL s.v. ailbéimm or dil.ie/964

 

Forms: oilbéim

n Also oilbéim (cf. 1, 2 ail and béim)

(a) stumbling, knocking against a stone: ?is béss didu ind liacc benir il-béim friss gl. offenderunt in lapidem offensionis, Wb. 4d15 (`many blows', See, however, Strachan, OIPG 4th ed. p. 124 ). ni tegemad oilbeim do re cloich (non offendet pedes suos ad lapidem), Rosa Angl. 62.19 . ni faghann oilbheim ┐ ni fuilighter air, ib. n.4. co na ro-bera do chos ail-béim (ne forte offendas ad lapidem pedem tuum), PH 4716 .

(b) offence, scandal: a.¤ Hérenn Cell Rúaid, Triads 30 . .i. cill as measa do cheallaibh nó béim aithesach no ceall dáir, p. 36 . rob oilbheim adhbal d'eineach . . . tuaisceirt Ereann tuitim an trír ísin, AFM v 1636.4 . gídh gurab oilbhéim é dona Iúduighibh, Donlevy 400.23 . oilbhéim do thabhairt d'aoinneach, 340.27 . fuáradar oilbhéim fá chloich noilbhéime, Romans ix 32 . an choir . . . do chur i leith na n-Éireannach mar oilbhéim dóibh, Keat. i 60 z . a bhean nar iarr oilbhéim d'aon `who never sought the harm of any', A. Ó Dálaigh xxii 6 . imdhigmet cen ail-bém, PH 6810 . tusa uainn ag anamain / i ndáil in tslóig cen ailbéim, SG 265.5 . ní thug oilbhéim don anam, DDána 52.13 .

(c) impediment, obstruction: ni fil nach locht . . . isind [ḟ]ir sin do neoch is ailbéim aiccenta do churp duiniu there is no fault in that man that could be called a natural defect in the human body, RC xxii 209 n.l . an talamh ní fhuair oilbhéim the earth was not damaged, PBocht 25 § 10 . da fadadh slighe gan oilbeim on talmain `if it got space without obstruction from the earth', Ir. Astr. Tr. 16.16 . fríoth oilbhéim re samhluigh soin / ar coirrṠhléibh . . . Chláraigh a like disaster happened on . . ., DDána 64.26 .

1 anair

Cite this: eDIL s.v. 1 anair or dil.ie/3313
Last Revised: 2013

 

n f. name of a kind of metre proper to the `clí' poet, see IT iii 163 - 164 , 171 . Explained by native glossators as an-áer not satire. See LEIA and BBCS xxiv 47 . a.¤ .i. ainm n-airc[h]eatail, is é dán dogní clí. A.¤ dono forreith in ree so .i. aon a hīar .i. i n-āentarmfortcend a forcend . . . ┐ i tarmfortcenduib . . . deochraiges fria nath dēbrechta. Ailiter: a.¤ .i. an-aor .i. nī haor acht is molad, Corm. Y 41 . a.¤ .i. an 'gá diultadh, co nach aír inge moladh .i. anair annso do righne Colman mac Léinin do Fergus . . . (quatrain follows), O'D. 1210 (H 2.15, 83b). ni do cli col n-ergnae di a.¤ āirme, O'Mulc. 537 . a.¤ inso sís: Belach sond slecta / sét credmaic calma / cath bodbæ b—na / bert torna talma, IT iii 60 § 116 . a.¤ rindaird, 37 § 22 . a.¤ tintudach, a.¤ trebraid, 38 §§ 23, 24 . ind anamain mór . . . nath ┐ a.¤ ┐ laíd ┐ emain, 59 § 114 ; 96 § 152 . firthair a.¤ cona .xxx. ait / issi in choiced rann fri rath, 64 § 131 . biaid bó focain Cethrur / ar emuin (nó ar anair) nurchoir, 50 § 93 . teora uama ollaman . . . emna ┐ anairi . . ., 59 § 112 = eamna ┐ anaíre, O'D. 1192 (H 2.15, 78b). is hi . . . fogluim na cuicede .i. lx. drecht ┐ .xxx. arar (sic, g p. of a.¤ intended, ed.), IT iii 37 § 21 . i[n] nath no ind a.¤ , Auraic. 3672 . in a.¤ , 4654 , 4815 . anaír dorigni Aithirni . . . da ba ┐ samaisc log na hanaire, O'D. 959 (H 3.17, c. 671). Cf. in t-ollam filead . . . anamain cain-ceitiriac a aisde . . . .i. nath ┐ a.¤, laid ┐ eamain . . . coig ba ar nath, da ba ┐ samaisc ar a.¤ , Laws v 58.8 Comm. ar a.¤ n-urcoraig, 68.12 Comm.

1 anamain

Cite this: eDIL s.v. 1 anamain or dil.ie/3345
Last Revised: 2013

 

n f. Name of a class of metre proper to an ollam. Connected with anaid (in sense breathes ) and ainimm and perh. orig. in sense of psychic inspiration , Watkins, Celtica vi 217 but see ZCP xxxi 146 , Ériu xlviii 47 . The a.¤ had two divisions, a.¤ becc and a.¤ mór, also called a.¤ ceithireich, which was sub-divided into four `ré's. See also IT iii pp. 164-68 . Variously explained by native glossators: emon airchitel, ar it cosmaili a dā lethcomarc unde a.¤ dicitur .i. nī emon acht is ceat[h]arreig, O'Mulc. 391 . Corm. Y 574 . a.¤ .i. ainm airc[h]etail .i. án a somaoin ar mét a lóig[e] ┐ a grāid, ar is dán olloman, unde dicitur: `inloing ollam a.¤', Corm. Y 39 (cf. O'Dav. 1072 ) = inellaig ollam anamuin, O'Mulc. 537 . a.¤ (.i. anṡomain .i. somain án .i. airdairc ┐ is ind immund tis atá ind a.¤) eter da nin inso .i. nin i tossuch in moltai ┐ nin ina deriud, LU 400 ( ACC, RC xx 146.3 ). a.¤ an somain `glorious profit', Auraic. 1581 . baird . . . cid i ndeocraigetar? . . . i ndanaib ┐ gradaib ┐ anmandnuib (┐ aistibh no anamnaibh v.l.), IT iii 5.7 . a.¤ bec indso, 60 § 120 . ind a.¤ mór . . . cethrí re inti-sside .i. nath anair, laíd ┐ emain. Itt e sein tra cetrí re na hanamna, 59 § 114 . a.¤ ceatarach annso . . . cethireich .i. ceithri reich ann ┐ it e annso a nanmand .i. nath, anair, laidh ┐ eamain, 96 § 152 . in t-ollam filead . . . a.¤ cainceitiriac a aisde go n-a ceithir reib ogaib eilligter innti [i.] nath ┐ anair, laid ┐ eamain, Laws v 58.6 Comm. is hi foglaim na .xi. bliadna .i. .l. anamain (anaman v.l.) mór ┐ .l. a.¤ becc (of an ollam), IT iii 59 § 113 . is i so . . . in anamhain fodhen, 97 § 157 . .x. mba ┐ samaisc ar corp na hanamnach boden, Laws v 58.8 Comm. incipít dona hanamhnaibh, IT iii 96 . iarcomarc na hanamna inso sís, 60 § 119 . teora uama ollaman xii raind na filidechta ┐ na ceithri srotha déc . . . ┐ anamna ollaman, 59 § 112 . a.¤ irdairc / uasal in slonnod / nisdenand duine / uile acht ollom, 106 § 25 . carpat cumaili cach aeda anumna, 50 § 93 . Laws v 70.3 Comm. co feser cia halt aircetail bera fri sechta .i. i[n] nath, inn anair, inn a.¤ etc., Auraic. 828 , 1578 , 4654 .

Associated with names of magical formulae (but see Ériu xlviii 47 ): ceithri srotha déc [na filidechta] ínso sís .i. . . . immas ┐ dichetal, a.¤ ┐ brethugud ┐ tenmlaida, etc., IT iii 58.1 ., LL 3898 . nath ┐ dicetal ┐ Bretha Nemedh ┐ a.¤ , Laws v 28 n.5 . dicedul do cenduib, cedul nanomuin, O'D. 2207 (Nero A vii, f. 143b). ailghes ┐ a.¤ ┐ glaimh dicend, 2319 ( Rawl. B 506, 33b3 ).

2 anamain

Cite this: eDIL s.v. 2 anamain or dil.ie/3346

 

x see anmain.

3 anamain

Cite this: eDIL s.v. 3 anamain or dil.ie/3347

 

x see fenamain.

2 bot

Cite this: eDIL s.v. 2 bot or dil.ie/6430
Last Revised: 2019

 

n (-ó- ?) expld. as fire: b.¤ .i. tene ut dicitur b.¤ Aine ingeini Luighdech loisceas , H 3.18, 64bz. bót .i. tene. unde dicitur isin anamain cetharreich b.¤ áne hui Luigdech loisces, Corm. 8. Bót fo Breagaib (sobriquet of Fergus Caisfiaclach), RC xvii 16.2 (Tig.). Feargus Bót tar Bregaibh .i. tene tar Bregaibh, nam bót tene .i. teine tug tar Magh Bhregh gurus-loisc, Cóir Anm. 262. féil bán Buiti búadaig, Fél. Dec. 7 , glossed: . . . buti .i. tene, ut in prouerbio dicitur b.¤ fo Brega, unde dicitur hodie buittelach ubi fuit ignis magnus, p. 256, O'Dav. 265. aed ┐ tnū ┐ smēr ┐ bōtt (.i. beo-ait) ┐ tene, quinque nomina ingnis (sic), O'Mulc. 95. bod .i. teine, Lec. Gl. 297. bód .i. tine, Stowe Gl. 241. bott .i. teine, O'Cl. Cf. buitelach, buti.

brethugad

Cite this: eDIL s.v. brethugad or dil.ie/6769

 

n = brethnugad: coro glethe a mbrethugud till a decision about them should have been reached, LU 8473 ( FB 33 ). Cf. 8748 ( FB 56 ), 8871 ( FB 66 ). roleicsiut do Fhland . . . brethugadh na caingne-si, Anecd. ii 74.17 . With FOR: icc brethugudh for a ngnimaibh gaiscidh `adjudging their deeds of valour', CCath. 5972. anamain ┐ brethugud adjudication (?), IT iii 58.1 .

cethair

Cite this: eDIL s.v. cethair or dil.ie/8908
Last Revised: 2019

 

Forms: ceithre, cethra, cheithre, cheathra

num. adj. four . On distinction of gender see Auraic. 4704 ff. M. and n. nom. c.¤ tóraic, Críth G. 530 . ┐ che(i)thir méich mracha, 139 . cethir cinid, Ériu xvi 182 § 31 . cethir chét (chet, cet, MSS.), Fél. Sept. 1 . cetir h-oll-choigid Erenn, Celt. Rev. iv 120.3 . a cheithir maic side, ZCP viii 312.5 . Accus. (see GOI 246 ): etir inna cethri fersu, Ml. 58a11 . na ceithri raithiu, Blathm. 226 . Gen. delba na cethra n-anmande, Ériu xxiii 32 . co n-airchai cethre traige[d] ndeec, Críth G. 135 . ceithri ndam, BDD² 814 . carpat cethri secht cumal, LL 10072 (TBC). Dat. cona ceitri primhblasaibh, Blathm. 85 . Fem. nom. cet[h]oir flathæ, ZCP iii 453.16 . cet[h]oir trebairi (cetheoire, v.l.), 1 . cetheoir baí, Críth G. 389 . cetheoira aicsin, Ml. 118d10 (intermediate spelling, GOI 242 ). cetheoræ crosfigell laisim `he uses four cross vigils' (with sg. noun ?), Mon. Tall. 138.5 . cethora primfodla, IT iii 6.4 . cethora ōa, RC xxiv 143.16 . Accus. hi cetheora flescæ, ZCP iii 460 n.20 . dicoissin cetheora déisi, Críth G. 321 . for cethora benna na gabla, LU 4799 (TBC). cethēora flathi, ZCP xi 86 § 44 . fó chethéor arda = per totum circuitum, Trip.² 565 (cf. cetharaird). Gen. áes cetheora mblíadnae, Críth G. 34 . mithissi cetheora n-var fichet, RC xi 450.1 . Dat. clár findruine and co cetheoraib auaib, TBFr. 91 . co cetheora ngem, Acall. 4958 v.l.

After the O. Ir. period the form ceithri is used for all genders and cases: ceithri bliadna fichet, Anecd. i 5.22 (scribal expansion of .iu. for ceitheóra, SCano p. x). cetri gnuse, Hib. Min. 3.78 . cet[h]ri dorais, ZCP viii 108.13 . cethri coicid herenn, RC iii 179.3 . ceithre catha, ML² 2086 . ceartchosair ceithri ṅdrong, BDD² 811 . do seichedaib ceithri tarb, TTebe 1484 . foreand na cethri long fichet, Mer. Uil.² 173 . dina ceithri sráitib, BDD² 154 . baei C. a ceithri cairpthig i 1Lifiu, 127 . Also cethra: cetra .l. cen miri, LU 3983 ( SCC 45 ). na cethra meic, BLism. 77d37 . cetra lá, Acall. 775 (cetri, v.l., Murphy Lyrics p. 142 ). cethra scribaill fichet, Airne F. 358 . ceathra: leathna, DDána 65.6 . ( ceithre : beirthe, 34.22 ). ceard na gceathra ndúl, 5.31 . ar cheathra hairdibh an domhain, TSh. 17 ( ar na ceithre hairdibh, 26 ).

Initial of ceithre cethra usually lenited in late MSS., see DDána, TSh., Párl. na mB.: ar na cheithre súbháilcibh, Párl. na mB. 2015 ( ceithre, TSh. 26 cited above). For treatment of follg. initial in later lang. cf. an focal nach bí d'uathadh ┐ d'iollradh, lom as cóir a ainm iollraidh a ndíaigh cheithir ┐ cheathair, IGT Introd. § 18 (see Bard. Synt. Tr. 183 ) i.e. when folld. by noun with form of ns. cheithre and cheathra do not affect a follg. consonant but prefix h to vowels, while cheithir and cheathair lenite (only one ex. is available for the form ending in -r. For the other form the general rule would appear to be as in the case of trí, q.v.). Exx. (apart from gen.), with ns. form are rare, cf. Críth G. 530 , Mon. Tall. 138.5 and Acall. 4958 v.l. cited above). do cheathra druimne, DDána 65.6 . ceithre huirrdhighthe, IGT Introd. 2.3 . ceithre chuid, Content. vi 48 . ceis cheathair fhaobhar (: hEachaidh), IGT Introd. § 18 (for ceatharfhaobhar metri gratia?).

Subst. and absol. uses: na cethuir `the four', Laws i 256.z . a c.¤ do linni four (days), iv 220.3 (.iiii., Ériu xvii 76.8 ). a dáu no a trí nó [a] c.¤ , Críth G. 461 . cá mhéid . . . ? A ceathair, Donlevy 156.14 . nod-randsat hi c.¤ , RC ix 486.8 . latri c.¤ cethrachat fifty-two(?), SR 116 . fichi bliadan sa c.¤ twenty-four, Rawl. 163b37 . a c.¤ dēg . . . do . . . , Fl. Earls 92.12 . co fu ch.¤ `four times', Ériu xix 62 § 18 . fochetair, Hib. Min. 12.418 . xui. bliadna fa ch.¤ (: fialchrechaig), LL 14854 ( MacCarthy 164.6 ). Calann Enair for Mairt ┐ c.¤ uathaid furri `the fourth day of the moon', Ann. Conn. 1409.1 . ar . . . denoim . . . cairdiusa Crist risin darna fer d[i]obh [┐] a ceathair risin fear eili `after he had . . . acted as godfather to (the child of) the latter and as co-sponsor with the other', Ann. Inisf. 1305.4 . ? coná fríth leó eigin dia fhostadh acht na cethra (of a cleric), AFM ii 720.15 . ? in-aimsir Aeda iar c.¤ , Fen. 220.15 .

Compds.

(a) With sg. nouns in sense four(fold). See cetharaird and cethardóit. foseted cetharbolcc, RC xi 444.26 `a foursquare bellows', Meyer Contribb. ceathairbricht (a metre), IT iii 99.3 . cet[h]ar-dam Ulcain `V.'s four oxen', TTr.² 1 . in ceathardamh co n-irdam / ro threabsat tir Parrtolan, BB 25a31 . See cethardenus. cethar-dubhladh = quadruplicacio, Ir. Gl. 931 . See cethardúil. ? cethardhul, Ériu xiii 26.7 . cetharech lais four steeds, Críth G. 345 . cethochrus no ceatharfochrus bruit derg imbi, TBC-I¹ 3395 (cf. cathḟochrus). cetharliber in tsoscēl, Corm. Y 248 . an cetharlebar sosceli `the four books of the Gospels', Mon. Tall. 138.1 . ? ethech . . . fo cethar-lebrai soscelai, Ériu vii 156.20 . cetharlíth (? cethair + líth) the four main feasts of the year; the year (?): nību hen cēt cetharlith 'he (Echu) was not an old man of hundreds of years (when he drowned)', Aided Echach 96 § 4(e) . ? a challech ón chetharlocht / a dind callech sonaide, LL 308b26 ( SG 389.42 ). suidigter do corp a cethurraen `cross-roads', Lism. L. 634 . See cethairríad. mo sherc / . . . / is cetharruinn talman, IT i 124.13 (TE). dligid cetharslechta aithgabala fourfold, O'Curry 781 ( H 3.18, 366a ) (form ?). Cothraige / cetharthrebe `of the four households', Thes. ii 309.3 (Hy. ii). See Ogma 302-3 .

(b) As in (a) but giving adjectival compds.: ceithirbheann, Duan. F. ii 278 § 110 ` four-peaked ', Gloss. C. Ceithirchenn `C. Fourheads', Dinds. 78 ( RC xv 478 ) (c. Ceithirchennach, ibid. 479). Cermun cetharchend, LL 26324 `cattle-headed', Meyer Contribb. ( Metr. Dinds. iii 88 ). araile ech . . . fulud cetharchrua, LL 24868 . ? cecht cuna fedhain techta cethardam ┐rl., O'Curry 1982 ( H 4.22, 20 ). brat corcra cethardiabail, IT ii1 177.91 = sagum quadrum, p. 214 . F. cethar-derc four-eyed , AU i 274.16 . ? ae cethardorus, O'Curry 444 ( H 3.18, 238b ) = cethardhoruis, O'D. 533 ( H 3.17, 431 ) = -dorais, O'D. 576 (443). cin con cetardoruis, 2226 (Nero A vii, 152b). See cetharchair.

(c) With adjj. See cetharchubaid. traig cethargairit gl. proceleusmaticum `foot of four short syllables', Sg. 7b13 . cen broind coíc-duirn . . . cethirláin capacious, MacCongl. 75.17 (see p. 205). laech cetherlethan comremar, LL 11893 ( TBC-LL¹ 5281 ). ceathar-sgaoilte, ML 128.6 .

(d) With adjj. derived from nouns: ind long cethararddidi, LU 1952 ( FA 2 ). mattal cethar-bennach, LB 148a37 . D. chetharchichech, LL 349g16 . cathbarr . . . ceithircimsach four-edged, CF 286 . ac na hainmindtib cetarcosacha quadrupeds , Rosa Angl. 224.8 . MacCongl. 127.30 . int anmanda cetharchosta, TTebe 159 . bruiden . . . cethardoirsech, MU² 204 . an eorna chethardruimnech, O'Dav. 1475 . atáid tenid . . . cethirdrumnig cethirdórsig, MacCongl. 63.5 . a ráith ceathardhruimneach, IGT Introd. § 99 . da triliss . . . ┐ fighe chethur-dhúalach for cechtar n-ai fourfold plait, IT i 119.21 (TE Eg.). corp . . . cethar-dúilech, Add. 4783, 7a1 (cited Meyer Contribb.). saigde . . . cethareochracha (= cetharchair), Alex. 181 . claideb cethar-fáebrach, Laud 610, 8a (cited Plummer MS. notes). cetha[r]litride gl. tetragrammaton, Ml. 127d1 . cona laind cetherliterdai ina láim containing four letters. Alex. 87 . anamain cain cetherreach .i. gusna cethre reaib ogha ellgiter innti .i. da re soirce ┐ da re doirce, O'Curry 581 ( H 3.18, 288 ) (see 1 anamain . Second element uncertain, but above etymol. accepted by Thurneysen, IT iii 165 ). deich mba ┐ samaisc a nanamain in tan nach ceathar foglach: bó ar fichit . . . in tan is ceatharrigach, O'D. 980 ( H 3.17, 779 ). cetharregac, O'Curry 2059 ( H 4.22, 64b ). a. ceithir-riatach, O'D. 979 ( H 3.17, 778 ). h-ímaigen . . . charpait cethirriata (= cethairríad), LB 235a43 . cuig carpait cetharriata, Mart. Don. xxxv 9 . carpat cæm ceith[ir]riada ` four-horsed ', TTebe 2694 . atáid tenid ... cethar-scoltig de uindsinn 'divided in four', MacCongl.² 24.739 . cethar-tinnide composed of four metals (Daniel's image), Rawl. B. 512, 69d (cited Plummer MS. notes). trosdán cetharuillennach, SG 44.24 . ceithreuilinnach, Ir. Astr. Tr. 98.1 . ecclas cetaruillech, BNnÉ 235 § 157 .

2 emon, emain

Cite this: eDIL s.v. 2 emon, emain or dil.ie/20035
Last Revised: 2013

 

Forms: emna

n f. (possibly identical with 1 emon) a species of verse, apparently a stanza with couplets similar in structure: emon airchitel ar it cosmaili a da lethcomarc unde anamain [= anemuin, Corm.] dicitur .i. ni emon acht is ceatharreig, O'Mulc. 391 = Corm. Y 574 . ech cach emhain ina chain-chennas coir, 'for every emain (the due payment is) a steed in its fair proper bridle' O'Dav. § 531 , ZCP xx 483 . ind anamain mór...cethri re inti-sside .i. nath ┐ anair, laíd ┐ emain, IT iii 59 § 114 . Cf. 60 § 118 . 96 § 152 . Auraic. 1578 . 3673 . is i so in eamhain, IT iii 97 § 156 . n p. emna, 59 § 112 . in cethramad [rand] emun imrind `e. i.' is the fourth (species of) stanza 64.11 . is í seo ind emain imrind (of a stanza 72+73in which the separate couplets have deibide rime i.e. rinn and airdrinn, while a-c, b-d also rime) 68 § 8 . impud na hemna (i.e. reversing the order of the lines in the above stanza to 73+72) 68 § 9 . eamain imceand imrind (a rearrangement of deibide imrind mór) 69 § 11 . See also ZCP xvii 270.12 .

The emain belonged to the syllabus of the cano or fourth-year student ( IT iii 36 ), and the reward for it was two cows, or a steed of equal worth: da ba ar emain, Laws v 58.9 Comm. , 62.23 Comm .

fenamain

Cite this: eDIL s.v. fenamain or dil.ie/21602
Last Revised: 2013

 

Forms: Fenamna

n i, f. (fen- as in imm-fen, ZCP xxxi 146 ) g s. (in n.l.) i mMaig Fenamna , Thes. ii 332.31 : plashing, wicker-work, wattles (in a fence, dwelling, etc.). f.¤ .i. fighi min .i. cur slaiti ut est meiser ailt (.i. tech) iarna ait sceo fenamnaib .i. ar ... feabus a fighi, O'Dav. 868 (= Ériu xiii 42.1 ). co ndechatár secht ferchubat di senamain in tige (i talmain, LU 8378 ( FB 25 = fenamain in tighi .i. cret in tighe, O'Curry 1321 , ZCP iv 158 n. 1 ). dornn fot in chuaille o seanamuin (leg. os [ḟ]eanamuin), Laws iv 76.24 = uas a fenamain over its wickerwork (of a fence), O'Dav. 868 . uasa anamain , Laws iv 112.15 = uas fenamain, Rawl. B 487 f. 65b (Stokes, O'Dav. 868 n .). Cf. also: cethra conboing ... ar anamain which break through plashed fences (?) Laws iv 140.13 . Of a basket or hamper of wicker-work : cētna thogairt dia foíded la cét-im hi f.¤ , Hy v 25 (glossed : fén, Thes. ii 333y ).

in-ellaig, inellgither

Cite this: eDIL s.v. in-ellaig, inellgither or dil.ie/28569

 

Forms: inellaig, inellgiter, inellgestar, íneillgiter

v indic. pres. s. 3 inellaig, O'Mulc. 537. pl. 3 depon. inellgiter, Laws iv 38.z Comm. pret. s. 3 ro inellgestar , O'Dav. 1130. Pass. indic. pres. pl. íneillgiter, Laws iv 6.16 Comm. See Marstrander, RC xxxvi 370 ff .

(a) joins, composes ; puts in: inellaig ollam anamuin the ollamh joins together the ` anamain ' verse, O'Mulc. 537 = inloing ..., O'Dav. 1072 , Corm. Y 39. (Marstrander, loc. cit., believes inellaig here to be a gloss which got embodied in the text, the original word being inloing). is fir ímfuilgniter no íneillgiter índtib `it is men that are suffered or required to be brought into them,' Laws iv 6.16 Comm. (gl. it fir in-do-loingad, ib. 7 ) ? who are imposed or put in (of lands being claimed into which cattle may not be put for the purpose of making entry).

(b) claims (in Laws glosses in-loing) : inlolaigh .i. ro heillged ... .i. ro inellgestar Seithir ... na ferainn ro techtastar codhnaig a cineoil `S. claimed the lands ...,' O'Dav. 1130. ineillgiter na mna techtugad do breith is in ferann, Laws iv 38.z Comm. (gl. inlongad bandtaig bancora, ib. 9 ), transltd. : `the women maintain the right to make entry on the land,' Stud. in E. Ir. Law 136 n. 2 . Cf. in-loing.

in-loing

Cite this: eDIL s.v. in-loing or dil.ie/28758
Last Revised: 2019

 

Forms: inloing, hellaing, inlongad, in-do-loingad, ellaing, inlolaig, inlolaid, ellacht, nelacht, inlongar, -hellangar, -ellagar, in-longathar, -ellaingaither, inlochta, ellacht, hellachtai, inellaig, inéillgistar, ineillgitar, in-loing, in-loing, inlongathar

v indic. pres. s. 3 inloing, Corm. Y 39. Stud. in E. Ir. Law 135 § 9 n. c . nī hellaing , Corm. Y 447 ( Anecd. iv 38.10 ). pl. 3 inlongad, Stud. in E. Ir. Law 135 § 9. in-do-loingad, Laws iv 6.7 . ipv. s. 3 ellaing, O'Dav. 802. pret. s. 3 inlolaig, O'Dav. 1130 = inlolaid, Laws iv 16.21 . ? ellacht, ACC § 61 ( RC xx 256 ). rom nelacht , AFM i 330.13 . Pass. indic. pres. s. inlongar, Bürgschaft 28 § 76. -hellangar, 26 § 74 . 15 § 51. -ellagar, Corm. Y 447 ( Anecd. iv 38.10 ). in-longathar, Laws iv 378.7 Comm. -ellaingaither, O'Dav. 614. pret. s. inlochta, O'Dav. 995. ro ellacht , SR 3551. RC xx 52.9 . pl. ro hellachtai , Alex. 132. Part. ellachtae. Vn. 1 ellach. Later in- was prefixed to the prototonic stem giving a new deuterotonic form : pres. s. 3 inellaig, O'Mulc. 537 (= inloing, Corm. Y 39 ). pret. s. 3 ro inéillgistar , Laws iv 16.y Comm. pl. 3 ineillgitar, Stud. in E. Ir. Law 135 § 9 and n. b . See also eillgid (RIA Dict. Fasc. II), formed from the prototonic stem of in-loing. Both in-ellaig and eillgid occur in the Laws glossing in-loing. See Wortk. § 56 and Marstrander, RC xxxvi 370 - 2 . The original sense seems to have been lays, or puts in or on .

I

(a) joins, unites, brings together, puts together: issí in chathir ind nóib ata ellachti hi crist, Wb. 21c5 . ellachti i corp Crist gl. concorporales , Wb. 21c16 . is ellachtae ł. is lán (gl. conferta) 'is compacted, or is full', Ml. 84a6 . mor ndrong ndhánai ndheigḟear ndhánamail ro hellachtai and i n-urd ellaig in chathai `trafen dort bei der feindlichen Begegnung ...,' Alex. 132. sceo ellacht imhuaim n-eisci im rith .i. ocus ro heillged aice seom ... `and he connected the mutual movement of the moon about the course (of the sun),' RC xx 256 § 61 (ACC).

(b) puts upon, lays upon, imposes, bestows, inflicts: feib ro ellacht doib cech triall | bai a mbennacht for Iosiaph, SR 3551. meraid mo bennacht co cian | feib ro ellacht ni ba truag, RC xx 52.9 . forsan Trīnōid togaidhi | rē cāch, iar cāch do ellac[h]t bendacht, Ériu iv 120.12 . Crist mac Muire ingine | cech maith is é ro ellacht, Anecd. ii 32 1. ailim Críst feibh ro d-ellacht | mo bennacht for áes ochta, 32 § 6. dom riacht forrán la sluagh siuil | rom nelacht Aedh Róin arráir | im Chonna Cill `Aedh Roin insulted me last night,' AFM i 330.13 .

(c) Of literary composition, puts together, composes: anamain .i. ainm airc[h]etail ... `inloing ollam anamain ,' Corm. Y 39. cf. O'Dav. 1072. is ē dēach is airegdamh dīb indi ō n-ellagar nath ; ar nī hellaing nad ellaing nath, Corm. Y 447 ( Anecd. iv 38.10 ). ni ellaing nad ellaing nath he who does not compose a nath does not compose, CIH vi 1929.24, 2215.5 (cf. 2224.4, 2225.23) . fuach .i. rann ... in fuach ellachtda `the connected (?) stanza,' O'Dav. 858. cainellaingaither drogh moltar trí .x. de, 614 . essim, tessim, ellaing, tellaing 'draw in, draw out, put in, put out' (of anál and aí), Celtica vi 216 . ellaing .i. ellgi-si [ní] estib amach. Tellaing .i. teillgi-si ní inntib amuigh `i.e. thou puttest something out of them outwards ; ... i.e. thou puttest something into them inwards', O'Dav. 802 .

II In Laws.

(a) imposes (usually a contract or obligation on someone) : in-longar for raith iar suidiu in fiach no in cundrath ara-roib on feichemain ara-tait raith `darauf wird der rāth für die Schuld oder den Handel verpflichtet,' Bürgschaft 28 § 76. co-ellangar aitiri luige ? `wie wird zu der aitire des Schwurs verpflichter ?,' 22 § 65 . cesc co hellangar forsin raith ? ... cach techtae inlongar for raith, O'Curry 65 - 6 (< H 3.18, p. 24 ). inlongad bandtaig banc[h]ora `women's lands sustain women's contracts,' Stud. in E. Ir. Law 135 § 9. it fir ín-do-loingad it is men who impose it (i.e. who make an entry into land), Laws iv 6.7 , glossed : is fir ímfuilgniter no íneillgiter indtib, ib. 16 Comm.

(b) puts in a claim for, maintains a claim: inlolaigh .i. ro heillged, ut est inlolaig Seithir selba `S. entered a claim for possession,' O'Dav. 1130 = inloiligh, O'Curry 120 (< H 3.18, p. 74a ). inlolaid .i. ro eillgestur .i. ro íneillgistar, Laws iv 16.y . is amlaid inloing in ingen a orbe a matha(i)r amail inloing in mathair fora ingin `a daughter maintains the right to the land of her mother just as the mother binds her daughter,' Stud. in E. Ir. Law 135 § 9 n. c .

(c) enters, takes possession of: tech inlongar for comdig ha forcoma[l] neigne which is entered ... by violent seizure, O'D. 471 (< H 3.17, c. 368 ) = tech a longar, Laws v 162.19 . secht tealluig ... cibe innlis a mbreith no nos eillgi, O'D. 1187 (< H 2.15A, p. 46b ).

The follg. are obscure: fracc .i. ben nó snathat, ut est inlochta fraic folach ┐ rl. .i. foilgither ar in fraicc in bec ó bhḟuaigend .i. in tsnathat, O'Dav. 995. inlochta .i. ro airlithar foladh mna, O'Curry 464 (< H 3.18, p. 245 ) (evidently refers to same passage as above, for the article : frag .i. ben, follows immediately). ? is a lochtaib coirib inlongathar eathar ` is manned ,' Laws iv 378.7 Comm. (? is loaded), cf. v 490.11 .

laíd

Cite this: eDIL s.v. laíd or dil.ie/29367
Last Revised: 2013

 

Forms: laí, laoi, laíde, laogha

n f. Later laí, laoi. g s. laíde, also perh. laogha, Ériu xiii 27.7 . poem, lay, metrical composition .

(a) Orig. a particular type of poem, which like anair, anamain , emain and nath, was not of the `bairdne' or syllabic type. See Murphy Metrics 3. 12 . Mentioned as proper to the `dos': in dos . . . laid a aisde, Laws v 62.17 Comm . bó i logh laoidhe cona toimsibh techta, muna ttoimhsither in aircheadol ni fḟil logh lais, Ériu xiii 27.4 . cia halt aircetail . . . .i. i[n] nath, inn anair, inn anamain, in laidh, in sethrad, in sainemain, Auraic. 829 (1578) . Reckoned as subdivision of anamain : nath ┐ anair, l.¤, ┐ emain. Itt e sein tra cetrí re na hanamna, IT iii 59 § 114 . Entitles poet to legal concession: in laid ma tathar aga molad re ré trir geibidh greim rudartha, O'Curry 1059 ( H 3.18, 7a ) = laig in filidh . . . gebid grem tuinide do, O'D. 1581 ( H 5.15, 7a ). fri hailche .i. do laídh no do odhum, O'Curry 1891 ( 23 P 3, 22b ). Later of specific metres: laidh frecnairc, IT iii 102 § 185 . l.¤ lúascach, Murphy Murphy Metrics no. 77 ( IT iii 87 § 100 . 88 § 102 ). laidh luibheancosach, IT iii 94 § 144 . laidh treabhraidh, 95 § 146 .

(b) In tales etc. freq. said to be recited or composed by hero, warrior, etc., (perh. with religio-legal implications): cachain S. dho drecht a choimhgne ┐ laoidh, Ériu xiii 26.23 . canaidsi l.¤ n-aili, LU 3409 ( SCC 18 ). ro chan l.¤ : Erig a gérait Ulad, LU 3591 ( SCC 30 ). ro bāi ic dūscud a thighernai ┐ dorigni in lāid, TBC-I¹ 2521 . dorigni in lāid mbicc and ac gresacht an arad, TBC-I¹ 2447 . do gab fora adhmoladh ┐ itbert in laidh, TBC St. 1323 . adbeart an laoí ann, TBC-LL¹ 3623 n . no canustar in laidh m-bicc ┐ rus freccair Ailill, TE 9 Eg. ( IT i 123 ). Cf. laed .i. laiter no luaitir .i. `it is sent or it is hastened', Auraic. 1581.

(c) poem, lay, song in general: lúaidfidir láedib limmsa, Thes. ii 295.6 . ( Hy. v ). laidi ┐ roscada, YBL 126b41 . luam laidi fo chaini cruth leader of song (of David), SR 6057 . laeid dó cach duine dlegair (of famous lake), LL 20243 ( láid, Metr. Dinds. iii 260.12 ). drechta .i. duana no laidhe ┐ roscada, O'Dav. 589 . binni laoidib a labrad `sweeter than songs' Ériu ii 16.5 . rosepaind ceōl mbind ┐ rogob lāid le, ZCP v 500.11 . tucc Flann mac Lonain laid ngloin / d'Ecnechan oigri Daloig, Irish Texts ii 1 § 3 . duais mo laoidheadh, PBocht 8.37 . a gcoimhlíon liom do laoidhibh (of three poems to cool chief's anger as the ardour of Cú Chulainn was cooled by the three vats of water), DDána 88.20 . Of song of bird: fomchain lóid loin, Thes. ii 290.7 . See 1 portach.

(d) poem as medium for legal, historical, religious and didactic lore: ord fil ar loídib, Fél. Prol. 314 . cona loídib lérib, 334 . tacrait lind lāidi, Fianaig. 48 § 19 . loc don laidse (of Senchas Már), Laws i 2.1 Comm . persa na laidhe, 4.13 Comm . See fursundud. cométar ocainn 'malle / a mebrugud na laíde, Metr. Dinds. iii 42.42 . Aball Alinni arda / ibar Baile . . . / cia do bertar illaide (: daíne), LL 18181 ( cia asberar a láide, Dinds. 17 ). laoithe fuara suadh dhá séis-ghabháil, Hackett xix 15 .

(e) In later language of pagan and christian lore: cá bhfuighe i laoidhe nó i litir, Aithd. D. 32.11 . a laoidhibh ┐ litreibh, O'R. Poems 1050 . le a bhfuair sionn leabhar is laoidh `for which we got evidence of book and lay' (Gloss.), 716 . neach don druingsi . . . / an bhfuair tú i laoi nó i litir, L. Cl. A. B. 269.26 . do mhéaduigh neimheadh gach naoimh / . . . glór laoidheadh ┐ leabhar, DDána 100.14 . a shlán fútha, ainm no sloinneadh, laoidh no litir, aon athar . . . do thabhairt anuas, Eochairsg. 21.39 . Cf. co mbed a laigibh a lebhraib / ag daenib ar selbaib suadh, BB 52b24 . In cheville: laid lorda, SR 4279.

Compd. i laí-gleandaib leabar `on the poetical pages of books', MR 270.6 . laídshenchas Laigen 'the traditional lore of Leinster in verse' Seanchas 299 .

nath

Cite this: eDIL s.v. nath or dil.ie/32997

 

Forms: nath, natha, natha, nath, —anna

n [m. and f.] gend. and decl. doubtful; as neut., n s. nath n-airec fordarc, Ält. Ir. Dicht. ii 16.6 ( LL 315b61 ); masc. acc. to Auraic. 839 : is e in nath, is i in laid; as fem. ā-st.: cen ógnaith, Metr. Dinds. iv 150.52 , cf. g s. cacha natha, O'Dav. 566 = cacha [gach v.l.] nath, 476 , and see citation from H 2.15A, 80a below. g s. natha. n p. natha. g p. nath.

A poetical composition ,

(a) in strict technical use a species of poem which was the special province of the `anruth' or poet of the sixth grade and of which there were several varieties variously named (see IT iii 164 ; Ält. Ir. Dicht. ii 24 ). dona secht n-altaib .i. anamain, nath, anair, etc., Auraic. 1578. nath ┐ anair, Laws v 58.7 . coig ba ar nath, ib. 9 , cf. O'Dav. 566. pl. natha anruith, IT iii 59 § 112. is hi fogluim na seised bliadna .i. .lxxx. nath mor ┐ .lxxx. becc, 38 § 25 . O'Mulc. 537.

(b) in lit. generally a poem in wide sense: náth ainm coitc[h]end dona huilib aistib ēicsi[d]ib, Corm. Y 982. nath .i. ainm do cach uili aisde, Lec. Gl. 34 , cf. 197 . nath .i. ainm coitcheann don uile aisde ealadhna, O'Cl. taithmet Fiadat ferr cech nath better than any poem, Hy. v 94 , glossed .i. ferr cech filidecht T, .i. cech dána F ( Thes. ii 348 ). as inann lógh ar cach nath, cibsi nath, H 2.15A p. 80a ( O'D. 1196 ). ná biad hÉriu cen ógnaith `without perfect song', Metr. Dinds. iv 150.52 . cuirmtech cen aes natha, H 3.18 p. 267b ( O'Curry 545 ). luagh natha do gach fer creath (.i. eladna), ZCP v 486 § 10 (B. na f.). ? geim coscuir grisuib nada with incitements to song (?), ZCP xiii 264.1 . fir denma drecht ┐ nath, RC xiv 412 § 25. ba neartmhaire nath ar nasc dom réir the power of poetry was bound to my service, Ó Bruad. ii 26.18.

(c) in special sense of elegy, threnody ? nath .i. marbnad, Lec. Gl. 356. Cf. ní gann in nath ós a cind `the dirge over her head', Metr. Dinds. ii 10.16 (reading doubtful).

In mod. lang. used for a cant word or phrase, adage, saying, P. O'C. , Dinneen (pl. —anna), see 2 nathan.

Compds. ¤bairdne one of the four main divisions of `bairdne', IT iii 6 § 4 ( ¤bairdni). ¤breth f. lit. ` nath-judgement'; used as generic term for the compositions of the `anruth': nathbretha anruith, IT iii 31 § 1 (L = adbretha B). ¤cobair f. ` song-help '; as epithet: leo nithach nathchobir cathchobair, IT iii 39.3 (= Ält. Ir. Dicht. i 17.2 ), i.e. one who supplies themes for song (or a patron of poetry?).

With adj. nathbuadach victorious (? renowned) in song , ZCP viii 307.9 . See also cétnad s.v. dechnad, marbnad, sennath, sétnad.

1 nin

Cite this: eDIL s.v. 1 nin or dil.ie/33186
Last Revised: 2019

 

Forms: nena, ninu

n [u, m.] n p. nena, ZCP xii 295.7 (< H 3.18 p. 564 ). a p. ninu, LL 186b14 ( RC xxvi 14 § 8 ).

(a) name of the ash-tree: nin .i. uinnius, Auraic. 1173. coscrad sīdhe nin .i. uindis. ar is dī na croind gaei triesa cosgarthar an sīth, 4269 .

(b) name of the letter n in the Ogham alphabet (called after the tree): nin dno is o chrand ro hainmniged .i. o uindsind, Auraic. 1171 ; belonging to the first `aicme' or letter-group and denoted by five strokes, ib. 976 . dinin dishail .i. sech [ni] nin ni sail acht duir it is neither n nor s but d, 815 , cf. 3653 . cech baile i mbiadh nion re ngort is ngetol sgribthar and, 2896 . anamain eter dā nin inso .i. nin i tossuch in moltai ┐ nin ina deriud, LU 400 (ACC Introd., cf. RC xx 146.3 ; description of the Amra, which begins and ends with the letter n). Aedh Gnaí . . . nin do gait ás goma hAedh Gaí é, Cóir Anm. 162.

(c) a letter of the Ogham alphabet in general: nin .i. liter, ut dicitur: dar ninu Nede, Corm. Y 996 ; for the citation: dar ninu, see RC xxvi 14 § 8 (glossed: dar mo littre, LL) and Auraic. 2793 (dar mo niona). nin ainm coitcheand do gach litir, Auraic. 1561 , cf. 2791 . nin .i. letir nó oghum no fren [= frém?] oghuim, ut est co laidhib co ninaib, O'Dav. 1288. nín .i. dealb nó litir, Lec. Gl. 6. nion .i. litir, O'Cl. Metr. Gl. 26.1 . ni uindim aon-nin am chīn (.i. ni faicim aon-litir am lebhar), ZCP v 488 § 4 (B. na filed). contoaim for amnin a nin (.i. luighim fam luighe filed), ib. § 9 (amnin = non-letter?). sin drochnin duit `a bad letter (handwriting)', O'Gr. Cat. 267.15 (scribe's note). pl. nena filed feghthar linn . . . bethe, sail, huath, coll, etc., ZCP xii 295.7 . See also 2 nena.

? nonamain

Cite this: eDIL s.v. ? nonamain or dil.ie/33299

 

n some kind of music practised by craftsmen: nonamain .i. ainm im[b]erta ciuil doniat sair, O'Mulc. 833. Cf. 1 anamain .

ollam

Cite this: eDIL s.v. ollam or dil.ie/33808
Last Revised: 2013

 

Forms: olloman, ollamh, oll-aimh, -amhan, -aimh

n [o ?], n, m. (< oll `great' Ériu xviii 54 ). d s. ollum, Ériu xviii 54 . g s. olloman, LU 302 , 361 . a s. (? d s.) eter ríg ┐ ollomain, 10306 . ollamh, IGT Dec. § 51 (g s. oll-aimh, -amhan ; n p. -aimh , -amhain; a p. -amha, -amhna). Both declensions are used side by side in late Mid.Ir. and early mod. texts, the o-st. being preferred in sing., the n-st. in pl.

(a) An ollave, the highest grade of `fili' (in O.Ir. ollam may have denoted an office as much as a grade of learning; later used to denote the grade alone, UR 91-94 ), Laws v 26.25 (ollum). filid oldam, anroth, clí, etc., ZCP v 499 § 7. secht ngrad filed .i. ollam, ansrut[h], etc., O'Mulc. 537. He was entitled to a retinue of 30, a number lowered to 24 at the Convention of Druim Cet in 590: no bid .xxx. i cléir cac[h] olloman, LU 302. ro dígbait iar sein a clíara .i. xxiiii. i cléir ind olloman, 361 . ollamh .i. oll a dhámh .xx.iiii., Corm. p. 33 = [o]lldam, Corm. Y 993 . His specific form of poetic composition was the ` anamain ' (`mór' and `bec'): anamna ollaman, IT iii 31.25 ; 59 § 112 , §113 . anamaín . . . is dán olloman, Corm. Y 39 ; cf. O'Dav. 1072 , O'Mulc. 537. An ollave was attached to the court of each of the provincial kings, often to those of sub- kings; and there seems (at some periods) to have been an `ard-ollam' who exercised authority over all the provincial `filidh'. int ollam filedh iarna uirdned ag rig tuath, Laws i 42 z Comm. ollamh Uladh Fercertne, TBC-LL¹ 5467 St. Gilla C. Ua Slebin ollum Ulad, Cog. 120.2 . ar ollamh nUladh, TD 3.9 . The inferior grades of `filidh' had to discharge various offices for the ollave, such as keeping his two dogs (task of the `cana') and fostering his children (that of the `drisech'); and the erenaghs (airchindig eclaisi) had to maintain his horses, H 3.18 p. 133 ( O'Curry 239 ). Among his functions, acc. to the same passage, was that of guarding the King from occult dangers: dlegar don ollam beith i fail in rig im snamad (leg. samain) dia snadad ar siabrud, ib. See further Heldensage 66 fg. In wider sense: am ollom, am gáeth, LU 10628 = IT i 141.5 (loquitur Sencha m. Ailella). ollam britheman, LL 29b21 . Later an expert in any art or science, a professor : ollam breithemhnachta Ua Failghe, AFM ii 888.18 . ollam Tuad- Muman re timpanacht, AU ii 510.18 (an. 1360) . ard-ollamh Ereann i ccruitirecht, AFM ii 1170.12 . ardollam a scribiund, RC xviii 193.13 (Tig.). ollamh legha Fer Manach `chief physi- cian', AU iii 346.8 (an. 1490). ollamh leighis Fearmanach, AFM iii 554 z . clann Chraith a ollamhain ré dán, clann Chruitín a ollamhain ré seanchus (of O'Brien, chief of Thomond), Keat. iii 179 . ollam cerda a master craftsman (of Daedalus), ZCP iv 238.26 . secht n-ollumain ghabhunn master smiths, Lism. L. 2931 . mur ollamh cuarta . . . nā mes misi do not count me a vagrant bard, ZCP ii 348.18 (late 16th cent.). Of a woman: ba hollamh i ngach eagna i, Ériu v 78.12 .

(b) chief : ollam ard … caide side? nï, amail [rond-gab] rí Connacht… 'a high o. … what manner of man is this? For example, the king of Connacht' Ériu xviii 49-50 (Míadṡlechta) . In early poetry used of warriors: mandrais arma athar ollam as a master he destroyed the weapons of his [grand]father Ält. Ir. Dicht. ii 7 § 4 (text uncertain). caine dind dem i foat ollomain (of the burial-grounds of warriors), ib. 20.6 (= ollo- mhan, LL 380a12 ).

As npr. in the name (prob. a title) of Ollam Fodla, one of the early kings of Ireland: dá mac la Fiacha Fínsgothach .i. Eochaid (qui et Ollam Fodla) ┐ Araidhe, Cóir Anm. 249. docer Ailderg Dóit . . . la hOllomain, MacCarthy 164 z ( LL 127b52 ). co éc Olloman, MacCarthy 166.3 ( LL 128a1 ). mac Ollaim Fodla , MacCarthy 296 k ( BB 12a35 ). is uime ghairthear Ollamh Fódla dé, do bhrígh go raibhe 'n-a ollamh i n-eagna ┐ i n-eolus ré reachtaibh is ré dlighthibh d'ordughadh, Keat. ii 2057.

Compd. ¤thairngertaid m. ollave-elect , Tromd. Guaire 224.

5 ré

Cite this: eDIL s.v. 5 ré or dil.ie/34868

 

n a kind or species (of verse)? ind anamain mór . . . cethri re inti-sside .i. nath ┐ anair, laíd ┐ emain. Itt e sein tra cetrí re na hanamna, IT iii 59 § 114 = ré BB. anamain . . . ceithri reich ann . . . nath ┐ anair, etc., 96 § 152 . Cf. `re' ainm milis do gach modh, Metr. Gl. D. § 15 (ré, read v.ll.). ré f. `a device, motto, piece of poetry, i.e. aiste', O'R. re .i. aiste `a kind of verse', P. O'C.

1 sechtae

Cite this: eDIL s.v. 1 sechtae or dil.ie/36794

 

adj io, iā

I pertaining to the number seven, sevenfold, septenary : ócaire . . . folod sechta[e] lais — .vii. mbaí cona tarb, .vii. muca co muic ḟorais . . ., Críth G. 89 . rath in Spirto sechtai, Fél. May 15 . lē[i]r ralēg cen luithe lochtai | suithe sechta, ACL iii 303 § 8 . ón airem rúnda .i. ón airem sechta is gnáth isin scriptúir, PH 8026 . cuin is aonda in beithi-luis-nion? . . . cuin is seachta?, Auraic. 2866 , - 77 .

The grād sechta comprise all persons whose honour-price was at least seven cumals, Thurn. Cóic Con. 72 : is and is cend rig for aithech, in inbaid ro foglaim mac in graid féine curub grad sechta hé, curub espoc, no cura fer léigind co fuilit secht cumala peinde do ┐ secht cumala eirci, O'D. 1358 ( E 3.5, 22.2 ). frecra dona gradaib sechta sin, uair noco saer na graid flatha aile, Laws iii 112.24 . na riga ocus na graidh sechta, ib. 17 Comm . i faithe (i) neimidh . . . .i. i faithe graidh sechta, O'D. 2095 ( Rawl. 487, fo. 59d ). i mbreith na hathgabala i faithci graidh sechta, Laws i 96.13 Comm .

II As subst. io, n. seven things, a heptad : s.¤ `a heptad', Thes. i 496.24 (Ardm.). a sechte tarrchet di crist `the seven things that have been prophesied', Wb. 26d9 . feb a sechta . . . | frith a focluib filedh, Laws ii 314.28 Comm . tuas isna Sechtaib, v 418.20 Comm . (i.e. in the legal treatise called Heptads). isna Sechtuibh, i 252.31 Comm . (but perhaps in this context a substantival use of 1 secht, cf. isin secht (? sechta) so, v 224.8 Comm . ). nī turmi sechtu nach sūi | bas certu atá cōe no sage more correctly reckons the sevens, ZCP v 499 § 10 (of the author of a reckoning of the seven grades of ecclesiastics, poets, etc.). ba húais a méit .i. in tṡechta Fergusa . . . .i. secht traigid eter a ó ┐ a beolo, ┐ secht n-airtim eter a da ṡuil, ┐ secht n-artim 'na sróin, ┐ secht n-artim inna bélaib the septenary description of F., Ériu iv 26 § 13 . tucsat dia cind in sechta nos-fognad `the Seven Things', Dinds. 18 ( RC xv 311.16 ). seachta frisa toimsiter Gaedhelg .i. fid ┐ deach, reim ┐ forba[i]dh, alt ┐ indsci ┐ etargoiri `seven things according to which Gaelic is measured', Auraic. 739 . seachta .i. septim a bunadh lasin Laitneoir. Seacht n-ae a hinni .i. seachta da aeib doimiter and `a heptad of sciences are measured there', 741 . coitcheand ┐ diles ┐ ruidhles conadar don focul is seachta: Coitchend do cach airimh seachta. . . . Innleas a tabairt for airimh n-aili acht for a seacht, 745 - 750 . alt co feser immorro a airbert .i. co feser cia halt aircetail bera fri sechta .i. i[n] nath, inn anair, inn anamain, in laidh, in setrad, in sainemain `that thou mayest know what alt, limb, of poetry applies to seven', 828 . amal iaraither fidh aire[gh]dha nama ica breith fri sechtu, 1001 .