Search Results

Your search returned 6 result(s).

cumgaigid

Cite this: eDIL s.v. cumgaigid or dil.ie/13838

 

Forms: cumngaid, nomchumgaigther, racumgaigestarsom, cumgaittis, cumcigim, cumgugad

v (cumung). Also cumngaid. IGT Verbs § 106 . constricts, confines; distresses . Trans. ni cumgaigther gl. neque . . . angitur, Ml. 32d14 . nomchumgaigther gl. angor, 127c9 . racumgaigestarsom gl. se angiauit, 133a9 . no cumgaittis gl. angi, 87c5 (nocuingaitis, MS.). cumcigim gl. ango, Sg. 16b9 . éanmhac . . . / nar chumhgaigh cíos a shinnsear kept undiminished, PBocht 23.29 . a raona i gcill níor chumhguigh (of horses), O'R. Poems 2538 . ní cumhgochthar do choiscéime = thy steps shall not be straitened, Proverbs iv 12 . cumhangaidh sé íad, Job xii 23 .

Intrans.: an riamh fád chlú nár chumhgaigh `in thy unstraitened fame', Bard. P. 19.19 . arson go cumhgaighind an gaile ar in sgairt narrows, Reg. San. 18.39 . nír chumhngoidh . . . air `he neither lessened . . . it', O'Hara 367 ( TD 32.28 ). caoimheng ar nár chumhngaighed `never reduced to straits', O'Gr. Cat. 500.7 . cumcaigid ar clannuib Ir, Fen. 218.3 . nír' cumgaidedh air sin (of stronghold), ZCP xiii 236.4 . an rí ar chunnradh nochar chumhguigh, PBocht 4.6 . Cf. cumgaidhiom orra é let us encroach on their territory, Hy Maine 9.27 .

Vn. cumgugad.

dílsech

Cite this: eDIL s.v. dílsech or dil.ie/16454

 

(díles, dílse) legal term meaning apparently adj confiscated, forfeited, forfeit and hence as subst. one deprived of legal rights, an outlaw, ex-lex, guilty person, culprit. fer rechta i n-ecosc dilsi (leg. dilsig) ┐ dilsech i n-ecosc fir rechtce a lawful man in the person of an outlaw and an outlaw in the person of a lawful man, Laws iii 136 , cf. Ériu i 126 . noco nfuil fiach . . . ó duine do dilsech i richt dilsig no do dilsech ina richt budein, Laws iii 136 . dīlsech báis, ib. an duine tug an dilsech ón altoir who carried the culprit away from the altar (i.e. from sanctuary), iv 230 . crodh an dilsi[g], 228 . mas do dilsech ruca[dh] in robadh if it is to a guilty person the notice is given, i 298 Comm. slán a tech budéin do loscadh for dilsech (of a man guilty of arson), O'D. 593 ( H 3.17 449 ). Hence, with slight inflection of meaning: adéarainn gur dílseach báis deserving of the doom of death, Ó Bruad. ii 10 .

for-loisci

Cite this: eDIL s.v. for-loisci or dil.ie/23742

 

v burns, sets on fire, esp. of malicious burning, arson : forloiscset Eilne, AU 562 = forloiscter E., AFM i 198 . forloscfiter ecailsi, RC xxvi 38 § 196 .

forloscud

Cite this: eDIL s.v. forloscud or dil.ie/23745

 

Forms: forloscuth, forloisgthe

n u, m. (vn. of for-loisci) burning: forloscuth (-loseuth MS.) Thes. ii 236.19 . Esp. of malicious burning or devastating land by fire; in Laws used technically for arson : fiach ... isin forlosgadh, Laws iv 234.14 . fiach forloiscthe, iii 148.9 . i mBrethaib Forloiscthi Judgments of Arson O'Dav. 1418 . Breatha forloiscthe (.i. brethemhnus ... for in forlosca, O'D. 589 ( H 3.17, c. 447 ). etir guin ┐ gait ┐ f.¤ , Cáin Ad. 36 . gan fogail can f.¤ , Cog. 118.28 . ML 104.11 (forlosgadh). bruth ... forloiscti, CCath. 1030 . teas forloisgthe na feirge, TSh. 7914 (perh. part.) pl. in trath atconcatar na forlosci [forloiscthe v.l.] conflagrations Cog. 156.25 .

séla

Cite this: eDIL s.v. séla or dil.ie/37022

 

Forms: selaib, séuluigheadh

n m.(Early Eng. sele) d pl. selaib, ZCP vi 280.x . Also with dental ending: g pl. séuluigheadh, Rev. v 2 .

(a) in abstr. sense, a sign, mark, brand, indication, confirmation ; in concr. sense, a seal, a signet : da-ordaig Dia in t-ainm-si do chur mar sh.¤ er a fhírinde, PH 7630 . do bregnaid se s.¤ Dé, 7627 (of one who swears a false oath). díon gach laoi d'aicme Éabha, | séala ar gcairte ar ndlaoi dhíona, Aithd. D. 88.9 . tré thaom Éabha rob iomdha | séala ar thaobh an Tighearna, Dán Dé xx 34 . buail séala ar mh'annsa, DDána 90.23 (`seal my love', Ir. Monthly 1920, 54 ). Gall, a Eoghain, it aghaidh | má thug séala a Sagsanaibh `if a Gall produce a sealed charter from the Saxons', Aithd. D. 30.31 . léim fa ghaoibh géara dod ghuin | séala dhaoibh ar do dhúthaigh, 30.33 . ruc ar claidhem . . . ┐ mar do rainic cuge adubairt re F. `Acso sela do bháis' `behold the seal of thy death', Fier. 59 . bean as lugha do lean Éabha | bean chura séala ar síodh, PBocht 9.8 . do maith tú an aithne d'Éabha | séala an mhaithmhe crú an chíogha, 21.17 . imda sela ar dhul Donnchaid | grian gan tes tuar gan turad, O'Gr. Cat. 381.19 . ranacc-sa innti arson tsela on tsabhdáin acam, Maund. 77 . ag tabhairt ts.¤ ar ndrochbheatha dhúinn leis na heasslaintibhsin (advertising us of our evil life), Carswell 157.16 . leabhar . . . do daingnigheadh ré seacht séula, Rev. v 1 . cuiriss a letrecha ┐ a aithne co n-a shēla mōr go priōir Loreto, Fl. Earls 142.17 . cuir mise mar shéala ar do chroidhe (ut signaculum), TSh. 2199 . Cailbhin air ar cuiredh seula dhiarann derg, Luc. Fid. 60.2 . do shéula, do bhráisléid ┐ do bhata, Gen. xxxviii 18 . Of coinage, a stamp: s.¤ nua do bhu[a]ladh air, Mac Aingil 305.4 .

Of a scar: rucc bél na cneidhe chum a chéile ┐ ticc sele fuirre ┐ do bi slan, ITS xvi 42.14 = vulnus labium suum cepit colligere, et accepta cute, cicatrix apparuit, V. SS. Hib. ii 47.28 .

fa shéla(ib) sealed, ratified, assured : a clú ósin fa shéla, BNnÉ 213 § 79 . a theas ghráidh ['s a shíodh] fa shéala | do dháil do shíol Éabha uaidh, DDána 31.17 . litreacha fo selaib, ZCP vi 280.x . críoch Bhanbha id sheilbh fa shéula, L. Cl. A. B. 89.49 . atá sí fo shéala ó shin | an bhreath-soin bheóil an impir, TD 15.38 .

(b) a trace : atáid sonna bhar séala, Ériu i 16.3 (to a ruined dwelling). na s.¤ atciu ar leirg Laithrigh, Prolegomena 28 n. 1 . a chuairt laoi go Baile Í Bhruin | a shéala ann do fhágaibh, Aithd. D. 21.26 .

úaibrechas

Cite this: eDIL s.v. úaibrechas or dil.ie/50584
Last Revised: 2019

 

n o, m. (úaibrech) pride : arson vaibhreachais an tí bhreathnaigheadh go bhfedand sé a bheth jna bhfégmhais, Adtimchiol 316a5 .