ad-cí
Cite this: eDIL s.v. ad-cí or dil.ie/391Last Revised:
2013
Forms:
ad-rodarcar, atchíu, adcíu, atchim, -accu, -accim, -airciu, -airchiu, adchí, atch, -accai, -aci, adchí, adcíi, atobc, adcí, asidc, -aicci, adciam, adchiam, asidciam, -accam, -aciam, atchíd, -accid, adciat, -acat, -aiccet, adcither, adchither, -acastar, -accastar, -aiccesdar, ad-rodarcar, adroarcar, atchiter, -aicind, atchíd, asitchid, atcitis, atchíthe, -aictea, atcítis, ad-cear, atcheur, -accur, -accar, -aicer, -aiccither, -aiccther, -accadar, -acathar, -accamar, adced, adceter, -accatar, adcethar, atcethar, -accastar, -accaister, -arcastar, atcheind, -accinn, atchethe-su, madattceththae, madhcethea, adcheth, atchet, -aiced, -accad, adcethe, adchetis, -accaitis, adcethe, -aiccitis, -accus, condas-chichi, dom-chich, -accigi, at-chichset, -aiccichet, atatchigestar, atchichestár, atcichead, -aiciged, acciged, adcichitis, -acca, -acca, adcita-acae, -acae, -acce, -aicci, -accai, -accamar, -accatar, adchess, adchess, matcias, -aiccess, -acus, atchessa, -aicessa, atchondarc, atconnarcsu, atcondarccaisiu, atchonnarcaisthi, ad-condairc, adus-connarcmar, adchondarcid, atcondarcatar, atchonnarctar, o'tchondarcatar, dochiu, dochim, -bhfaicim, -feicim, dochi, -ḟacci, -bhfaice, -feicenn, dochi, -acend, -fhaccend, -faic, dochiam, atchiamait, atciamaid, dochímíd, atchíthi, do-chíthí, -facthi, atcíat, atchíd, adchiad, dochíd, dochiat, -faicit, dociter, -aicter, -bhfaicthear, rocíter, nachataicim, faiceam, faicthear, do-chíodh, -faiceadh, adcíadhmais, -bfaicmís, -bfaicti, dochíthe, -faicte, -faictis, do-chear, -bhfaicear, -accar, -faccur-sa, -accara, -faccara, -accera, -acatar, -faicea, -facaid, -bhfaiceam, -acat, -faicit, -fhaicet, -feictea, atchised, -bhfaiceadh, -faicsimmis, -faicmis, -faictis, -aiciste, -haicesda, atchicera, atíchera, -aircechasa, adidracacha, atcichfe, chíchsiom, adachichisthi, atichistisi, atchichither, -aicigther, atcithsead, chichsiodh, atchichesta, chíeabh, -aiciub, -feiceab, nodcífi, do-chífe, atchífir, dochifir, -faicfe, dochífe, -aicfe, -acéb, ḟaiccbe, -faccéga, -faigfe, -faicfe, -faicfid, attcífem, -faicfeam, dochífide, -faicfide, atchífit, docífitt, -ffaicfit, atcífider, -accfither, -aicfider, dochífear, adcíthfend, dochífeadh, atchífeadh, -aicfed, dochífidís, -faicfitis, itcífea, dacitfidhi, atconnac, dochunnuc, dochonnarc, idconnarcos, -facca, -faccu, -facus, -facadhas, atchonnarcais, adconnacuis, daconncadais, atchonncais, doconncais, -faccais, -facadais, -acaghois, diconnairc, atchonnaic, rachonnaic, -facca, -faccae, -facae, -facai, -facaid, -accaig, -agaid, -facais, atchoncamar, choncamar, -facamar, atconncabar, -facabar, -faccabair, atconncatar, dochoncatar, -facadar, -acaiset, doces, doconnarcas, atcondcas, cunncus, condcas, -aices, -facas, -accas, -facus, -facessa, aicsiu, (f)aicsin
v
sees. Frequ. (outside O. Ir. Glosses)
at-c(h)í with
meaningless infix. pron., in rel. with inf. pron. sometimes
also as-. Prot. stem -a(i)cc-. In O. Ir. with depon. inflexion in subj. pres. and with redupl. future. For active inflexion in subj. see
Celt. Verb 138
. In pret. active
prot. forms only are found, the conjunction co n- being used
where no other conjunct particle is present (deuterotonic
forms occur in pass.). In perf. deut. with root -derc- and
perfective -com- (ad-condarc etc.). There is no special perf.
form after conj. particles. Note also ad-rodarcar can be seen
,
Sg. 172a2
. In later lang. ad- (at-) is gradually replaced by do-
and the conj. stem acquires inorganic f-, giving the forms
do-chí, -faic-, both with b-fut.. In past tense the general
independent form is ad-(do-) chonnai(r)c (from the perf.), the
form after conj. particles -(f)ac(c)- (from the pret.), both
with endings of the s-pret..
Early forms: Indic. pres. 1 s.
atchíu,
LU 4535
. adcíu (3
syll.),
ACL iii 297 § 46
.
atchim,
Ériu ii 166.50
.
-accu,
MU²
1011
(LU).
-acciu,
LU 5347
.
-accim,
6117
. With ro,
-airciu,
6213
(? leg.
-airchiu,
GOI § 535b
). 2 s.
adchí,
Fél. Prol. 150
.
atch,
IT i 81.18
.
-accai,
Ml. 17b17, 25b14
.
-aci,
Sg. 15b6
;
Thes. ii 21.37
. 3 s
adchí,
Wb. 4a25
.
adcíi,
12c11
.
atobc,
25a26
.
adcí,
Sg. 149b6
. With inf. pron. 3 s.
m. in rel. constr.
asidc,
Ériu ii 208 § 27
.
-aicci,
Ml. 94c3
.
1 pl.
adciam,
Wb. 6a30
;
Ml. 16c5; 112b12
. rel.
adchiam,
Ml.
42b22; 112b13
. With inf. pron. 3 s.
asidciam,
Ml. 2b4
.
-accam,
Ml. 111d1
.
-aciam,
Thes. ii 31.23
. 2 pl.
atchíd,
LU 9987
.
-accid,
Ériu ii 106 § 19
. 3 pl.
adciat,
Ml. 69b2; 103b13
.
-acat,
93d14
.
-aiccet,
LL 13853
. Pass. sg. adcither.
Wb. 1b15
.
adchither,
12c12
.
-acastar,
25b28
.
-accastar,
26a12
. -aiccesdar (-aiccestar v.l.),
ACC § 34
. (See
Pedersen Vgl. Gr. ii 488
and
GOI § 609
). Note also
ad-rodarcar,
Sg. 172a2
.
Laws i
230.11 Comm.
adroarcar,
O'Curry 2294
(
Eg. 88, 22 (23)a)
. Pl.
atchiter,
Ériu ii 106 § 19
.
Indic. impf. 1 s.
-aicind,
Metr. Dinds. iii 310.84
. 3 s.
atchíd,
TBFr. 217
. With inf. pron. 3 s. in rel. constr.
asitchid,
Corm. Y 1059
(
Anecd. iv 91.16
). 3 pl.
atcitis,
Mon. Tall.
147.14 (§ 52)
. Pass. sg.
atchíthe,
LU 3452
(
SCC § 23
).
-aictea,
RC xlvi 239.3
. Pl.
atcítis,
CCath. 873
.
Subj. pres. 1 s.
ad-cear,
Thes. ii 293.6
. rel.
atcheur,
Ériu ii
89 § 2
.
-accur,
Fing. R. 95
.
-accar,
ZCP viii 120.16
.
-aicer,
TBFr. 21 § 22
. 2 s.
-aiccither,
Anecd. iii 57.19
.
-aiccther,
TBC-I¹ 1556
.
at-ce-su,
Ériu xix 12 § 6
. 3 s.
-accadar,
Wb. 16d6
.
Ml. 53a6
.
-acathar,
68b9
.
1 pl.
-accamar,
TBFr. 195
. 2 pl.
adced,
Wb. 11b22
. 3 pl.
(unless pass. pl.)
adceter,
Ml. 3a4
.
-accatar,
TBFr. 294
.
Pass. sg.
adcethar,
Ériu iii 104 § 39a
.
atcethar,
vii 150 § 20
.
-accastar,
Ml. 50a5
.
-accaister,
LU 6889
. ?With ro:
-arcastar,
O'Dav. 109
.
Subj. impf. 1 s.
atcheind,
TBC-LL¹ 4142
.
-accinn,
Trip.² 2436
.
2 s.
atchethe-su,
Trip.² 269
. (with má)
madattceththae,
IT i
144.21
=
madhcethea,
ZCP v 501.34
. 3 s.
adcheth,
Ml. 38c9
.
atchet,
Ériu v 30.17
.
-aiced,
LU 3733
.
-accad,
4616
. 2 pl.
adcethe,
Wb. 19b6
. 3 pl.
adchetis,
BDD² 446
.
-accaitis,
Ml. 32d12
. Pass. sg.
adcethe,
Ml. 77d8
. Pl.
-aiccitis,
BDD²
627
.
Fut. 1 s. ?
-accus,
RC xii 110 § 167
. 2 s. condas-chichi
(sic leg.: Liphi, see
GOI § 655
),
Ériu vi 122 § 6
.
3 s. ?dom-chich (domcife, cotomchichfea v.ll.),
ACC § 143
(
RC xx 416
).
-accigi,
Trip.² 1503
. 3 pl.
at-chichset,
Ériu iii
30 § 10
.
-aiccichet,
Trip.² 1841
. Pass. sg.
atatchigestar,
Ml. 59c12
.
atchichestár,
LU 2760
.
Cond. 3 s.
atcichead,
BDD² 125
.
-aiciged,
TBC-I¹ 813
=
acciged,
LU 5336
. 3 pl.
adcichitis,
Wb. 7a2
.
Pret. 1 s.
-acca,
IT i 120.24
. 2 s.
-acca,
Sc.M² § 11
. 3 s.
adcita-acae,
Tur. 60
. (see
Thes. i 488 n. b
).
-acae,
Ériu ii 222.27
.
-acce,
BDD² 156
.
-aicci,
Trip.² 264
.
-accai,
265
. 1 pl.
-accamar,
Mon. Tall.
148.6 (§ 55)
. 3 pl.
-accatar,
Wb. 26b11
. Pass. sg.
adchess,
Wb. 23c11
.
adchess,
Ml. 96d1
. ?
matcias,
Mon. Tall. 141.27
(§ 36)
.
-aiccess,
Thes. ii 253.2
(Stowe Missal).
-accas,
TBFr.
258
.
-acus,
BDD² 238
. Pl.
atchessa,
Thes. ii 354.9
(Hy. vii).
-accassa,
TBC-I¹ 1413
.
-aicessa,
LU 10058
.
Perf. 1 s.
atchondarc,
Ml. 113b6
. 2 s.
atconnarcsu,
LU
5142
=
atcondarccaisiu,
TBC-I¹ 659
.
atchonnarcaisthi,
Trip.²
223
. 3 s.
ad-condairc,
Thes. i 488.23
(Tur.)
ad-chondairc,
493.21
(ib.). 1 pl.
adus-connarcmar,
BDD² 473
. 2 pl.
adchondarcid,
Anecd. i 43.z
. 3 pl.
atcondarcatar,
Laws ii 326.13
.
atchonnarctar,
Trip.² 1017
.
o'tchondarcatar,
2641
.
Later forms. Indic. pres. 1 s.
dochiu,
Ó Bruad. ii 56.5
.
dochim,
ZCP vi 36.12
. -bhfaicim,
-feicim,
Acall. 6771
.
DDána
6.6
2 s.
dochi,
CF 790
.
-ḟacci,
TBC-LL¹ 233
.
-bhfaice,
Keat. ii
5398
.
-feicenn tú,
ZCP vi 56.25
. 3 s.
dochi,
Lec. 185rb11
.
-acend,
LU 3988
(
SCC § 45
).
-fhaccend,
MU² 640
.
-faic,
ZCP vii 303 § 11
. 1 pl.
dochiam,
PH 8130
;
DDána 26.2
.
atchiamait,
Acall. 5555
.
atciamaid,
BNnÉ 60 § 77
.
dochímíd,
DDána 54.12
. 2 pl.
atchíthi,
Anecd. i 35.78
.
do-chíthí,
TSh. 2818
.
-facthi,
MU² 947
. 3 pl.
atcíat,
Acall. 1562
.
atchíd,
TSh. 753
.
adchiad,
DDána 31.16
.
dochíd,
17.12
.
dochiat,
SG 346.12
.
-faicit,
PH 7740
. Pass. sg.
dociter,
RC xlix 9 § 4
.
-aicter,
Lism. L. 495
.
-bhfaicthear,
Keat. i
82.21
.
rocíter,
Marco P. 42
.
Ipv. 1 s.
nachataicim,
Lism. L. 2297
. 1 pl.
faiceam,
DDána 119.28
. Pass. sg.
faicthear,
60.37
.
Indic. impf. 3 s.
do-chíodh,
TSh. 4225
.
-faiceadh,
Dán Dé
vi 30
. 1 pl.
adcíadhmais,
Duan. F. i 10.4
.
-bfaicmís,
O'Gr. Cat. 508.5
. 2 pl.
-bfaicti,
BNnÉ 67 § 103
. Pass. sg.
dochíthe,
Dán Dé xi 29
.
-faicte,
CCath. 897
. Pl.
-faictis,
ACL iii 224.y
.
Subj. pres. 1 s. do-chear,
-bhfaicear,
DDána 37.39
.
-accar,
ZCP viii 120.16
.
-faccur-sa,
TBC-LL¹ 4061
. 2 s.
-accara,
PH 4960
.
3 s.
-faccara,
6006
.
-accera,
RC xiii 440.18
. 3 pl.
-acatar,
PH 1352
. With active endings. 3 s.
-faicea,
PH 7402
.
-facaid,
Maund. 261
. 1 pl.
-bhfaiceam,
DDána 81.19
. 3 pl.
-acat,
TBFr. 21 § 22
.
-faicit,
Acall. 2246
,
-fhaicet,
PH 7678
.
Subj. impf. 2 s.
-feictea,
ZCP vi 87.29
. 3 s.
atchised,
TTr.² 641
.
-bhfaiceadh,
DDána 37.38
. 1 pl.
-faicsimmis,
RC x 92.10
.
-faicmis,
IGT Decl. ex. 607
. 3 pl.
-faictis,
IT
i 175.10
. Pass. sg. ?
-aiciste,
Ériu ii 106 § 16
(perh. to be
referred to ad-guid).
-haicesda,
Lism. L. 2302
.
Fut. and condit. Traces of the reduplicated fut. remain,
sometimes with endings of the b-fut. The b-fut. is however
the usual formation. With reduplication 2 s.
atchicera,
Fing. R. 118
.
atíchera,
PH 1182
. With ro:
-aircechasa,
LU
6098
. ?
adidracacha,
O'Dav. 123
. 3 s.
atcichfe,
Anecd. ii
27.16
. 1 pl.
do chíchsiom
,
Content. xxii 22
. 2 pl.
adachichisthi,
TFrag. 180.8
.
atichistisi,
LB 223b19
. Pass. sg.
atchichither,
LU 3889
(
SCC § 40
).
-aicigther,
6119
(TBC).
atcithfither,
Acall. 5362
. Condit. 3 s.
atcithsead,
MR 112.6
.
do chichsiodh
,
Desid. 2147
. Pass. sg.
atchichesta,
RC xlvi 239.5
. (See also
Aithd. D. Gloss.). Without reduplication. 1 s.
do chíeabh
,
IGT Introd. 28.15. (§121)
.
-aiciub,
IT i 80.8
.
-feiceab,
ZCP vi
85.15
. 2 s.
nodcífi,
Ériu viii 123.1
.
do-chífe,
DDána 66.4
.
atchífir,
Keat. iii 2800
.
dochifir,
BNnÉ 82 § 164
.
-faicfe,
DDána 6.6
. 3 s.
dochífe,
TSh. 1089
.
-aicfe,
ZCP viii 332.24
.
-acéb,
LU 309
=
ḟaiccbe,
RC xx 38.14
. -faccéga (-aigfe,
-faigfe, v. ll.),
TBC-LL¹ 5581
.
-faicfe,
Acall. 6310
.
-faicfid,
ZCP x
342
§ 8.
1 pl.
attcífem,
ZCP viii 207.15
.
-faicfeam,
TSh.
8624
. 2 pl.
dochífide,
Dán Dé xxv 31
.
-faicfide,
Ériu v
242.166
. 3 pl.
atchífit,
BS 6.3
. docífitt,
-ffaicfit,
BNnÉ
267 § 235
. Pass. sg.
atcífider,
RC xxv 390 § 4
.
-accfither,
LL 14280
.
-aicfider,
Ériu ii 144 § 161
.
dochífear,
DDána 12.4
.
Condit. 1 s.
adcíthfend,
Ériu iv 220.8
. 3 s.
dochífeadh,
TSh.
6056
.
atchífeadh,
6008
.
-aicfed,
Todd Lect. vii 6.68
. 3 pl.
dochífidís,
TSh. 305
.
-faicfitis,
Ériu ii 134 § 115
. Pass. sg.
itcífea,
Ériu ii 198.9
.
dacitfidhi,
Ir. Astr. Tr. 28.30
.
Pret. and perf. 1 s. atconnac.
MU² 745
.
dochunnuc,
ZCP
vi 29.2
.
dochonnarc,
TSh. 4298
.
idconnarcos,
ML 4.19
.
-facca,
SR 1336
.
-faccu,
TBC-I¹ 870
.
-facus,
Maund. 260
.
-facadhas,
Desid. 430
. 2 s.
atchonnarcais,
LL 13591
.
adconnacuis,
Lism. L. 1509
.
daconncadais,
ITS xiv 22.9
.
atchonncais,
Acall. 4612
.
doconncais,
3320
.
-faccais,
5143
.
-facadais,
Sc.M² § 11
.
-acaghois,
ZCP x 284.19
. 3 s.
diconnairc,
Ériu ii 15.19
.
atchonnaic,
TBC-LL¹ 3969
.
rachonnaic,
2969
.
-facca,
3374
.
-faccae,
5099
.
-facae,
Mon. Tall. 155.11
(§ 67)
.
-facai,
135.5 (§ 22)
.
-facaid,
164.6 (§ 88)
.
-accaig,
TBC-LL¹ 2827
.
-agaid,
Aen. 1396
.
-facais,
RC xxiv 196.14
. 1 pl.
atchoncamar,
LU 2331
.
do choncamar
,
3 C 19, 6 va17
.
-facamar,
Stair Erc. 2017
. 2 pl.
atconncabar,
PH 1711
.
-facabar,
3360
.
-faccabair,
Acall. 5770
. 3 pl.
atconncatar,
Laws iii 168.8 Comm.
dochoncatar,
PH 6295
.
-facadar,
TBC-I¹ 311
.
-acaiset,
ZCP x 410.15
. Pass. sg.
doces,
RC xvii
416.30
.
doconnarcas,
ZCP ii 552.8
.
atcondcas,
Ériu iii 196
§ 12
.
do cunncus
,
RC xii 332 § 24
.
ra condcas
,
TBC-LL¹ 2748
.
-aices,
-facas,
IT iii 189.11, 12
.
-accas,
LL 14172
.
-facus,
Lism. L. 3804
. Pl.
-facessa,
TBC-LL¹ 5009
.
Vn. aicsiu, (f)aicsin, etc.
IGT Verbs § 4
.
(a)
sees, notices, observes: atobcí side `he perceives you',
Wb. 25a26
. ní aicci ní lia mescai `he sees nothing for his
drunkenness',
Ml. 94c3
.
do soí dond orient conaci a næscae,
Thes. ii 21.37
. isin domnach atcess in cétna sollsi in lái.
Ériu
ii 198.1
. ranic iath nad adaig aiccesdar (aiccestar, accestar,
acastar v. ll.) `he reached the country where night is not seen',
ACC 34
(
RC xx 172
). con-idn-acar ┐ co nidn-arladar that I
may see him,
Irish Texts i 13 § 40
.
ni facaid deilb ┐ ni cumman
lais ní do faicsin,
Mon. Tall. 164.6 (§ 88)
.
nach álaind atchíd
ba háildiu lee Fróech do acsin,
TBFr. 217
.
nā tēig, co
n-aiccther in frithi fonnuar-sa,
TBC-I¹ 1556
.
dorala . . . do
M. condacaid aislingi,
Trip.² 220
.
amail boí sí and conḟacaig
in lochtobur,
RC vi 174.26
.
ní confacus beó aéin neich diobh
osin alle,
AFM vi 2092.5
.
do chibh mo Shlanaigtheoir maille
rium,
ITS xxix 185.3
.
rí na ndúl cá chuin do-chear / an dún i
bhfuil go bhfaicear,
DDána 37.39
. With various prepp.:
arnachab-accastar as tír that you may not be seen from land,
BDD² 435
. atcess immorro asin Temraig inni sin moreover
that thing was seen from Tara,
Anecd. iii 34.9
.
telach ása
n-acastar in tuath fri Luimnech antuaith,
Trip.² 2412
. adcí
. . . uad debrad na diadachta he sees in the distance . . .
ACL
iii 245 § 24
.
ro-chidisium uathib . . . tigi arda,
Celt. Rev. x
106.16
. Folld. by clause: atcondarccaisiu (atconnarcsu, LU)
. . .
indus imatiag-sa in lind,
TBC-I¹ 659
.
co n-aiced immar ita
/ in tech mór atchonnarcsá,
LU 3733
.
tabhair an taiplis don
tigh / gu faicmis amhail imrid,
IGT Decl. ex. 607
. With
preposition indicating motion: co n-accatar C. . . . is' tech
they saw C. coming into the house,
Sc.M² § 15
. intan docunncus
Fechín docum in dūnaid `when F. was seen coming . . .',
RC xii 332 § 24
.
atací in slóg cucu tarsa mag,
TBC-I¹ 1440
.
ó 'tchóndairc epscop Mél P. cuce día chairigud,
Trip.² 982
.
nir airigedur Cenel Conaill iat co facadur chuctha iat,
Ann. Conn. 1247.7
. Cf.
an tan atchídís ag triall chuca é,
Keat.
iii 1591
.
(b) Of mental processes perceives, discerns, realizes: ma
adced torbe inna thect `if you should see profit in so going',
Wb. 11b22
.
da faicea ainfhis . . . ann a múnad,
PH 7402
.
truagh nach bfacas libh bhar locht,
Ir. Review 1912 472 §
11
.
atchíu rogabsat ar clanna ililtiugud,
ZCP viii 318.31
. mar
dobínn 'ga gruaidh gelbuic / docím úaim nach indermaid
looking back I perceive that the treatment I got with him . . . is
not to be forgotten(?),
Prolegomena 45 § 24
.
do citer corob i
cuis in fiabrusa dlegar do leiges ar tuis,
RC xlix 9 § 4
.
(c) Pass. in sense of appears, seems
(DO to): atchessa fiad
lucht na netarnade comtis aige alta they seemed to those
lying in ambush to be wild deer,
Thes. ii 354.9
(Hy. vii).
ge daciter gorob maille Saturnus nan re . . . as comtrom a
ngluasacht though Saturn appears to be slower than the moon
their motion is equal,
Ir. Astr. Tr. 114.16
.
an tan bis an
taer dorea tiugh ┐ docitear cum feartana e ┐ nach denann hi,
3 C 19 , 20 ra9
.
atchíthe dó i n-aslingi innas ind ḟir no rígfaide
and,
LU 3452
(
SCC 23
).
is amlaidh doces do mac Gilla Lughan
iat,
RC xvii 416.31
. doces do muinntir co n-erbalus it seemed
to people that I died,
Todd Nenn. 210.4
. atcess dóib . . .
múr na Rómae the wall of Rome appeared to them,
BColm.
78.19
.
atces doib tor oir for an muir,
Leb. Gab.(i) 72.14
.
do
condcuss sin dó ina spiraid, gin go faca sé o suilib corpardha
é,
BCC 362.5
.
mar do connarcas d'uaislibh Éireann an
dochar do bhí ag teacht,
Keat. i 66.19
.
doconncus doibh
a oirett shin ele d'airde do beith ann,
BNnÉ 71 § 121
. pecadh
aga bhfaicther dhó maith éigin do bheith ann a sin in which it
seems to him there is some good,
Ó Héodhusa 181.5
.
do
connarcus don Pháirlement gurab annteasbach bídh ┐
éadaigh do-rin sin uile,
PCT 1677
. Note also: is mar sin
dociter Galen aga tuicsin so G. seems to understand it,
3 C 19,
219 ra14
. By extension seems good to (cf. Lat. videtur): cidh
anaill atcither duit acht a marbad? what else seems good to you
except to kill them?
Anecd. ii 12.18
.
créad fa bhfacas dhíbh . . .
na braighde . . . do chongbháil i ngéibheann,
Maguires of F. 55
.
déanaidh mar chífighthear dhíbh,
74
. dochonnarcus do'n
Spiorad Naomh . . . gan ualach do chur orraibh . . . (visum
est Spiritui sancto,
Acts xv 28
)
Eochairsg. 14.26
. do connarcus
don ōigh . . . eachtra . . . in tsēipēil . . . d'foillsiughadh . . .
don naomh-priōir `it seemed good to her to make known',
Fl. Earls 114.33
. do-connarcas damh trácht ar éiclipsigh na
gréine it seemed good to me to treat of eclipses of the sun,
Corp. Astron. 152.4
.
do chonncas dhúinn . . . an leabhrán-sa do
sgríobhadh,
Mac Aingil 50
.
(d) Occas. in sense of do-écci, fégaid: o do conncamair
do leighiusaibh uilidhi . . . na ptisisi since we have treated of,
3 C 19, 129 vb23
. da facaid le feirg no le fich ar duine if
he look angrily at
,
Maund. 261
.