n
u, m.
GOI §§ 73
,
307
. n
s.
an b.¤
,
Blathm. 245.
a
s.
inb,
Wb. 22b13
. g
s.
betho,
1a3
,
14b10
,
29a8
,
31b18
,
Ml.
16c5
,
54a15
,
88a3
,
beotho,
Wb. 11a19
.
betha,
15d9
.
Ml. 46d6
,
68b9
. d
s.
biuth,
Wb. 12c16
,
Ml. 24b13
. a
p.
bithu,
Wb. 4c4
.
bithe,
Beatha Bharra 62.111
,
BNnÉ 7 § 23
.
g
p.
mbetha,
LU 2001
(
FA 6
). d
p.
bethaib,
Imr. Brain 26.
b.¤
m. (acht gan illradh aige),
IGT Decl. § 71.
I
(a) the world: isin biuthso gl. in hoc mundo,
Wb. 12d4
.
isin mb.¤-sa gl. in hunc mundum,
29b14
. is dered ṁbetho inso
`this is the end of the world',
10b3
. fon mb.¤
`throughout the
world',
Thes. ii 334.4
(Hy. v).
do thustin an betha,
Ériu ii
98 § 1.
tuigithir blath inb.¤
`blossom covers the world',
Ériu xxii
41 § 4
(MS). ad-comaicc a erball do thochur in beatha tar a
cheann (of Leviathan),
BDD² 503.
no sirfed . . . in m[b]ith
mbras,
LU 3554
(
SCC 29
). céin boí in díliu forsin b.¤
(for b.¤
v.l.),
Airne F. 76.
in b.-sa is b.¤ cáich ar n-uair `this world belongs
to each (generation) in turn',
Ériu ix 48 § 22.
m'ænur dolod
forsin mb.¤
`alone I came into the world',
ii 56 § 14
.
da mad
he in b.¤ uli dogebtha,
PH 7581.
timcheall an betha `round
the world',
TTebe 4471
.
cech noeb . . . bias / for b.¤ barrglass
broenach,
Gorm. 250 Ep. § 1
.
báidhtir an bioth,
DDána
26.16
.
do lucht an bheatha,
TSh. 7645.
Freq. in phr. fir
betha
inhabitants (men) of the world, mankind, people:
fir
betho,
Ml. 16c5
.
di ḟeraib Hérenn nach di feraib betha,
BDD²
917.
Often in theolog. sense the (temporal or material) world as
opposed to the spiritual one:
ó deithidin in betho .i. ó sétchi,
Wb. 10b15
. amal ro mbo marb Ísu don biuthso `dead to this
world',
15b25
.
ní car Brigit būadach b.¤
,
Thes. ii 327.13
(Hy. v.). mo chlūasa / . . . / nār ēistet . . . / . . . for b.¤ bētach
the shameless world,
ZCP vi 259 § 3.
docotar . . . fri tola in
betho `to worldly desires',
Wb. 29d8
. See 1 cé.
(b)
land, territory, soil:
urcollud b.¤ brug betha go banna
.i. uasal-collud for in mb.¤ .i. for in tír,
O'Dav. 312.
dobeir
in ṁblicht isin ṁb.¤
,
Ériu ix 50 § 37.
bid íatt bus mesa /
dūibh for b.¤ Banba,
ZCP viii 110. 31
. lachttrom dúibh an
bioth `the land',
Magauran 354
.
(c)
existence, life: i ndiththrub in beotho `in the desert of
Life',
Wb. 11a19
.
ná ragad ar cúlu . . . co bruinni mbrātha ┐
betha,
TBC-I¹ 1834.
báire an bheatha `life's game',
Dán Dé
vii 3
. ar táille an bheatha i n-a mbíod span of life,
xxiii 25
.
Note also: amal aipgitir in betha `the alphabet of the fauna',
Auraic. 5600.
In ds. in phrases ar-beir, airbert, comairbert biuth, see
these words.
In phr. isin b.¤
, for (ar) b.¤
in the world, in existence; hence
developing to anywhere, at all; (follg. a noun) any, whatsoever, see also s.v. 1 cía; freq. follg. a noun in neg. sentences
nothing, no(one) at all: can co rabur acht oenlá . . . ar b.¤
but
one day alive,
TBC-LL¹ 1112.
baterc for b.¤ mnai a samail for chóemi
scarcely anywhere was there to be found,
PH 830.
na Ulltach
eli for b.¤
`or any Ultonian',
MR 38.16
. imad dérchointe . . . ┐
cecha eccumsanta for b.¤
of every unrest whatsoever,
PH 4314.
a bpéin budh mó san mbioth `in the greatest possible pain'
(Gloss.),
Desid. 1440.
gibé ar bioth ní
whatever
,
593
.
ni chumaic
tra nech for b.¤ (isin b.¤ frecnairc-sea,
LU 1996
)
tuaruscbail . . .
na n-oirecht sin,
FA 6
(LB).
nac fitir a chuphus for (ar v.l.) b.¤
cidh no biadh doib donn orgain,
Anecd. ii 49 § 11.
nach
béradh aen troigh teichid . . . ar comha ar b.¤
,
Cog. 252.18
=
ar coma sa b.¤
,
186.10
.
ní háil leam . . . obair ar bioth shaoghaltha,
Desid. 2511.
ní fhuil ar bioth eascairde aguinne as mó,
478
. Note also: ba lōr a onōraighi . . . ar b.¤, dia madh rī no-biadh ann grand . . . enough indeed for a king,
Fl. Earls 46.z
.
ar b.¤
any,
Eg. Gl. 707.
nom-bera ar bith
at all events,
RC
xxiv 60 § 19.
tar gach mbioth `
everywhere
',
BS 30.22
.
See McCaughey,
SGS xii 30
-
33
.
II
Age, period
(see
GOI § 365
):
is hé in b.¤
dédenach diand ebrath b.¤ sīl Chuind ┐ Muman ind [ḟ]laith
co bráth,
ZCP viii 313.30
. b.¤ cc. rob. ccl. a `
bith
' is 200
years, a `robith' 250,
O'Curry 21
(H.3.18, 9b).
o rosaigh co
dechnemur is ann is ro b.¤
,
20
(ibid.) ?
ic turc[a]bail na
mbithó,
Lism. L. 760.
In phr. isna (tre, tria) bithu
for ever:
is dia bendachthe isna bithu gl. benedictus in secula,
Wb.
4c4
. tria bithu na mbetha (Lat. per saecula saeculorum),
LU 2001
(
FA 6
). tre bithu betha (= in saecula),
Lat. Lives
2 § 2.
noco techtai sruth intí ná eissi acht lán tre bithu
(= semper),
29 § 23.
ro hedhbhradh dó hí trí bithe 'was surrendered up to him in perpetuity',
Beatha Bharra 62.111
.
anaid hi sist ┐ hi ccairdes tre bithe,
BNnÉ 7 § 23
.
piana ... o nach ternaife tré bíthe,
Aisl. Tond. xiii 3
. See sír.
Compds. (freq. bid- in Wb., but cf.
bith- 3b4, 3b7, 24a17).
Only in meaning lasting, permanent, perpetual (later also as
intensive and/or alliterative prefix). Cf.
b.¤ .i. sir,
Corm. Y
126 n. 8
.
nad etsa bas b.¤
,
ACC 98
(indep. use of
bith
ever
,
Misc. Hib. 50 § 366
).
With adjj.: ag Tegh Moling biothainglighi `
ever-angelic
',
BS 80.y
. an ógh bithálainn bennaighthe `beauteous',
BNnÉ 275 § 254
.
robo bith-buaghlach (? -báoglach) bailedhach buadhartha,
O'Dav. 297.
act bid bidbéo gl. non moritur,
Wb. 3b2
.
is bithbeo corp crist,
3b4
.
bad bithbíi i n-ísu,
3b7
.
totchurethar bíi bithbi (rhetoric),
LU 10027.
teine bithbéo
`
perpetual
' (Vocab.),
Críth G. 180.
a bhó bhithbhliocht
always rich in milk (of Mary),
Aithd. D. 97.27
. fear biothcaithmheach `
constantly-spending
',
AFM v 1424.26
. nipsa bla
bithdilis (b.¤ diles, v.ll.)
inalienable
,
Anecd. ii 60.6
. it bithdommai sidi dǽ gente gl. inopes,
Ml. 36c14
. bithḟotai sidi gl.
uocalibus semper longuis,
Sg. 5b 1
. bithgairddi gl. perpetuo
breues,
Sg. 5a14
.
scieth bithghel,
TBC St. 4561.
Ol
ṅguala .i. dabach Geirg, for lár in tige bithlán `
ever-full
',
Ériu iv 30.25
. Brigit bé bithmaith `ever excellent',
Thes. ii
323.1
(Hy. iv).
a cind secht mbliadan mbithmas,
ZCP v 23
§ 4
.
no-meilinn léini mbithnuí,
Lament 2
. combi bidslán
`
ever-sound
',
Wb. 4d33
.
cen soinmigi ┐ doinmigi do tecmung . . . acht robu bithsóinmech doib,
Ml. 90c27
. for pianad
bithsuthin `in the everlasting punishment',
Ml. 26d12
.
With nouns: .iiii. bliadna pennite ┐ bith-ailithre (= cum
peregrinatione perenni),
Ériu vii 144 § 21.
beannacht ┐
bithbheannacht perpetual blessing,
DDána 120.31
. bithbés
troiscta `continual fasting',
Mon. Tall. 161.1
. uita aeterna
.i. . . . bid bidbethu,
Wb. 4a13
.
immin bidbethid,
15c14
.
i mbithchāin `as a perpetual law',
Cáin Ad. 28.
bithchen do
thíchtu,
MU² 58.
comalta ┐ fer bithchotaig dam,
LU 6007
(TBC). mnā do uhith i mbithdōire in perpetual bondage,
Cáin Ad. 16.
bithfer fíta na riaglae one who keeps to the prescribed
ration,
Mon. Tall. 151.24
. donfé don bithflaith `eternal
kingdom',
Thes. ii 325.16
(Hy. iv). do bithgres always,
SR
4912.
ní dúthrais a bithingnais `his perpetual absence',
Thes.
ii 291.10
.
[i m]bithphennit,
Wb. 24a17
. bidserc doib gl.
inseruerunt sé doloribus multis,
Wb. 29b23
.
With vnn.
doarngert bithanad isin chill sin,
RC xxiv 56 § 17.
bhithbeith gan forcenn i fudhomhnuibh pian,
Ériu ii 122 § 63.
biddixnugud fírinne `eternal existence',
Wb. 14c31
. bidfoglim doib gl. semper discentes,
30c15
. in bithiata hi robaid
riam `of the perpetual closure',
Ml. 46a8
. ba ferr lim dobertha
oldaas a bithtarṅgire than to be constantly promised,
Mór M.
262 § 1.6
.
With vbs. (
GOI § 384
): ro-bithbéo it pardus
`may I be for ever',
Fél. Ep. 39.
faithchi i mbithbiat caírig
`in which there are always' (Vocab.),
Críth G. 198.
in
Coimde robhithbhai ┐ bhithbias,
Ériu ii 106 § 19.
? is fris
con bith bennaib búredar (=
bith-buireadar co mbennaib,
ed., 105 n.43),
ZCP xi 87 § 48.
a Chrīosd, bhiothmhairios
ad th'airdrígh,
Parrth. Anma 4827.